收藏 分享(赏)

对外汉语教学.doc

上传人:dcs1276 文档编号:5569109 上传时间:2019-03-08 格式:DOC 页数:15 大小:141KB
下载 相关 举报
对外汉语教学.doc_第1页
第1页 / 共15页
对外汉语教学.doc_第2页
第2页 / 共15页
对外汉语教学.doc_第3页
第3页 / 共15页
对外汉语教学.doc_第4页
第4页 / 共15页
对外汉语教学.doc_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

1、第一节 对外汉语教育的学科名称一、语言教学中有关语言的几个基本概念二、学科名称的讨论三、 “对外汉语教育学科” 的提出一、语言教学中有关语言的几个基本概念 1.1、第一语言和第二语言 是 从学习者学习语言的时间先后 来区分的。 1、第一语言(first language) 是指一个人出生以后最先接触并获得的语言。一个人的第一语言 通常是他的母语 。 2、第二语言(second language ) 是指人们在获得第一语言以后再学习和使用的另一种语言。 关于第二语言: 第二语言可以是外国的语言,也可以是本国其他民族的语言。第二语言通常为非母语、非本族语,特殊情况下也可以是自己的母语或民族语。 双

2、语或多语现象 : 有的幼儿出生以后同时习得两种甚至多种第一语言,而且这些第一语言达到同等熟练运用的程度, 1.2、母语和外语 是 按国家的界限 来区分的。 1、母语 是“指本民族的语言” 。native language 2、外语 是从国别的角度命名的,指的是外国语言,相对于本国语言而言。关系 1、第一语言和母语不是完全对等的关系。 2、第二语言和外语也不对等: 第二语言大多是指外语,但除了外语,还包括本国其他民族的语言或本族语之外的本国通用语。 西方学者们从有无语言学习环境的角度,对“第二语言” 和“外语”这两个概念加以区别。1.3、本族语和非本族语 是按照 言语社团 、通常是按 民族的界限

3、 来区分的。 1、本族语 是指语言习得者自己的民族所使用的语言,也称民族语。 2、非本族语 是指本民族以外的语言,可能是外语,也可能是本国其他民族的语言。1.4、目的语 目的语 是指人们正在学习并希望掌握的语言,也可以说是在语言教学中正在被教授和学习的第二语言。 第二语言的学习通常是目的语的学习,但第二语言不等于目的语。1.5、主要语言和次要语言 从 语言掌握的程度和被使用的程度 来区分的。 一般情况下,母语、本族语和第一语言通常是人的主要语言,但在某些情况下也可能成了次要语言;外语、非本族语和第二语言一般是一个人的次要语言,但也可能成为主要语言。 以上这些概念是从不同角度命名的,它们之间存在

4、着意义上的交叉现象,因此在使用这些术语时就要注意准确性。 第二语言有广狭之分: 广义的“第二语言 ”是指任何一种在第一语言获得以后学习和使用的语言,包括外语。 狭义的“第二语言 ”有两种情况:一种是指第一语言以外的本国通用语或本国其他民族的语言,不包括外语。另一种情况是指在该语言使用的环境中学习的目的语,包括一部分外语。 二、学科名称的讨论 1、对外汉语教学 2、汉语教学 3、汉语作为第二语言的教学 4、应用语言学 5、外语教学法 6、外语教育学和教育语言学 7、第二语言教学 三、 “对外汉语教育学科” 的提出 仅仅用“教学” 一词不能涵盖这一学科的全部。而“对外汉语教育学”则更规范,能更清楚

5、地体现出本学科的性质及其科学定位。但需要注意的是,因为约定俗成的关系,这个名称并不能取代另外的名称而一统天下。第二节 对外汉语教育的学科任务和学科体系一、对外汉语教育的学科任务二、对外汉语教育的学科体系一、对外汉语教育的学科任务 研究汉语作为第二语言的教学原理、教育过程和教育方法,并用来指导教育实践,从而更好地实现学习者德智体美全面发展的教育目的。包括对外汉语教学研究(核心)和对外汉语学科建设两个层面的任务。11 对外汉语教学研究 111 研究作为第二语言的汉语本体规律 汉语本身 对外汉语教学所需的汉字结构特点、汉字学习规律 外国人学汉语时语音的难点和重点 研究并比较对外汉语教学的词汇 对外汉

6、语教学参考语法 对外汉语教学中学生所必须掌握的汉语口语和书面语特点 教学的内容和量级(什么时间、以何种顺序、用怎样的难度向外国人教授现代汉语的听说读写能力)112 研究对外汉语教学活动的主体 1、教的一方: 即教师,主要了解作为一名对外汉语教师应具备哪些基本素质,如何培养和培训出优秀的对外汉语教师。 2、学的一方: 研究对外汉语教学活动的主体最主要的是研究学习者的特点,教学活动的双方应该以学习者为中心。113 研究汉语作为第二语言的习得和认知规律 1、外国学生对汉语学习的各要素,包括篇章、汉字的习得顺序和习得过程; 2、外国学生对现代汉语听说读写各有关要素的认知加工过程和认知规律; 3、外国学

7、生学习的各类个体差异和教学策略等。114 研究对外汉语教学的理论和方法 对外汉语教学的四大环节:总体设计、教材编写、课堂教学和测试评估。 核心课题: (1)当代语言教学的教学理论和教学方法如何跟汉语作为第二语言的教学实践相结合的问题 (2)对外汉语教学理论和方法的新探索 (3)对外汉语教学的总体设计和教学模式的改革与探索 (4)课堂教学质量与教学效率的提高与评估 (5)汉语水平考试的研究 (6)现代教育技术手段在对外汉语教学中的应用 (7)建立各种类型的语料库并运用到对外汉语教学的实践中115 研究对外汉语教学的基础理论 语言学 教育学 心理学 文化学1.2 汉语学科建设 学科性质的确定 学科

8、任务的厘定 保证学科发展方向的关键 学科地位的定位 学科结构体系 学科研究 学科健康深入发展的保证 学科人才的培养 学科规划 二、对外汉语教育的学科体系 21 学科体系的定义: 是一门学科的结构系统,它显示构成该学科的内部和外部因素以及这些因素之间的关系,其核心部分是学科的理论体系。 22 构建学科体系的作用 能体现学科的内容及学科的性质特征,同时又能为学科的理论研究和整个的学科建设指明方向。23 国内外学者提出的各种语言教育体系模式 231 美国斯波尔斯基的教育语言学模式(1980) 缺点:内部层次不清,像教学原则、教学方法这样一些语言教学理论的实质内容没有表示出来。 232 加拿大斯特恩的

9、第二语言教学理论一般模式(1983) 特点:思路与 231 一致,但内部层次清楚。 缺点:第三级实践部分中教学目的、内容、程序、材料、效果评价等不仅仅是单纯的实践,本身也有一定的理论性,是学科理论的一部分,应该属于中层“ 教学 ”部分的具体内容。 233 国内的语言教育学者们提出过不同的学科体系 对外汉语教学界从 80 年代以来也一直探讨本学科的体系,其中影响最大的是吕必松先生有关第二语言学科理论和第二语言教学结构的论述,第一次在对外汉语教学领域明确提出了学科体系模式。他认为本学科应该包括基础理论、教学理论和教学法,其中教学理论是核心。而且他把教学活动概括为四大环节,简明精要,这些都已被我国对

10、外汉语教学界广泛引用。 234 国内外各种模式的共同之处: 1、所有模式都认为本学科有自己的理论体系,且组成部分大体一致。 2、都强调学科的综合性、跨学科性,受到多种学科的影响,且所列举的主要相邻学科也基本相同。 3、很多模式都提到教学层面这一层面,把教学实践纳入学科体系之中能更好的体现本学科应用性的特点。24 对外汉语教育学科体系 包括三部分: 理论基础(支撑理论) 学科理论:基础理论 对外汉语语言学对外汉语教学理论汉语习得理论学科研究方法学应用研究 教学实践第三节 对外汉语教育的学科性质和学科特点一、对外汉语教学的性质和特点二、对外汉语教育的学科特点一、对外汉语教学的性质和特点 “对外汉语

11、教学 ”作为科学术语有三层含义: 1、对外汉语教学活动或教学行为,即针对外国人把汉语作为外语的教学过程。 2、作为一门学科的对外汉语教学学科。 3、作为一项国家和民族事业的对外汉语教学事业。11 对外汉语教学的性质 111 对外汉语教学首先是语言教学 语言教学不同于语言学的教学: (1)教学目的不同 (2)教学内容不同 (3)教学原则不同 (4)教学方法不同 (5)教学技巧不同 112 对外汉语教学是第二语言教学 第二语言教学不同于第一语言教学: 1、第二语言教学要从培养学生最基本的言语能力开始。 2、第二语言教学要面对第一语言对第二语言学习的影响。 3、第二语言教学要面对第二语言学习中的文化

12、障碍和文化冲突。 113 对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学 (1)教学重点不同: (2)教学内容的编排顺序不同 (3)处理听说和读写的关系的原则和方法不一定完全相同 114 对外汉语教学是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。 这里所说的“对外国人 ”,主要区别于我国国内少数民族的把汉语作为第二语言的教学。 12 对外汉语教学的特点 1以培养汉语交际能力为目标; 2以技能训练为中心,将语言知识转化为技能; 3以基础阶段为重点; 4以语言对比为基础; 5与文化因素紧密结合; 6集中、强化的教学。二、对外汉语教育的学科特点 21 对外汉语教育是专门的学科 1具有明确的研究目标和研究对象 研究如

13、何进行针对外国人的汉语作为第二语言的教学,即教学规律、原则、方法等,包括“教什么” 、 “怎样教”、 “用什么技术手段教”、 “如何学” 等内容。 2.具备完备的学科理论体系 3.具有准确的学科定位语言教育学科22 对外汉语教育是一门综合性的交叉学科 1研究本体和教学活动的内容: 作为第二语言的汉语 汉语语言学本体研究 2属于第二语言教学 教育学、语言习得、语言认知理论、学科教学论、教学法 3还需要语言对比、文化比较、心理学等知识及现代教育技术。23 对外汉语教育是一门理论性和实践性相结合的学科 1、作为一门学科,研究对外汉语教学或建设对外汉语教育学科,必须有如心理学、语言学、教育学等理论的指

14、导;同时研究者或建设者没有充分的教学实践,其研究成果往往很难应用于对外汉语教学实践。 2、作为教学活动,要用一定的理论来指导教学实践,通过实际的教学实践来补充、完善教学理论。第四节 对外汉语教育的学科定位与争论 一、 “小儿科 ”论 二、 “对外汉语文化教学学科” 论 三、 “应用语言学学科” 论 四、学科定位语言教育学科 一、 “小儿科 ”论 学科否定论 这种观点在 60-70 年代很流行. 二、 “对外汉语文化教学学科” 论 80 年代后期到 90 年代初,对外汉语教学界就进行了一场语言与文化、语言教学与文化教学关系问题的争论。焦点是对外汉语教学是以“汉语基础教育 ”为主,还是以中国文化传

15、播为主。 这场争论推动了对语言教学中文化教学的重要性及内容的深入研究,进一步明确了我们学科作为第二语言教育的性质。 三、 “应用语言学学科 ”论 今天,这种观点有些欠妥。原因有四: 1.第二语言教学所”应用” 的理论不仅是语言学,还有心理学、教育学、文化学、社会学等,单单应用语言学理论解决不了语言教学的所有问题.甚至有些重要的语言学理论很难应用到语言教学中去. 2.语言学与语言教学之间的关系决不是简单直接的”应用”, 而是从语言学理论中获得启示 . 第三,” 应用语言学 ”这一名称非常笼统,不能明确地表示出本学科的内容 .此外,这一名称强调的是本学科 ”应用”别的学科理论的一面和它所具有的应用

16、性的一面,而忽视了它作为一门专门学科所具有的理论性. 第四,今天的语言教学已经进一步发现了自己的学科特征,明确了自己的发展方向,找到了自己的发展道路.四、学科定位语言教育学科 它是语言教育学科下的第二语言教育的分支学科。第二章 汉语作为第二语言教学的发展与现状第一节 我国对外汉语教学的发展回顾一、历史上的对外汉语教学1.我国史书中比较早的关于既懂汉语又懂另外一种语言的记载是礼记 。 2.西汉时,西域各国贵族子弟到长安来学习汉语和汉文化。3.汉语真正作为外语学习,首先应该提到的是那些随着佛教而来到中国的外国僧人。 4.隋唐时期是对外汉语教学大发展的时期。5.宋元时期整个对外汉语教学不似唐朝时那么

17、昌盛,日本来留学的学生少多了,但是宋明理学还是传到了日本。6.明朝末年西方传教士来中国传教,为了学习汉字,他们开始用拉丁字母来拼写汉语。1605 年,意大利传教士利玛窦在北京出版了西字奇迹 ,其中有 4 篇汉字文章加了拉丁字母的注音。这是最早用拉丁字母给汉字注音的出版物.7. 清朝时,来自琉球、俄罗斯的一些公派留学生到国子监学习汉语。 8.1840 年鸦片战争之后,对外汉语教学更加萧索,帝国主义为其侵略政策的需要,有些国家也在中国办学校、学汉语。9.辛亥革命后至 1949 年三十几年中,对外汉语教学也十分微弱,当时中国政府与外国政府交换的留学生数量也极其有限。10.新中国成立以后,对外汉语教学

18、才逐渐成为一门学科和一项语言教育事业。二、新中国的对外汉语教学:21 开创对外汉语教学事业211 初创阶段(19501961 年)11950 年,在周恩来总理的亲自关心下,清华大学成立了东欧交换生中国语文专修班。这是我国第一个从事对外汉语教学的专门机构。 2.1952 年暑期,清华大学东欧交换生中国语文专修班调到北京大学,更名为北京大学外国留学生中国语文专修班。31953 年至 1957 年在广西桂林开办了专门培养越南留学生的“中国语文专修学校” 。41960 年 9 月在北京外国语学院成立了非洲留学生办公室,接受获得民族独立的非洲国家留学生。51961 年我国在校留学生总数为 471 人。6

19、从 1951 年至 1961 年的 11 年间,我国共接受 60 多个国家的留学生 3315 人。他们接受的都是汉语预备教育。7. 除了正规的学校教育以外,其他形式的对外汉语教学有:对驻华外交人员的教学,函授或刊授教学,向越南、匈牙利、保加利亚等国派遣汉语教师。 8. 1961 年开始,高教部从一部分大学中文系挑选优秀应届毕业生到北京外国语言学院和北京大学进修外国语三年,作为储备出国汉语师资。这是我国专门培养对外汉语师资的最初模式:中文外语。9. 初创阶段的对外汉语教学事业的主要特点是:(1)从无到有,建立了专门的教学机构;(2)形成了相对稳定的对外汉语教师队伍,并着手培养有一定外语水平的对外

20、汉语师资;(3)建立了预备教育体系,除正规学校教育外还发展了刊授、函授、对驻华外交人员的汉语教学;(4)向国外派遣汉语教师。10存在的问题:教学机构不稳定,教学类型单一,主要是汉语预备教育,教学规模相对较小。11.这一时期的对外汉语教学法的主要特点是:(1) 一开始进行对外汉语教学就明确提出教学目的是教会学生实际应用汉语,把传授语言知识和培养应用汉语的能力放在同等重要的地位;(2)基本的词汇教学和比较系统的语法知识的讲授是教学的重点,以帮助学生在理解的基础上学习和掌握语言,所以课堂教学基本上采用演绎的方式;(3)语法教学的特点是句本位和结构形式分析;(4)技能训练上,从培养口语能力入手,逐步过

21、渡到阅读和写作,培养学生的四会能力;11.这一时期的对外汉语教学法的主要特点是:(5)教学方法多样,有翻译法、比较法、直接法等;(6)由于当时对教学法还缺少全面的研究,在具体操作上存在一定的重知识讲授,轻语言实践的倾向,也确实有带翻译唱双簧的情况;(7)交际文化基本上没有涉及。12. 教学理论研究的主要成就:(1)一开始便明确了对外国人和外族人的汉语教学不同于对我国汉族学生的“语文”教学,指出要针对非汉族成年人学习“汉语”的特点进行教学;(2)明确了对外国人和非汉族人的汉语教学是培养他们实际运用汉语的能力;(3)指出结合汉语教学需要加强汉语研究的必要性。1953 年发表了本学科最早的一篇论文教

22、非汉族学生学习汉语的一些问题 (周祖谟) 131958 年正式出版的我国第一部对外汉语教材汉语教科书 ,以语法为主线,按照由浅入深、循序渐进的原则编排,为建立“对外汉语教学语法”体系奠定了基础。该教材集中体现了本阶段的教学理论和教学方法。212 巩固和发展阶段(19621966 年) 1.1962 年,经国务院批准,北京外国语学院外国留学生办公室和出国留学生部合并,成立了“外国留学生高等预备学校” 。这是对外汉语教学进入巩固阶段的重要标志。(1)这是我国第一所以对外汉语教学为主要任务的高等学校,是北京语言学院的前身。该校的成立使我国的对外汉语教学有了从事学科研究和发展的独立、稳定的基地,是对外

23、汉语教学事业发展的重要标志。(2)由于外国留学生高等预备学校的任务进一步扩大,除了对外国留学生进行汉语预备教育外,还试办汉语翻译专业。(3)1964 年开始,培养储备出国汉语师资的任务也转到这里。(4)1964 年高教部决定该校改名为“北京语言学院”(1996 年易名为“北京语言文化大学” ,2002 年改为“北京语言大学”) 。(5)迄今为止,该校仍是我国唯一的一所以对外汉语教学与研究为主要任务的高等学校,它在教学、科研、师资培养和学术交流等方面一直发挥着基地、骨干和带头作用。21969 年暑期,越南政府向我国派遣了 2 000 名留学生。这些学生被分到北京语言学院、北京大学、中国人民大学等

24、 23 所高校接受汉语预备教育。这样,初步形成了以北京语言学院为中心,包括全国几十所高校等有关教学单位的对外汉语教学机构。3受高教部的委托,北京语言学院于 1965 年暑期为 22 所院校准备教授越南留学生的教师举办了培训班,这是我国第一次举办全国性的对外汉语教师培训班,对我国以后的对外汉语教学起了很大的推动作用。 4从 1962 年到 1965 年,我国共接受外国留学生 3 944 名,超过了前 11 年的总数。1965 年底在校留学生达到 3 312 人,为 1961 年在校生的 7 倍多。5为了加强各院校对外汉语教学经验的交流,高教部决定由北京语言学院创办外国留学生基础汉语教学通讯 ,这

25、是我国第一个对外汉语教学的专业刊物,于 1965 年创刊,共出版了 11 期。6本阶段其他教学形式也有所发展:(1)中国国际广播电台于 1962 年开办了“学中国话”和“汉语讲座”节目;(2)厦门大学华侨函授部于 1962 年扩充为“海外函授部” ;向外国派遣汉语教师的人数和对象国也有所增加,对象国包括非洲的埃及、马里、刚果,亚洲的柬埔寨、也门、欧洲的法国等。7当时的师资培养有了另一种模式。1964 年 5 月,在北京语言学院设立了“出国汉语师资系” ,开始招收本科生,独立培养专门的对外汉语师资。由于认为从事对外汉语教学主要的业务条件是既懂中文,又懂外语,所以教学内容是一部分中文专业课程和一部

26、分外语专业课程的组合。但第一届学生未毕业,就因“文革”爆发而中断。8巩固和发展阶段的特点:(1)教学规模不断扩大,学生数量大量增加;(2)有了稳定的教学机构,以北京语言学院为基地,教学点遍布全国;(3)教学类型上,在巩固、发展汉语预备教育的同时,又增加了汉语翻译专业;(4)形成了以学校教育为主,辅以多种教学形式的教育体系;(5)师资队伍不断扩大;(6)专业刊物的创办为教学与科研提供了获取信息的平台。9这一阶段,对外汉语教学理论研究的重点:(1)总结建国以来的教学经验,钟梫的十五年汉语教学总结(语言教学与研究)79 年第 4 期)反映了这一点。(2)在总结经验的基础上,进一步明确教学的特点、教学

27、要求和教学原则,努力促进教材、课堂教学方法等向规范性的方向发展:教学内容与学生专业相结合的学以致用的教学要求;“精讲多练、课内外结合”的实践性教学原则;“语文并进” ,全面训练听说读写,阶段侧重的教学安排;语法的系统性与课文的生动性相结合的教材编写方式;尽可能使用汉语进行课堂教学的相对直接法。10. 本阶段教学法的主要特点是:加强了教学的针对性,教学内容结合理工科学生专业学习的需要;贯彻实践性原则,实行“精讲多练” ,将听说技能的训练放到语言教学的首位,课堂教学基本上采用归纳的方式;教学方法改用了相对直接法,在必要时才使用学生的母语;以传授系统语法为中心的局面并没有改变,整个教学还带有过分倚重

28、局部经验,偏于主观、保守的倾向。11本阶段还编写了基础汉语 ,由于“文革”影响,直至 1971 年修改后才正式出版,1972 年又出版了和它相衔接的汉语读本 。特点:(1)突出和强调了实际语言在教材中的地位,是“实践性原则”和“相对直接法”的直接体现。(2)在语法解释、词语例解、近义词例解等方面取得了较大的成就。(3)交际性、知识性、趣味性和实用性尚不够理想。121966 年爆发了“文革” ,所有的高等院校被迫停课,北京语言学院也于 1968 年开始停课,于 1971 年被宣布撤销,其他形式的对外汉语教学都被迫中断。只有中国建设上的“中文月课”和对驻华外交人员的汉语教学得以幸存,向国外派遣教师

29、的工作也没有完全中断。213 恢复阶段(19721977 年) (一)时代背景:11971 年 l0 月中国在联合国的合法地位得到恢复。21972 年 2 月美国总统尼克松访华,中美签署了上海联合公报 。31972 年 9 月中日双方发表联合声明,实现邦交正常化。41973 年 12 月联大第 28 届会议一致通过把汉语列为大会和安理会的工作语言之一。5部分高等学校已恢复招生,许多因“文革”中断在华学习的留学生要求复学。(二)对外汉语教学事业:11972 年有 40 多个国家要求向我派遣留学生。21972 年 6 月,北方交通大学首先接受了 200 名坦桑尼亚铁路专业技术人员,并教授汉语。31

30、972 年 10 月,周恩来总理亲自批示恢复北京语言学院。4北京语言学院于 1973 年秋季开始招生,当年共接受 42 个国家的 383 名学生。6北京大学、复旦大学等一批院校也陆续成立对外汉语教学机构,为在本校学习专业课的留学生补习汉语。7从 1972 年至 1977 年,我国共接受留学生 2266 名,1977 年在校留学生总数为 1 217 人,来自日本和欧美的学习文科专业的学生比例明显上升。8本阶段其他形式的对外汉语教学也得到了恢复。中国国际广播电台于 1973 年和 1976 年分别恢复了“汉语讲座”和“学中国话”节目。9本阶段我国对外汉语教学所面临的最突出的问题:师资力量不足。为了

31、帮助一些新教师尽快提高业务水平和教学能力,北京语言学院举办了多期时间长短不等的对外汉语教师培训班。 10对外汉语教学理论研究情况:研究更加深入。a.论文情况:主要发表在语言教学与研究 上:吕必松的汉语作为外语教学的实践性原则杨俊萱的课堂教学的“死”与“活” 郑万鹏的怎样对留学生进行(文章选读)课教学?林焘的语音教学和字音教学石佩文和李继禹的听力训练在语言教学中的作用等等。b.理论研究的主要特点是:(1)重于研究解决教学中的具体问题,对课堂教学开始从总的教学原则、具体课型的教学、语言内容的教学和语言技能的训练等不同的角度进行研究;(2)注意把理论研究、教学试验和总结实践经验结合起来;(3)加深了

32、对实践性原则的认识,明确了实践性原则不但要体现在课堂教学中,而且要体现在教材中,要贯穿在整个教学体系中;(4)在论述具体教学问题时,较多地受到“听说法”及其理论基础结构主义语言学和行为主义心理学“刺激反映”理论的影响,比如在对语言技能训练的认识上,基本倾向是主张加强听说训练。(5)研究范围仍嫌褊狭,未上升到学科建设的高度,局限于教学原则和课堂教学的范围之内。11教材情况;(1)1977 年出版了汉语课本:首先结合句型教学,把句型、课文和语法结合起来。试验结果表明,结合句型进行教学有利于加强听说训练,有利于提高学生的口头表达能力。但由于教材内容的政治色彩过于浓厚,不利汉语基础教学。(2)1980

33、 年出版了基础汉语课本:是到那时为止按照结构法的路子编写的一部最成熟的教材,它以结构为纲,以常用句型为重点,通过替换等练习使学生掌握语法点,通过课文训练学生综合运用汉语的能力。22 确立对外汉语教育学科221 建构学科理论框架阶段(80 年代)特点:1在对外汉语教学界逐渐形成了科研之风,在研究课题的涉及面和参加者的广泛性方面都是空前的。2逐步建构了对外汉语教学的学科理论框架3在这一阶段中,开展了本学科首批重大课题的研究。4在教学法方面,提出了“结构与功能”相结合的原则以及“交际性原则” ,并紧密结合教学的需要进行了全面的改革试验。222 深化学科理论研究阶段(90 年代)1所谓“深化” ,主要

34、体现在两方面:一是语言习得的研究得到高度重视二是开始了跨学科研究2学科应用研究:(1)教学法的研究:重点是对教学原则的研究和总结:结构、功能、文化相结合的原则(2)对教学活动进行科学化、规范化的研究。研究成果有汉语水平词汇与汉字等级大纲 (1992) 、 汉语水平等级标准与语法等级大纲 (1996 年)中高级对外汉语教学等级大纲(词汇语法) (1995 年)对外汉语教学的功能大纲和文化大纲也正在研制。第二节 我国对外汉语教学的发展现状一、国家和民族的事业11989 年,国家教委明确提出发展对外汉语教学事业是一项“国家和民族的事业” 。2主管全国对外汉语教学工作的政府机构成立:“国家对外汉语教学

35、领导小组” 。 31988 年 9 月,国家教委和国家对外汉语教学领导小组联合召开的全国对外汉语教学工作会议。4第一次把对外汉语教学工作写入国家法规:1993 年中共中央和国务院颁布的由国家教委制订的中国教育改革和发展纲要中明确提出“要大力加强对外汉语教学工作” 。5我国第一个涉及对外汉语教学的国家法律:2000 年中华人民共和国国家通用语言文字法中规定对外汉语教学应当教授普通话和规范汉字。二.学科地位21 学科地位的确立:11978 年在北京召开语言学科规划座谈会。北京语言学院来华留学生系主任吕必松提出“应当把对外国人的汉语教学作为一个专门的学科,设立相应的专业, 成立专门的研究机构。 ”这

36、一意见得到与会者的支持,形成了会议共识并写入了会议纪要中。 21983 年成立中国教育学会对外汉语教学研究会,标志着对外汉语教学学科的正式诞生。31984 年学科地位及其命名已得到我国政府的正式确认。41994 年 12 月在北京召开的对外汉语教学的定性、定位、定量问题座谈会。5国家对外汉语教学领导小组办公室于 1997 年末,在广西南宁召开“语言教育问题座谈会” 。22 学术团体和研究机构1988 年“中国教育学会对外汉语教学研究会”独立为“中国对外汉语教学学会” ,秘书处设在北京语言学院,首任会长为吕必松。1987 年在北京举行第二届国际汉语教学讨论会期间,各国代表协商成立了“世界汉语教学

37、学会” 。秘书处设在北京语言学院,首任会长为朱德熙。1984 年 6 月北京语言学院成立了“语言教学研究所” (基础是“编辑研究部” ) ,这是我国第一个对外汉语教学的专门研究机构。1987 年该校又成立“语言信息处理研究所” 。1992 年成立“中华文化研究所” 。1979 年 9 月原北京语言学院的内部刊物语言教学与研究改为正式出版的季刊,成为我国第一个对外汉语教学的专业刊物。1987 年 9 月, 世界汉语教学转为世界汉语教学学会会刊。1987 年北京语言学院创办了以外国留学生为主要研究对象的普及性刊物学汉语 。此外,还有中国文化研究 语言文字应用 汉语学习 (学术版和普及版)等。 三、

38、学科教育体系和课程体系31 学科教育体系:学 汉语预备教育 校 汉语短期教育教 汉语进修教育育 汉语速成教育非学历教育非 广播学 刊授校 函授教 网上中文育 远程汉语教学大学本科教育学历教育 研究生教育 硕士 博士32 课程设置在不断总结经验的基础上,本学科的课程设置越来越科学。不同专业、不同教育类型有不同的课程设置。以具有代表性的汉语言本科教育为例,主要课程分三大类:语言技能课、语言知识课、中国文化知识课。教材也呈现出多样化趋势。经过半个世纪的努力,我国已经建立了多类型、多层次、比较完整的教育体系和趋向于科学化的课程体系。四、学科理论体系高度重视基础理论和教学理论研究。目前本学科的论文无论是

39、数量上还是质量上都是此前所不能比拟的,尤其是实证型、统计型定量分析的论文较之经验型、介绍型的论文多了,跨学科、多角度研究的论文多了。并且,研究汉语教学和习得规律的论著多了。汉语水平考试进一步推广,研发力度加强2003 年开始研发四种专项汉语水平考试南京师范大学研发的 HSK(少儿)YCT北京大学研发的 HSK(商务) BCT首都师范大学研发的 HSK(文秘)上海师范大学研发的 HSK(旅游)五.国际交流与合作的渠道更加广泛1派遣汉语教师:近年来,通过各种渠道派往国外的汉语教师每年约达 300 多人。2对国外教师的培训:3.“汉语桥世界大学生中文比赛”:为鼓励世界各国青年学生学习汉语的热情,20

40、02 年 8 月 15 日,首届“汉语桥世界大学生中文比赛”在北京开幕。该活动将持续进行下去。4.“孔子学院”:从 2004 年起,中国将在海外创办多所“孔子学院” ,以加强在海外推广汉语教学的力量,进一步扩大汉语教学在海外的影响。 六.建立对外汉语教学基地和汉语中心1建立对外汉语教学基地:(1)自 2002 年起,国家“汉办”准备用 3 到 4 年的时间在全国建立十大对外汉语教学基地。(2)基地功能:在对外汉语教学领域应能起到示范带头作用,具有承担重大课题、编制教学大纲、编写教材、远程教学、开发考试、培训教师、储备师资等功能且各具特色。(3)8 大基地:经过 2002 年和 2003 年的两

41、次评审,已有北京语言大学、复旦大学、北京师范大学、北京大学、华东师范大学、南开大学、南京师范大学、中国人民大学等 8 所院校进入对外汉语教学基地的建设行列。2建立汉语中心:我国还准备在海外建立十大汉语中心,以发展海外的汉语教学事业。2002 年已确定首批在纽约、温哥华、悉尼、汉城四个城市建设汉语中心。另据 2002 年的统计,国外学习汉语的人数已达 3 000 万人,在 85 个国家的 2 100 所大学中开设有汉语课程。开设汉语课程的中、小学和各种形式的汉语培训也越来越多。仅日本约有 100 万人在学习汉语,95以上的大学都将汉语作为最主要的第二语言。日本在学习汉语的人数、开设汉语教学的学校

42、和聘请中国汉语教师的人数等方面均列世界首位。 七、教师队伍建设1以前对外汉语教师的培养是以一部分中文专业课程和一部分外语专业课程相组合的方式进行的,但这两类课程的组合不可能完全形成对外汉语教学所需要的知识结构和能力结构。2经教育部批准,一批院校相继开设了对外汉语本科专业,以培养专职对外汉语教师 . 31986 年,北京大学和北京语言学院开始培养对外汉语专业的硕士研究生。 6为了帮助在岗对外汉语教师完善知识结构和能力结构以及补充新知识,本阶段加强了对国内外在岗对外汉语教师的培训工作。 7为了使我国对外汉语教师的管理和培养进一步规范化和制度化,推动对外汉语教师素质的提高,1990 年原国家教育委员

43、会颁布了对外汉语教师资格审定办法 。1996 年,重新修订了外汉语教师资格审定办法实施细则 ,使对外汉语教师资格审查工作更加科学和规范。从 2005 年起对外汉语教师资格证书改为对外汉语能力证书。 41992 年至 1995 年,北京语言学院从中文系和外语系毕业生中招收了四届对外汉语教学第二学士学位生。51997 年在北京语言文化大学建立了全国第一个对外汉语教学课程与教学论硕士专业,并获准建立了全国第一个带有对外汉语教学方向的语言学及应用语言学博士学位点。这样,对外汉语的师资培养有了从本科到博士研究生的完整的学历教育体系。 第三节 世界汉语教学的发展特点一新世纪语言教育的重要性11 语言教育的

44、重要作用1语言作为知识、文化的载体,也是信息传播的最主要的载体,在信息时代的重要性怎样估计也不为过。语言学习和语言教育仍是今天社会生存和发展的前提。2语言是交际工具,是人与人、社团与社团、国家与国家之间的沟通工具。3语言教育是人类教育的基础。12 汉语作为第二语言教育的重要性1汉语是世界上使用人数最多的语言,是联合国六种工作语言之一。2汉语是世界上现存最古老的语言,它是有着五千年文明史的古国文化的结晶和载体。3中国国际地位的提高。二世界汉语教学的发展特点21 对外汉语教学与世界汉语教学的关系作为第二语言的 对外汉语教学汉语教学 汉语作为外语的教学22 世界汉语教学的现状与特点据不完全统计,目前

45、有 70 多个国家的主要大学开设中文系或中文课程。当前世界汉语教学的发展,呈现以下几个特点:1学习汉语的人数迅速增长,教学规模不断扩大,但在世界绝大多数地区汉语仍属“非普遍教授语言” 。2现代汉语的教学日益受到重视,但在很大程度上汉语教学仍附属于汉学,未能成为独立的学科。3中文的专业教育、学历教育有所发展,汉语教学出现向中小学发展的趋势。但总的看来学生学习汉语的起点仍比较低,多数地区尚不能培养高级汉语人才。第三章 对外汉语教学的语言学基础和教育学基础第一节 对外汉语教学的语言学基础(一)一语言学和语言教学的关系 语言学理论是语言教学的基础,甚至可以说语言学是对外汉语教学核心性的理论基础。它从宏

46、观到微观、从理论到实践,多层面、多角度地为第二语言教学提供帮助和指导。具体体现在:1揭示语言普遍规律的普通语言学在关于语言普遍的规律和原理等方面给予对外汉语教学理论和实践以重要的影响和指导。2语言学中的结构语言学、功能语言学、篇章语言学、语义学、语用学及其他各分支学科,如社会语言学、心理语言学等,从不同层面、不同角度、不同程度上给予对外汉语教学以启发和指导。3特定语言学(如汉语语言学)的研究成果可以为对外汉语教学所吸收和利用。4对外汉语教学可以吸收和借鉴语言学或其分支学科的理论方法,开展直接服务于语言教学需要的语言本体研究,这是其他学科不能与之相比的。5语言学及其分支学科是外语教学法流派最直接

47、的理论基础。6语言学及其分支学科(包括所要教授的特定语言的语言学理论,如汉语语言学)对对外汉语教学目的的确定、教学大纲的制定、教材编写、评估测试等提供理论依据和指导。 二语言的基本特征与对外汉语教学21 语言是一种符号系统 211 理论阐述这是语言结构的本质属性。包括两个方面:1符号是音和义的结合体,这种结合是任意的,没有必然的理由,是社会约定俗成的结果。而且,音义结合的符号一旦进入交际,就对社会成员具有强制性。2语言符号构成的系统是一个层级装置:音位音义结合的符号和符号的序列(语素词句子)这个装置是依靠组合规则和聚合规则运转。212 对对外汉语教学的启示1学习一种语言要重视意义。要掌握音义的

48、联系,遵守约定俗成的社会规则。2学习一种语言要掌握语言系统和各分支系统。对外汉语教学的主要内容是语音、词汇、语法和汉字四个要素及其相关系统。3声音是语言的物质外壳,语言本质上是口头的,文字是第二性的。语言的学习和教学应从听说开始,首先着眼于口头语言。22 语言存在于言语之中 221 理论阐述语言和言语是索绪尔提出的一对概念,他把“语言”看作一种抽象的系统,把“言语”看作这种抽象系统的表现形式。 “语言”是对“言语”的抽象, “语言”存在于“言语”之中。222 启示根据语言和言语这一区分,在对外汉语教学中,应当注意言语和语言、言语层次的教学和语言层次的教学的统一。具体表现为:1对外汉语教学必须以言语为对象,从言语入手,只有通过言语才能学会语言。教学中首先要抓听说读写言语技能的训练以培养交际能力。2从言语中接触到的大量语言事实,应当总结归纳成一定的语言规则,让学习者自觉掌握。系统的语音、词汇、语法知识的教学也是十分

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 中等教育 > 教学研究

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报