收藏 分享(赏)

You-say-that-you-love-rain的各种神版本翻译.docx

上传人:weiwoduzun 文档编号:4429185 上传时间:2018-12-28 格式:DOCX 页数:2 大小:73.78KB
下载 相关 举报
You-say-that-you-love-rain的各种神版本翻译.docx_第1页
第1页 / 共2页
You-say-that-you-love-rain的各种神版本翻译.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 You say that you love rain 的各种神版本翻译一首英文小诗,能有多少种翻译方式?看完网友们的翻译,小编不得不感叹:我大天朝真的是人才辈出,卧虎藏龙!放上几种,大家随意感受一下。英文原版:You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains.You say that you love the sun,but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind,but you close you

2、r windows when wind blows. This is why I am afraid,you say that you love me too. 普通青年:你说你喜欢在雨中漫步,但当雨滴坠落,你却撑起了伞。你说你喜欢阳光的味道,但当阳光灿烂,你却躲在树荫下。你说你喜欢风中的感觉,但当风儿吹来,你却关闭了窗户。这些让我不安,正如你说你爱我。文艺青年:恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。诗经版:子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。女汉子版:你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊;你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊;你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊;你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!看完这些牛人的翻译,小编也是醉醉的了。看来,翻译真是一门艺术呀。小编就认识一个英语汉语都玩得很溜的学霸。人家现在是考研真相系列图书的主编,厉害的不行不行的。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 翻译基础知识

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报