1、专业代码:(到自考宣传栏查)准考证号:(自考的)贵州师范大学(独立本科段)毕业论文题 目:系 (院):(填师大的)专 业:(填自考本科专业)姓 名:指导教师:(不填)电 话:完成时间:2010 年 9 月 15 日浅谈解决当前汉语言文学教育中存在的问题罗快(凯里学院 教育科学学院 11 级学前教育专业)摘 要:250300 字左右(仿宋,五号字),字间距 15 磅关键词:至少 3 个,中间用“;”隔开。仿宋,五号字,字间距 15 磅英文翻译:(从题目到关键词都要翻译)正文(小标题用 4 号字,内容用小 4 号字,都用宋体,每段台头须空两格,行距为固定值20 磅)参考文献:(至少 3 个,仿宋,
2、5 号字)范文如下:专业代码:B070302准考证号:贵州师范大学(独立本科段)毕业论文题 目:如何开展化学双语教学系 (院):化学与材料科学学院专 业:化学教育姓 名:吕其林指导教师:电 话:完成时间:2010 年 9 月 30 日Comment 木木木木1: 这部分要汉译英如何开展化学双语教学吕 其 林(凯里学院 环境与生命科学学院 2008 级化学教育专科)摘 要:搞好化学双语教学,关键是师生之间要勇敢地闯化学术语关;在课堂上,师生之间要有情感交流及营造活跃的课堂气氛,教师应该善于用外语之类的词来表扬学生,这样有利于提高化学双语教学的效果。关键词:双语教学;术语关;情感交流“双语”是一个
3、国际通用的语言学术语,英语译为“bilingualism” ,我国民族语言学家马学良,戴广厦教授认为应从下面四个方面去理解“双语” 。第一、该现象大多出现在多民族的国家里。不同民族之间为了交际的需要,许多民族(特别是人口较少的民族)除了掌握本族语言外,还要掌握另一种使用范围较多的语言,否则就无法同其他民族交流和联系,也不能使自身得到顺利发展。由此,双语现象是适应多民族国家的需要而产生的,是为了解决不同民族之间的交流和联系而形成的,它的存在有利于民族的发展,社会的进步。第二、由于不同民族,不同地区所处的社会条件以及社会发展的情况不相同,双语现象的发展也不平衡。有的地方双语现象已普及全民族或一个民
4、族的大部分;而有的地方可能只存在于一部分人中 。第三、双语就是语言使用的结果表现出的共同现象而言的,即指使用语言的状况,形成原因可能多种多样,如地理环境,社会变化、搬迁、移民等,甚至还包括殖民统治,民族压迫等政治因素,但造成双语现象的主要原因则是民族接近和民族交流。第四、所谓“操双语者”是指已具有熟练掌握两种以上语言的能力的人,这种能力的形成,是由社会环境和社会需要决定的 1-2 。但随着社会的发展,随着与国际间的交流日益广泛,社会双语教育又赋予了更新,更广的涵义。双语教育是以两种语言作为教学媒介的教育系统,其中一种语言常常是但并不一定是学生的第一语言。双语教育过程中主要的教学语言是学生的第一
5、语言,但另一种语言的有关知识在教育过程中的某一阶段给予介绍;在教学标准上可能相当高,要求学生充分学习这种语言,以便达到某些目的。在这里教育目标扩展学生的文化视野,增加他们社会的与专业的潜力。所谓“双语人才” 就是能够同时在两种不同语言环境下,熟练运用母语和一门外语的专业人才。随着网络的出现,全球人就变成了同一村的村民,而在地球村里,民族繁多、言语各异如果东村说的话西村听不懂,而西村说的话东村听不懂,那么地球村就成哑巴村,所以地球村必须有大家公用的共同语,而英语已经事实上成为地球村的共同语,所以学好英语是想在地球自下而上和发展所必须的。但所谓的学好英语不光是学好英语,也不光是学好语法、词汇,更重
6、要的是要有一种英语的语言氛围,所以英语渗透到各学科的老婆子是非常有必须的:一来既可以学到学科知识,当然这其中也包括英国人的思维方式;二来又可以提高英语听说能力。过去不少教师、学生抱怨,学英语没有良好的语言环境。如今,师生间用英语传递信息,等于又添了几节英语,听说课,这种一举两得之事何乐而不为呢?更何况,现在已进入了信息时代,事物瞬息万变,只有以最快的速度洞悉最新的消息,才能立于不败之地。化学也是如此,许许多多新的成果往往是英文版的,如果你能看懂,那么你就比别人更早的了解到化学在这一领域的发展进展,以便在此基础上作更新的研究,从而更快的推动化学在这领域的发展,否则,等你看到了翻译过来的中文版后再
7、去做研究,刚已耽误了许多宝贵的时间,所以,在化学学科教学中实施双语教学是社会发展的需要。双语教学的引入还可以帮助我们了解国外中学化学的教学情况,以便和我国教材相比较,从而取长补短,更好地来完善我们的化学教学内容和教学方式,双语教学的发展在我国的确是一个起步阶段,各地都有一些学校有一些老师的探索双语教学。双语教学也确定存在一些问题和困难,例如课前老师死背教案,学生背答案,课堂上师生双方用英语表演一番,应付一下观摩者的现象的确存在,甚至为 “面子”和“学校声誉”还有让英语教师来表演倾泄这双语课的现象。但是我们怎样来搞好化学双语教学呢?我们应该从以下面几个方面来讲:一、双语教学首先要闯化学术语关高中
8、化学 (人教版)的英语版课本,其中的句子大部分是简单句,而且其时态基本为一般现在时,单从英语的角度来说,并不难。教材在经中文版翻译成英语版时的排版,布局甚至图案、段落、格式等,中文版与英文版都是基本一致,如果学生手里有本中文版教材时,那么要看明白英文版并不难,但是要用英语讲来就必须首先要将化学术语难关问过去。1.元素符号关大家都知道化学元素符合是县全世界通用的化学用语,使用这种各国统一的化学用语,对相互进行文化交流会带来极大的方便。有些元素符合通常用该元素拉丁文名称的第一个字母来表示,第一个字母必须大写并正体。如果几种元素名称的第一个字母相同,就在第一个字母的后面加上第二个字母(小写)来区别。
9、例如用“K”,表示钾(Kalium)元素,用 “Ca”表示钙(Calcium)元素。而双语教学要求我们用英文来表示元素,名称、英文与拉丁语表示某一元素有的单词相同:例如“钙”的英文与拉丁文都是“Calcium”,有的单词不同,例如:拉丁文表示/钾元素的单词为“Kalium”,而英文表示钾元素的单词为 “Potassium”,所以通过这两个实例的说明,就必然要求我们教师在进行化学双语教学时,要指出该元素的英文写法及读法。学生们在中学能背出 1-36 号元素,不过背出的是中文的元素名称。一旦我们教师写出相应的英文化学元素名称,大家有可能会目瞪口呆只看到黑板上的英文,鸦鹊无声,谁也不知道该英文是什么
10、意思?例如:Hydrogen(氢) 、Helium(氦) 、Lithium(锂) 、Beryllium(钠) 、Boron (硼) 、Carbon (碳) 、Nitrogen(氮) 、Oxygen (氧) 、Fluorine(氟) 、Neon (氖)等等,所以进行化学双语教学时,就必须要闯元素关。大家知道,化学上的物质大都是用元素符号来代替,故进行化学双语教学中元素符号是关键。在我们教师进行化学双语教学时,要善于帮助学生找规律,例如:金属元素大部分以ium 结尾,例如:钠(Sodium) ,镁( Magnesium) 、钙(Calcium)等等;但也有例外,铁元素为 Iron,锡为 Tin,铅
11、为 Lead 等等;这些就不是以ium 结尾它们却是金属;并且氦(Helium)以ium 结尾不是金属,类似的还有硒(Selenium) ,碲(Tellurium)等。尽管元素符号通常用该元素的拉丁文名称的第一个字母(有的要加上第二个字母)来表示,但我们也发现大部分元素符号同元素名称的英语单词第一个字母(有的要加上第二个字母)相同,例如:Si(Silicon) 、P (phosphorus) 、Ca(Calcium)等,前面列举的 110 号元素也确有此规律。但也有例外,例如钾 K(Potassium ) ,铅 Pb(Lead)等。这充分说明元素符号并不是完全从英语名称中缩写而来。2.分子式关
12、分子式在双语教学中也是重要的一关,有些单质分子或同元素名称相同。例如 H2(Hydrogen) 、O 2(Oxygen ) 、Cu(Copper) 、Zn(zinc ) 、Cl2( chlorine)等。氧化物的单词为 Oxide,例如: Cuo(Copper oxide)等。二氧化物的单词为 Dioxide,例如 CO2(Carbon Dioxde) 、SO 2(Sulfur Dioxide) 、MnO2( Mangnaese Dioxide)等,一氧化物的单词为 Monxide,例如:CO(Carbon Monoxide)等。氯化物的单词为 Chloride,例如:KCL(Potassiu
13、m chloride) ,Nacl(sodium Chloride) 、 Zncl2(zinc chloride) 、Cucl 2(Copper chloride)等。氢化物的单词为 Hydrogen、例如:H 2S(Hydrogen Sulphide) 、H2O2(Hydrogen Peroxide)、H 2O(Hydrogen Oxide) ,H +(Hydrogen Ion)等。众所周知,铁(Iron )常见有正二价铁和正三价铁、正二价铁为 Ferrous,例如:Ferrous chbride(FeCl 2) 、Ferrous oxide(FeO)等;正三价铁为Ferric,Ferric
14、 Chloride (FeCl 3) 、Ferric Oxide(Fe 2O3)等。硫化物的单词为 Sulphide,例如:Na 2S(Sodllum Sulphide)等;硫酸盐的单词为 Sulphate ,例如:Na 2SO4(Sodium Sulphate)等;亚硫酸盐的单词为Sulphite,例如:Na 2SO3(Sodium Sulphite)等。氯酸钾的单词为 Chlorate,例如:Sulfuric Acid(硫酸) 、Hydrochlorichloric Acid(HCl ) ,Hydrochloride (HCl 气体) 、Nitric Acid(HNO 3) 、Hydros
15、ulphnric Acid(氢硫酸) 、Hydrogen Sulfide(H 2S 气体)等。碱的单词为 Base,氢氧化物为 Hydroxide,例如:Sodium Hydroxide(NaOH ) 、Potassium Hydroxide(KOH)等。3.化学方程式关化学 (1、教版高中)的英语版课本中有许多化学方程式,英语版中的许多化学方程式同中文版的写法基本一致,但读起来却不一样,如果我们教师用双语讲解课程,分子式英语关过了,用英语讲解化学方程式就容易了。现列举几个化学方程式为例,让大家熟悉化学方程式是怎样用英语表达的。C + O2=CO2(Carbon reacts with oxy
16、gen and give off carbon dioxide under light)Zn + 2HCl = ZnCl2 + H2(zinc reacts with hydrochloric acid forms zinc Chloride and hydrogen)NaOH + HCl = NaCl + H2O(Sodium hydroxide reacts with hydrochloric acid forms sodium chloride and water).2KClO3 = 2KCl + 3O2(Potassium chlorate decomposcs(分解) ,potass
17、ium chloride and oxygen under heated , and catalyst is manganese dioxide).二、双语教学师生间要有情感交流要上好化学双语课除了要闯前面的化学术语关外,为了避免陷入死背教案的情况,上化学双语课一定要敢于交流,应该从以下几个方面来进行:1. 课堂口语化为了讲课的生动性,营造融洽的气氛,我们上化学双语课要多用口语化语句,少用冗长的书面语。如:讲授金属钠的物理性质,课本是从一个实验开始,则语句如下:(Experiment 21)Take a piece of sodium , absorb kerosense on surface
18、 of the sodium by filter paper and cut its exterior by knife , observe its color , from this experiment we can see sodium is soft , and can be cut by a knife。这些句子都是书面语言,如果我们教师照本宣科,那么会使得课堂气氛将会沉闷。我们讲这个实验时应该把这个实验口语化生活化了,应该这样安排,教师拿出一瓶金属钠,在学生们的目光下,教师打开盖子,取出金属钠,并指着问学生:“whats this?”如果学生不知道,教师必须立刻解释:“Sodium
19、”。当我们教师解释是金属钠后,并指着金属钠表面的煤油“There is kerosense on surface of the sodium”接着教师拿出滤纸举着告诉学生“Filter Paper” 、 “Absorb kerosense”然后根据举着一把小刀, “Knife”,不用教师问,同学根据上面讲课的思路,此时学生都能说出来。老师用手掌此做刀形,做出切割的样子“Cut sodium”,如果我们教师用一根铁钉同钠作对照实验,在用刀切铁钉时,我们相信学生们会立刻反映惊叫起来“No”,这样一来同学对钠的印象就深刻了,教学效果将会更好。紧接着观察钠的颜色时“observe its Color”
20、教师问: “What color is it ?”此时有的同学会说“White”,当然也有同学会说是 “Silvery”。然后我们教师作出总结钠的颜色“Slivery”,在总结过程中,教师应该指着教室里白色的墙壁告诉同学说,那种颜色才是“White”。在化学双语教学时,我们应该倡导不仅讲课用口语化,而且课堂中还可用大量的日常用语。例如:“下课了” ,可以说“Lets here”当然也可以说“Class is over”或许教师讲问题时,教师应该说“Are you agree?”或“Do you know?” 它的意思是是否明白。因此,上化学双语课多用口语化语句,它能够调动学生的积极性,可以让学
21、生融入到课堂气氛中,可以活跃课堂的气氛,能促进师生之间的情感交流,促进思考,教学效果也会得到明显的改善。2. 教师讲课时应该多用简单句和手势语言我们教师在讲化学双语课时,应该用一些简单句,这样做有以下好处:(1)让学生容易听得懂教师的话,理解老师的意思;(2)方便学生用英语与老师交流;(3)让学生能有时间去理解思考化学知识,这才是上化学双语课最终的目的。例如:分析 H2 还原 CuO 反应中的化合价降及氧化还原问题。+2 0 o +1CuO + H2 = Cu + H2O我们教师在进行化学双语教学法时,应该这样设计,用手指着黑板上“CuO”中的“Cu”问学生:“Can you tell me
22、the Valence of copper ?”此时积极的学生就会立刻回答“plus two”然后我们教师又指着产物中 “Cu”问学生:此时学生会回答“zero”,随着我们教师应该用手势从“+2”到“0” 问学生:“Down or raise?”通过这样的比划方式来启发学生,学生允许会回答出“Down”,然后就会引出“Copper oxide is reduced”最后以同样的方法对“H”的化合价升降进行分析设计。这样我们用简单句和手势语的相互结合讲解,就使得学生真正能分析思考接受化学知识,而不至于变成为努力听懂教师的意思,而异化为英语听力课。通过这样的方法,可增强老师的气势和提高讲课效果,从
23、而可帮助学生提高听的效率和学习效率,则何乐而不为呢?3、教师应善于鼓励学生在学生正确回答问题后,我们教师千万不要吝啬:“Good!”,“All right!”,“perfect!”等赞美之词,此时可以提高学生兴趣,活跃课堂气氛,增强学生的自信心。因此,赞美之词能提高双语课的效果。三、双语教学的实施关键是师资和学生素质要求从上面讲解中可看出,进行双语教学时,老师和学生都必须掌握着较多的英语词汇及强大的听力基础和语法功底,特别对我们专业性强的教师来说,必须还要掌握专业术语之类的词汇。否则进行双语教学就会受到阻碍,有关专家认为“教师素质和使用双语的能力是开展双语教学、往往弊大于利,双语教学不仅对教师
24、提出了极高的要求,对学生素质的要求也相当高,为什么我们要这样讲呢?因为双语教学也不是适合于所有学生,并由于学生之间的外语水平差距各有不同,对于外语好的学生的来说,便于接受。反之,基础差的同学就会造成障碍,如果我们采取强行的双语教学来要求他们,那么就无异于拔苗助长。四、双语教学是否要进行开展我认为应该进行开展,不要因为目前受到师资和学生素质的影响,就中止了双语教学的发展。大家是知道的,我国已经进入了 WTO,那就意味着我们将与国际接轨了,所以,双语教学应该大力倡导开展。双语教学是提高基础教育数学质量,是发展民族教育的重要途径。从普及和提高两个方面来推动民族教育事业的发展,开辟了发展民族教育的广阔
25、道路。改革开放推动着社会的发展,双语教育是引进先进科学技术的工具,是发展的需要,有利于民族教育,有利于面向世界,面向未来,面向现代化发展,是学习先进科学技术,摆脱贫困落后,促进现代化建设的重要措施。将来,能使学生学会“用英语思考” ,能自如的应用这一语言工具进行交流。所以,在化学中实施双语教学是一次有益的尝试。参考文献:1盖兴之 .双语教育原理 M.云南:云南教育出版社.1997 : 51.2周有关 .双语言时代 M.吉林:吉林出版社.1998 :134.3刘知新 .化学教学论 M.北京:高等教育出版社.1997 :132.4王希通 .化学实验教学研究M. 北京:北京高等教育出版社 .1990:141.5郑炳云 ,陈玉镜 .加强宣传教育 提高环境意识J. 福建环境,1994(6).6任耐安,沈健.我国中小学环境教育师资培训问题J. 环境科学动态 ,1994(2).