1、翻译下面的句子What is harder to establish is whether the productivity revolution that businessmen assume they are presiding over is for real.参考译文更难证实的是,这场商
潮词英语翻译Tag内容描述:
1、1、翻译下面的句子What is harder to establish is whether the productivity revolution that businessmen assume they are presiding over is for real.参考译文更难证实的是,这场商界人士自以为由他们主导的生产力革命是否真的存在。词汇指南establish:vt. 证实;建立。这里是“证实”的意思。harder to establish:形容词短语 更难证实的。harder 是形容词 hard 的比较级, to establish 补充说明 harder 在哪方面是更困难的。whether:conj.连词 是否。在这里引导名词性从句 whetherreal,整个从句作表语,称作表语从句。此外,whe。
2、 轴封加热器Gland Heater轴封加热器又叫汽封冷却器,它的作用是回收门杆漏汽和轴封漏汽,用加热凝结水以回收热量,并把不凝结性气体排入大气。为了形成一定的负压和排出不凝结气体,该冷却器设有轴加风机。如图 6-4-1 所示,汽封冷却器是一种在大气压力下运行的冷却面积小的热交换装置。本汽封冷却器为单流程、卧式、全流量表面式、带风机冷却器。Gland heater, also known as t。
3、身为时尚前沿的“潮人” ,你是不是经常把 “潮词”挂在嘴边呢?下面就来看看这些潮词的英文说法吧。trendsetter 潮人aficionado (西班牙语)/ fancier 发烧友boney beauty 骨感美女card slave 卡奴school belle / campus belle (法语) 校花school beau / campus beau (法语)校草disco dancing 蹦迪big gun 达人gamer 电脑游戏迷guru(印度语)骨灰级house-husband 家庭主男kept man 小白脸,吃软饭的kept woman 二奶kuso(日语)恶搞Mic king / Mic queen 麦霸metrosexual man 型男(泛指那些极度重视外貌而行为 gay 化的直男,型男。
4、二、翻译技巧从句的译法 1、名词从句 2、定语从句 3、状语从句 1、名词从句英语名词从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。引导名词从句的连接词有:*从属连词:that : 无词义 if 和 whether:是否*连接代词:what, which, who, whom, whose, whoever, whatever, whichever 等,它们既起连接作用,本身有词义又在从句中起代词的作用。*连接副词:when, where, why, how 等,它们既起连接作用,本身有词义又在从句中起副词的作用。1)主语从句的译法英语主语从句有两种形式:a. 从属连词、连接代词和连接副词引导的主语从句,。
5、考研英语翻译技巧之增词译法 眼下正是考研英语复习打基础的关键时期,很多同学都处在背单 词,学语法的阶段。的确,词汇和语法是我们学好考研英语的基石, 因为考研英语的文章 中多是长难句,对长难句的分析理解,直接影 响到我们的做题结果。词汇的记忆,重在平时的坚持与积累;语法长 难句的学习则要把握住重点方向和分析方法。在止匕 要为大家解析, 考研英语长难句复习的重点方向和正确分析方法到底是什么? 增词法就。
6、一些潮词的翻译一些潮词的翻译 下午茶 high tea 微博 Microblog 裸婚 naked wedding 亚健康 sub-health 愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate 小白脸 toy boy 人肉搜索 flesh search 公司政治 company politics 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship 钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 御宅 otaku 上相的,上镜头的 photogenic 脑残体 leetspeak 学术界 academic circle 哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type 熟女 cougar(源自电影 Cougar Club)。
7、时下很潮的词的翻译下午茶 high tea 微博 Microblog 裸婚 naked wedding 亚健康 sub-health 愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate 小白脸 toy boy 人肉搜索 flesh search 公司政治 company politics 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship 钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 御宅 otaku 上相的,上镜头的 photogenic 脑残体 leetspeak 学术界 academic circle 哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type 熟女 cougar(源自电影 Cougar Club) 挑食者 pic。
8、起锚机根据车轮和车轴在垂直方向轴的用力原则(和水平方向上的绞车作比较) ,远在 17 世纪的欧洲,起锚机就被用于拖拉重物。尽管它的起锚用途在 17 世纪才开始被运用。或者说,在 16 世纪的最后几十年。在印度人与欧洲人接触以前,很难去确认起锚机的作用。当 sultan feroze shah tughlaq( 1351-1388 年)带来了两个题写的柱子来到了新德里,在滑轮装置的帮助下,柱子被放置在船只和车子上。在 slrat feroze shahi 里有这套滑轮的相关描述和素描。但是,这既不是文学的因素,也不是绘画的暗示了 17 世纪印度人中起锚机的功能。在 1501 。
9、1关于吃月饼这个传统的来历有两个传说。一个是唐朝的神话故事,说的是当时地球被 10 个太阳包围着。有一天 10 个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了。多亏一位名叫后羿的神箭手射下了9 个太阳,地球才被保住。为了奖励后羿,王母娘娘赐给后羿一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。然而后羿没有理会王母娘娘的警告,他被名利冲昏了头脑,变成了一个暴君。后羿美丽的妻子嫦娥对他的暴行再也不能袖手旁观,于是她偷走了后羿的长生不老药,飞到月亮上逃避后羿的狂怒。从此就有了关于月宫仙子嫦娥,这个月亮上的美丽女。
10、第一单元1.这一切不是一朝一夕可以实现的。 (achieve )All this cannot be achieved of overnight. Achieved.2.下午六点钟左右体育馆通常很忙。(tend to)The gym tends to get very busy at around 6oclock in the afternoon.3.这个地区现在不安全,还是远离它为好。 (stay away from)This area is not safe at the moment,So,itsbelter to stay away from it.4.就销售而言,他们是该地区五大超市之一。 (in terms of)They are one of the top five super markets in the area in terms of sales.5.这间房既要作卧室又得作客厅。 (。
11、下午茶 high tea 微博 Microblog 裸婚 naked wedding 亚健康 sub-health 愤青 young cynic 灵魂伴侣 soul mate 小白脸 toy boy 人肉搜索 flesh search 公司政治 company politics 剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨 copycat 异地恋 long-distance relationship 钻石王老五 diamond bachelor 时尚达人 fashion icon 御宅 otaku 上相的,上镜头的 photogenic 脑残体 leetspeak 学术界 academic circle 哈证族 certificate maniac 偶像派 idol type 熟女 cougar(源自电影 Cougar Club) 挑食者 picky-eater 伪球迷 fa。
12、预约券 reservation ticket下午茶 high tea微博 Microblog裸婚 naked wedding亚健康 sub-health平角裤 boxers愤青 young cynic灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity人肉搜索 flesh search浪女 dillydally girl公司政治 company politics剩女 3S lady(single,seventies,stuck )/left girls山寨 copycat异地恋 long-distance relationship性感妈妈 yummy mummy钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon御宅 otaku上相的,上镜头的 photogenic脑残体 leetspeak学术界 academic circle哈证族 certificate man。
13、网络热词英语怎么说AA4 腰自从一众女星在网络上晒出“A4 腰”的图以后,网民纷纷效仿,掀起了一波“A4 腰” 热潮。 “A4 腰” 指的是比 A4 纸还要窄的小蛮腰,A4 纸规格为 21*29.7cm(210mm297mm)。 所以,只要腰的宽度小于 21cm(210mm),都可以称之为“A4 腰” ,这一标准也将成为衡量尤物的终极标准。安静地做个美男子I just wanna be a lady-killer quietly.lady-killer:万人迷、美男子、师奶杀手 源自国产神片万万没想到第二季第一集, “叫兽易小星”扮演的唐僧在剧中的口头禅:“我还是想安静地当一个美男子” 。这句话的重点是“安。
14、商务英语翻译Business English Translation 增词法 、 减词法、 重复翻译法Amplification. Omission. repetition,小组成员:张倩、许億、叶曦、洪亮May.2012,一、增词法 Amplification 1.为了语法上的需要而增词,时态要求汉语表示时态的词:着,了,过等We stressed the necessity of shipping our order so that it may reach us by May 30.本公司曾经强调,我方所订货物必须于5月30日之前运抵我方。,补充原文因语法省略的词Better be wise by the defeat of others than by your own.从别人的失败中吸取教训比从自己的失败中吸取教训更。
15、时下的潮词翻译预约券 reservation ticket下午茶 high tea微博 Microblog裸婚 naked wedding亚健康 sub-health平角裤 boxers愤青 young cynic灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity人肉搜索 flesh search浪女 dillydally girl公司政治 company politics剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls山寨 copycat异地恋 long-distance relationship性感妈妈 yummy mummy钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon御宅 otaku上相的,上镜头的 photogenic脑残体 leetspeak学术界 academic circle哈证族 ce。
16、秒杀 second kill潮流单品 trendy items哈伦裤 Harem trousersT 台 catwalk连体裤 jumpsuits角斗士凉鞋 Gladiator sandals拜金女 material girls钟摆族 pendulum clan暴跌 nose dive(Today the stock market took a nose dive.)伪娘 cross-dressing male预约券 reservation ticket下午茶 high tea铁公鸡,小气鬼 cheapskate宿醉 hangover微博 Microblog裸婚 naked wedding亚健康 sub-health平角裤 boxers愤青 young cynic网络钓鱼 phishing跑腿 run errands恩爱夫妻 Darby and Joan急性子 shortfuse第二把手 play the second fiddle恶搞。
17、机械英语翻译模具词 工廠常用英語翻譯(機械、模具。 。 。 。 。 ) 一、组织机构及职位模具工程科 Tooling engineering section模具装配车间 Mold assembly workshop文控中心 Document control center (DCC)注塑车间 Injection workshop喷涂车间 Spray painting workshop装配车间 Assembly workshop总经理 General manager (GM)经理 managerXX 部门经理 Manager of XX department原料库 Raw material warehouse半成品库 Semi-finished product warehouse成品库 Finished product warehouse操作员 operator助理 assistant职员 staff二、。
18、伪球迷 biased fans紧身服 strait jacket团购 group buying奉子成婚 shortgun marriage婚前性行为 premartial sex开博 to open a blog家庭暴力 family volience问题家具 problem furniture炫富 (v 炫耀 ) flaunt wealth决堤 (决口) breaching of the dike( 堤防)上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 。
19、一些时下很潮词的翻译 来源: 邵峰的日志 伪球迷 biased fans紧身服 straitjacket团购 group buying奉子成婚 shortgun marriage婚前性行为 premartial sex开博 to open a blog家庭暴力 family volience问题家具 problem furniture炫富 flaunt wealth决堤 breaching of the dike上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather自杀 Dutch act假发票 fake invoice落后产能 outdated capacity二房东 middleman landlord入园难 kindergarten crunch生态补偿 ecological compensation金砖四国 BRIC countries笑料 laughing stock泰国。