1、 一、九上要求背诵诗词(15 首)1、望江南 -温庭筠梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼顒望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。全词表现了女主人公从希望到失望以致最后的“肠断”的感情,情真意切,语言精练含蓄而余意不尽,没有矫饰之态和违心之语,风格清丽自然,是温词中别具一格的精品。译文梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白蘋洲上。2、 渔家傲 秋思-范仲淹塞下
2、秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐 ,将军白发征夫泪。渔家傲秋思是由范仲淹创作,是范仲淹任陕西经略副使兼知延州(今陕西延安市)时写的一首抒怀词。整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明。上片描绘边地的荒凉景象,下片写戍边战士厌战思归的心情。范仲淹的渔家傲变低沉婉转之调而为慷慨雄放之声,把有关国家、社会的重大问题反映到词里,可谓大手笔。从词史上说,此词沉雄开阔的意境和苍凉悲壮的气概,对苏轼、辛弃疾等也有影响。译文秋天到了,西北边塞的风光和江南不同。大雁又飞回衡阳了,一点也没有停留之意。
3、黄昏时,军中号角一吹,周围的边声也随之而起。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭。饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的家乡,未能像窦宪那样战胜敌人,刻石燕然,不能早作归计。悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,将士们都不能安睡:将军为操持军事,须发都变白了;战士们久戍边塞,也流下了伤时的眼泪。3、江城子 密州出猎老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼江城子密州出猎是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望
4、报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。译文我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。为报答全城的百姓都来追随我,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北
5、,把代表西夏的天狼星射下来。 4、 【武陵春】 李清照 风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟, 载不动、许多愁。武陵春是宋代女词人李清照所创作的一首词。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。译文:恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落
6、尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!5【破阵子】 辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下灸,五十弦翻塞外声。沙场点秋兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,嬴得生前身后名。可怜白发生! 这首词是作者失意闲居信州(今江西上饶)时所作。辛弃疾 21 岁时,就在家乡历城(今山东济南)参加了抗金起义。起义失败后,他回
7、到南宋,当过许多地方的长官。他安定民生,训练军队,极力主张收复中原,却遭到排斥打击。后来,他长期不得任用,闲居近二十年。公元 1188 年,辛弃疾与陈亮在铅山瓢泉会见,即第二次“鹅湖之会”。此词当作于这次会见又分别之后。译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!6观刈麦白居易 【刈(y),割。】田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆陇(lng)黄。 (陇 :同“垄”,田埂,
8、这里泛指麦地。)妇姑荷(h)箪(dn)食,童稚携壶浆,(妇姑,这里泛指妇女。荷,肩挑。箪食,竹篮盛的食物。)相随饷(xing)田去,丁壮在南冈。(饷田,给在田里劳动的人吃饭。丁壮:年轻力壮的男子)足蒸暑土气,背灼(zhu)炎天光,(双脚受地面热气熏蒸,脊背受炎热的阳光烘烤。)力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁, 右手秉(bng)遗穗(su),左臂悬敝筐。 (秉,拿。敝,破。)听其相顾言,闻者为(wi)悲伤。 家田输税尽,拾此充饥肠。(输税,缴纳租税。)今我何功德,曾(zng)不事农桑。(曾不,从未。事,从事。)吏禄三百石(dn),岁晏(yn)有余粮。(岁晏,岁末。晏,晚。)念此私
9、自愧,尽日不能忘。选自白居易集。白居易(772846),字乐天,号香山居士。唐代诗人。观刈麦是白居易任陕西盩厔(zhu zh)(今陕西西安周至县)县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗,作品对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责。对于诗人自己无功无德又不劳动却能丰衣足食而深感愧疚,表现了一个有良心的封建官吏的人道主义精神。译文:农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。 夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。 妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水, 相互跟随着到田间送饭,收割小麦的男子都在南冈。 他们双脚受地面的热气熏蒸,脊梁上烤晒着炎热的阳光。 精疲力竭仿佛不知道天气炎热
10、,只是珍惜夏日天长。 又见一位贫苦妇女,抱着孩儿站在割麦者身旁, 右手拾着遗落的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐。 听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。 因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。 现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑。 一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。 想到这些内心感到惭愧,整天也不能淡忘。7月夜刘方平 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。选自全唐诗。刘方平,河南洛阳人。唐代诗人。月夜一诗,诗人写得极其细腻,将季节的瞬时微妙变化表现出来。三、四两句写的自然还是月夜的一角,但它实际上所蕴含的却是月夜中透露的春意。这构思非常新
11、颖别致,不落俗套。诗人撇开花开鸟鸣、冰消雪融等一切习见的春的标志,独独选取静谧而散发着寒意的月夜为背景,从静谧中写出生命的萌动与欢乐,从料峭夜寒中写出春天的暖意,谱写出一支独特的回春曲。这不仅表现出诗人艺术上的独创精神,而且显示了敏锐、细腻的感受能力。译文:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。8商山早行温庭筠 (商山,在今陕西商县。)晨起动征铎(du),客行悲故乡。(征铎,远行车马所挂的铃铛。)鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲(h)叶落山路,枳(zh)花照驿(y
12、)墙。(照,使明艳。驿,古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所)因思杜陵梦,凫(f)雁满回塘。(杜陵,地名,在今陕西,温庭筠住处附近。凫,野鸭。)选自温飞卿诗集笺注。商山早行系晚唐著名诗人温庭筠的作品。这是一首五律,描写了旅途寒冷凄清的早行景色,字里行间流露出游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意。整首诗正文虽然没有出现一个“早”字,但是通过鸡声、茅店、月、人迹、板桥、霜这六个意象,把初春山村黎明特有的景色,细腻而又精致地描绘出来。译文:黎明起床,车马的铃铎已叮噹作响,出门人踏上旅途,还一心想念故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早春的寒霜。 枯败的槲叶,落满了荒山
13、的野路,淡白的枳花,照亮了驿站的泥墙。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群凫雁,正嬉戏在明净的池塘。9卜算子咏梅陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。(词义)驿外:指荒僻之地。驿,驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿之地。断桥:残破的桥。无主:无人过问。著(zhu):通“着”。更著,又加上。一任:任凭。选自剑南诗稿。这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边,加上黄昏时候的风雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭
14、遇。 下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。末两句即是离骚“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”的精神。比王安石咏杏:“纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘”之句用意更深沉。译文:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。10破阵子晏殊 燕子来时新社,梨花落后清明。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声,日长飞絮轻。巧笑东
15、邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢,笑从双脸生。(词义)新社:指春社日,古代祭土地神以祈丰收的日子,时间在立春后、清明前。巧笑:形容少女美好的笑容。逢迎:碰头,相逢。斗草:一种游戏。双脸:指脸颊。选自珠玉词。在珠玉词中,这是一首清新活泼的作品,具有淳朴的乡间泥土芬芳。上片写自然景物。“燕子”、“梨花”、“碧苔”、“黄鹂”、“飞絮”,五色杂陈,秀美明丽,写足春色之娇娆媚人。下片写人物,撷取烂熳春色中一位年轻村姑之天真形象和幼稚心态进行表现。译文:燕子飞来正赶上社祭之时,清明节后梨花纷飞。几片碧苔点缀着池中清水,黄鹂的歌声萦绕着树上枝叶,只见那柳絮飘飞。在采桑的路上邂逅巧笑着的东
16、邻女伴。怪不得我昨晚做了个春宵美梦,原来它是预兆我今天斗草获得胜利啊!不由得脸颊上也浮现出了笑意。11浣溪沙苏轼 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车。牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。苏轼(10371101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,唐宋八大家之一。词至苏轼,题材、意境、笔法等皆有拓展,此前词中绝少出现的农村田园风光也出现在苏轼词中。元丰元年(1078),徐州春旱后得雨,苏轼到石潭谢神,作了一组浣溪沙,题为“徐门石潭谢雨道上五首“,皆写初夏农村景色,此为其中第四首。 译文枣花纷纷落在衣襟上。村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个穿牛衣的
17、农民在叫卖黄瓜。 路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍,想随便去哪找点水喝。于是敲开一家村民的屋门,问:可否给碗茶?12醉花阴李清照 薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。李清照(10841155),今山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。译文:薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙涎香在金兽香炉中缭袅
18、。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。13南乡子 登京口北固亭有怀辛弃疾 何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不禁长江滚滚流。年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。南乡子登京口北固亭有怀是宋代大词人辛弃疾创作的一首词。这首词通篇三问三答,互相呼应;即景抒情,借古讽今;风格明快,气魄阔大,情调乐观昂扬。此词蕴含着对苟且偷安、毫无振作的南宋朝廷的愤慨之情。译文:什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光。从古到今
19、,有多少国家兴亡大事呢?不知道。往事连绵不断,如同没有尽头的长江水滚滚地奔流不息。 当年孙权在青年时代,做了三军统帅。他能占据东南,坚持抗战,没有向敌人低头和屈服过。天下英雄谁是孙权的敌手呢?只有曹操和刘备而已。这样也就难怪曹操说:“要是能有个孙权那样的儿子就好了!”14山坡羊 骊山怀古张养浩 (骊山在今陕西临潼县东南。杜牧阿宫殿:“骊山北构而西折,直走咸阳。” )骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土;输,都变做了土。山坡羊骊山怀古(散曲),本曲为作者登临此骊山,放眼四顾,感慨丛生所作。作者张养浩(12691329 年),汉族,
20、字希孟,山东济南人。号云庄。元代著名散曲家。诗、文兼擅,而以散曲著称。阿房一炬:阿房宫,秦宫殿名,故址在今陕西西安市西南阿房村。三辅黄图:“阿房宫,亦曰阿城,惠文王造宫未而亡,始皇广其宫,规恢三百余里,离宫别馆,弥山跨谷,辇道两属,阁道通骊山八百余里。”又史记秦始皇本纪:“先作前殿阿房,东西五十步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗。”后项羽引兵屠咸阳,“烧秦宫室,火三月不灭”(见史记项羽本纪。故杜牧有“楚人一炬,可怜焦土。”(阿房宫赋)之叹。 萦纡:形容水流回旋迂曲的样子。 列国:各国,即周、齐、秦、汉、楚。译文:站在骊山上我四处张望,(雄伟瑰丽的)阿房宫已被付之一炬,当年奢侈的场面现
21、在到哪里去了呢?只见衰草萧疏,水波旋绕。到现在那些遗恨已消失在烟雾弥漫的树林中了。(想想)自周、齐、秦、汉、楚等国至今。那些战胜了的国家,都化作为了土;(那些)战败了的国家,(也)都化作为了土。15朝天子 咏喇叭王磐 喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。军听了军愁,民听了民怕,那里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!朝天子咏喇叭是明代王磐的一首以辛辣的讽刺手笔所写成的散曲。明朝正德年间(15061521),宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号头来壮大声势。这支散曲就是为了讽刺宦官而作。诗中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。“曲儿”比喻宦
22、官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人;“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难;“水尽鹅飞”则形容他们把百姓欺压得倾家荡产。整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨,道出了百姓的心声。译文:喇叭锁呐呜呜哇哇,曲儿小来腔儿大。官船来往乱如麻,全凭你来抬声价。 军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。能到哪里去分真和假? 眼睁睁吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得江水枯竭鹅飞罢!2、九下要求背诵诗词(12 首)1 关雎关关雎鸠, 在河之洲。窈窕淑女, 君子好逑。参差荇菜, 左右流之。窈窕淑女, 寤寐求之。求之不得, 寤寐思服。悠哉悠哉,
23、 辗转反侧。参差荇菜, 左右采之。窈窕淑女, 琴瑟友之。参差荇菜, 左右芼之。窈窕淑女, 钟鼓乐之。国风周南关雎这首短小的篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是诗经的第一篇,而诗经是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是关雎。当初编纂诗经的人,在诗篇的排列上是否有某种用意,这已不得而知。但至少后人的理解,并不认为关雎是随便排列在首位的。论语中多次提到诗(即诗经),但作出具体评价的作品,却只有关雎一篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”。关雎是风之始也,也是诗经第一篇。古人把它冠
24、于三百篇之首,说明对它评价很高。史记外戚世家曾经记述说:“易基乾坤,诗始关雎,书美厘降夫妇之际,人道之大伦也。”译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。2 蒹葭蒹葭苍苍, 白露为霜。 所谓伊人, 在水一方。 溯洄从之, 道阻且长。 溯游从之, 宛在水中央。蒹葭萋萋, 白露未晞。 所谓伊人,
25、 在水之湄。 溯洄从之, 道阻且跻。 溯游从之, 宛在水中坻。蒹葭采采, 白露未已。 所谓伊人, 在水之涘。 溯洄从之, 道阻且右。 溯游从之, 宛在水中沚。东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部。其地“迫近戎狄”,这样的环境迫使秦人“修习战备,高尚气力”(汉书地理志),而他们的情感也是激昂粗豪的。保存在秦风里的十首也多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似蒹葭、晨风这种凄婉缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。译文:大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大
26、片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她(他)就在河水对岸。逆流而上去追寻她(他),那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中小洲。河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她(他)就在河岸一边。逆流而上去追寻她(他),那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在水中的沙滩。3 从军行烽火照西京, 心中自不平。牙璋辞凤阙, 铁骑绕龙城。雪暗凋旗画, 风多杂鼓声。宁为百夫长, 胜作一书生。这首诗借用乐府旧题“从军行”,描写一个读书士子从军边塞、参加战斗的全过程。仅仅四十个字,既揭示出人物的心理活动,又渲染了环境气氛,笔力极其雄劲。译文报警的烽火传到了长安
27、,壮士的心怀哪能够平静。调兵的符令刚出了宫门,将军的骑士就直捣龙城。雪搅昏天军旗褪了彩色,风狂刮的声音裹着鼓声。我羡慕百夫长冲锋陷阵,谁还耐守笔砚做个书生。4 月下独酌 李白花间一壶酒, 独酌无相亲。举杯邀明月, 对影成三人。月既不解饮, 影徒随我身。暂伴月将影, 行乐须及春。我歌月徘徊, 我舞影零乱。醒时相交欢, 醉后各分散。永结无情游, 相期邈云汉。诗 篇 描 写 月 下 独 酌 情 景 。 月 下 独 酌 , 本 是 寂 寞 的 , 但 诗 人 却 运 用 丰 富 的 想 象 , 把 月 亮 和自 己 的 身 影 凑 合 成 了 所 谓 的 三 人 。 又 从 花 字 想 到 春 字 ,
28、 从 酌 到 歌 、 舞 , 把 寂 寞 的 环 境 渲 染 得 十 分 热 闹 , 不 仅 笔 墨 传 神 , 更 重 要 的 是 表 达 了 诗 人 善 自排 遣 寂 寞 的 旷 达 不 羁 的 个 性 和 情 感 。 从 表 面 上 看 , 诗 人 好 象 真 能 自 得 其 乐 , 可 是背 面 却 充 满 着 无 限 的 凄 凉 。 诗 人 孤 独 到 了 邀 月 和 影 , 可 是 还 不 止 于 此 , 甚 至 连 今 后 的 岁月 , 也 不 可 能 找 到 同 饮 之 人 了 。 所 以 , 只 能 与 月 光 身 影 永 远 结 游 , 并 且 约 好 在 天 上 仙 境再
29、 见 。 译文我 准 备 一 壶 美 酒 , 摆 在 花 丛 之 间 , 自 斟 自 酌 无 亲 无 友 , 孤 独 一 人 。 我 举 起 酒 杯 邀 请 媚 人 的 明 月 , 低 头 窥 见 身 影 , 共 饮 已 有 三 人 。 月 儿 , 你 即 不 会 喝 酒 ? 影 儿 , 你 徒 然 随 偎 我 这 个 孤 身 ! 暂 且 伴 随 月 和 影 , 这 无 情 瘦 影 吧 , 我 应 及 时 行 乐 , 趁 着 春 宵 良 辰 。 月 听 我 吟 诗 , 在 九 天 徘 徊 不 进 , 影 随 我 舞 剑 , 在 地 上 蹦 跳 翻 滚 。 清 醒 之 时 , 咱 们 尽 管 作
30、 乐 寻 欢 , 醉 了 之 后 , 免 不 了 要 各 自 离 散 。 月 呀 , 愿 和 您 永 结 忘 却 世 情 的 交 游 , 约 定 在 天 上 相 会 。 5 羌村三首(之三)杜甫群鸡正乱叫,客至鸡斗争。驱鸡上树木,始闻叩柴荆。父老四五人,问我久远行。手中各有携,倾榼浊复清。“莫辞酒味薄,黍地无人耕。兵戈既未息,儿童尽东征。”请为父老歌,艰难愧深情。歌罢仰天叹,四座泪纵横。是 唐 代 伟 大 诗 人 杜 甫 创 作 的 三 首 五 言 诗 。 这 组 诗 是 唐 肃 宗 至 德 二 载 ( 757 年 ) 杜甫 在 左 拾 遗 任 上 因 上 书 援 救 房 琯 而 触 怒 唐
31、肃 宗 , 被 放 还 鄜 州 羌 村 ( 在 今 陕 西 富 县 南 ) 探家 时 所 作 。 其 中 当 含 有 对 父 老 的 感 激 、 对 时 事 的 忧 虑 、 以 及 身 世 的 感 喟 等 等 情 感 内 容 。不 明 写 , 让 读 者 从 诗 中 气 氛 、 意 境 玩 味 , 以 联 想 作 补 充 , 更 能 丰 富 诗 的 内 涵 。 写 到 歌 哭结 束 , 语 至 沉 痛 , 令 读 者 三 复 斯 言 , 掩 卷 而 情 不 自 已 。 译文成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。四五位村中的年长者,来慰问我由远地归来。手里
32、都带着礼物,倒上一杯杯的浊酒和清酒。一再的解释说:“酒味为什么淡薄,是由于田地没人去耕耘”。战争尚未停息,孩儿全都东征去了。请让我为父老歌唱,在艰难的生活里,领受你们深厚的情谊。真是惭愧啊!吟唱完毕,我不禁仰天长叹,在座的客人也都热泪纵横不绝,悲伤之甚。6 登 楼 杜 甫花 近 高 楼 伤 客 心 , 万 方 多 难 此 登 临 。 锦 江 春 色 来 天 地 , 玉 垒 浮 云 变 古 今 。北 极 朝 廷 终 不 改 , 西 山 寇 盗 莫 相 侵 。 可 怜 后 主 还 祠 庙 , 日 暮 聊 为 梁 父 吟 。全诗即景抒怀,写山川联系着古往今来社会的变化,谈人事又借助自然界的景物,互相
33、渗透,互相包容;融自然景象、国家灾难、个人情思为一体,语壮境阔,寄意深远,体现了诗人沉郁顿挫的艺术风格。译 文登楼望春近看繁花游子越发伤心;万方多难愁思满腹我来此外登临。锦江的春色从天地边际迎面扑来;玉垒山的浮云变幻莫测从古到今。大唐的朝廷真像北极星不可动摇;吐蕃夷狄莫再前来骚扰徒劳入侵。可叹刘后主那么昏庸还立庙祠祀;日暮时分我要学孔明聊作梁甫吟。7 走 马 川 行 奉 送 封 大 夫 出 师 西 征 岑 参君 不 见 走 马 川 行 雪 海 边 , 平 沙 莽 莽 黄 入 天 。轮 台 九 月 风 夜 吼 , 一 川 碎 石 大 如 斗 , 随 风 满 地 石 乱 走 。匈 奴 草 黄 马
34、正 肥 , 金 山 西 见 烟 尘 飞 , 汉 家 大 将 西 出 师 。将 军 金 甲 夜 不 脱 , 半 夜 军 行 戈 相 拨 , 风 头 如 刀 面 如 割 。马 毛 带 雪 汗 气 蒸 , 五 花 连 钱 旋 作 冰 , 幕 中 草 檄 砚 水 凝 。虏 骑 闻 之 应 胆 慑 , 料 知 短 兵 不 敢 接 , 车 师 西 门 伫 献 捷 。岑参的特点是意奇语奇,尤其是边塞之作,奇气益著。白雪歌送武判官归京是奇而婉,侧重在表现边塞绮丽瑰异的风光,给人以清新俊逸之感;这首诗则是奇而壮,风沙的猛烈、人物的豪迈,都给人以雄浑壮美之感。诗人在任安西北庭节度判官时,封常清出兵去征播仙,他便写
35、了这首诗为封送行。 为了表现边防将士高昂的爱国精神,诗人用了反衬手法,抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,极力渲染、夸张环境的恶劣,来突出人物不畏艰险的精神。诗中运用了比喻、夸张等艺术手法,写得惊心动魄,绘声绘色,热情奔放,气势昂扬。译文你看那荒凉无边的走马川,就在雪海的附近,一片黄沙茫茫无际,直贯云天。刚到九月,轮台的狂风日夜怒吼不已,一川大如斗的碎石,被暴风吹得满地乱滚。这正是匈奴牧场草黄马肥之时。匈奴纵马犯边,金山西面烟腾尘飞。朝迁大将挥师西下,征战中将军铠甲日夜不脱,半夜行军戈矛相碰。凛冽的寒风吹到脸上字如刀割一般,雪花落在马身被汗气蒸化,转瞬间马毛上又凝结成冰。军帐中起草檄文的砚墨
36、也已冻凝,敌人的骑兵听到大军了征的消息一定心惊胆颤,我一定在军师城西门等待报捷的消息。8 左迁至蓝关示侄孙湘 韩愈一封朝奏九重天, 夕贬潮州路八千。欲为圣朝除弊事, 肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在? 雪拥蓝关马不前。知汝远来应有意, 好收吾骨瘴江边。中唐文学人韩愈一生,以辟佛为己任,晚年上谏佛骨表,力谏宪宗“迎佛骨入大内”,触犯“人主之怒”,差点被定为死罪,经裴度等人说情,才由刑部侍郎贬为潮州刺史。 潮州在今广东东部,距当时京师长安确有八千里之遥,那路途的困顿是不言而喻的。当韩愈到达离京师不远的蓝田县时,他的侄孙韩湘,赶来同行。韩愈此时,悲歌当哭,挥笔写下了这首名篇。这首诗和谏佛骨表珠联璧合,
37、相得益彰,具有深刻的社会意义。 译文一篇奏折早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮阳去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。知道你远道而来定是有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。9 望月有感 白居易自河南经乱, 关内阻饥, 兄弟离散, 各在一处。 因望月有感, 聊书所怀, 寄上浮梁大兄、 於潜七兄、 乌江十五兄, 兼示符离及下邽弟妹。时难年荒世业空, 弟兄羁旅各西东。田园寥落干戈后, 骨肉流离道路中。吊影分为千里雁, 辞根散作九秋蓬。共看明月应垂泪, 一夜乡心五处同。这是一首感情浓郁的抒情。全诗意在写经
38、乱之后,怀念诸位兄弟姊妹。此诗读来如听诗人倾诉自己身受的离乱之苦。在这战乱饥馑灾难深重的年代里,祖传的家业荡然一空,兄弟姊妹抛家失业,羁旅行役,天各一方。回首兵燹后的故乡田园,一片寥落凄清。破敝的园舍虽在,可是流离失散的同胞骨肉,却各自奔波在异乡的道路之中。诗的前两联就是从“时难年荒”这一时代的灾难起笔,以亲身经历概括出战乱频年、家园荒残、手足离散这一具有典型意义的苦难的现实生活。译文自从河南地区经历战乱,关内一带漕运受阻致使饥荒四起,我们兄弟也因此流离失散,各自在一处。因为看到月亮而有感,便随性写成诗一首来记录感想,寄给在上浮梁的大哥、在於潜的七哥和在乌江的十五哥,并给符离和下邽的弟弟妹妹们
39、看。时势艰难兵荒马乱,家业空空;兄弟漂泊旅居异地,各自西东。战乱以后处处寥落,田园荒芜;骨肉分离漂泊流浪,失散途中。离群孤雁相隔千里,形影相吊;同根兄弟随风飞散,恰似秋蓬。天涯海角共看明月,无不垂泪;今夜思乡你我同心,五地相同。10 雁门太守行 李贺黑云压城城欲摧, 甲光向日金鳞开。角声满天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水, 霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意, 提携玉龙为君死。全诗写了三个画面:一个白天,表现官军戒备森严;一个在黄昏前,表现刻苦练兵;一个在中夜,写官军出其不意地袭击敌人。首联写景又写事,渲染兵临城下的紧张气氛和危急形势。后句写守城将士严阵以待,借日光显示守军威武雄壮。颈联
40、颔联分别从声色两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷。颈联写部队黑夜行军和投入战斗。尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心。译文敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮;阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。号角的声音在这秋色里响彻天空;塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘愿为国血战到死!11 卜算子 送鲍浩然之浙东 王观水是眼波横, 山是眉峰聚。 欲问行人去那边?眉眼盈盈处。 才始送春归, 又送君归去。 若到江东赶上春, 千万和春住。这 是 一 首 送 别 词 。 上 片 着 重 写 人
41、 。 以 眼 波 和 眉 峰 比 喻 水 和 山 。 “眉 眼 盈 盈 ”四 字 有两 层 意 思 , 即 写 江 南 水 的 秀 美 , 同 时 又 写 了 他 要 见 到 的 人 物 的 脉 脉 含 情 , 语 带 双 关 , 扣得 天 衣 无 缝 。 可 看 出 手 法 的 高 明 。 下 片 着 重 写 季 节 。 而 这 季 节 又 同 归 家 者 的 心 情 配 合 得 恰 好 。 暮 春 时 节 春 归 人 也 归 。结 尾 两 句 中 的 “春 ”, 不 仅 是 指 季 节 方 面 , 不 要 辜 负 大 好 春 光 , 一 定 同 它 同 住 , 而 且 又 是指 人 事 方
42、 面 的 。 所 谓 人 事 方 面 的 “春 ”, 便 是 与 家 人 的 团 聚 , 是 家 庭 生 活 中 的 “春 ”。 语带 双 关 , 聪 明 俏 皮 。 译文水像美人流动的眼波,山像美女蹙起的眉毛。朋友要去哪里呢?是去那山水交汇处。 才刚送走了春天,又要送你回去,假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留。12 别云间 夏完淳 三年羁旅客, 今日又南冠。无限河山泪, 谁言天地宽。已知泉路近, 欲别故乡难。毅魄归来日, 灵旗空际看。这首诗作于秋季作者在故乡被清兵逮捕时,是一首悲壮慷慨的绝命诗。写出了作者对亡国的悲愤,以及壮志难酬的无奈。译文三年中都是长久漂泊在外地的游子,现在又成为了俘虏。大好河山却使我流下无限之泪,谁说过天地是宽阔无边的呢?已经深知为国牺牲的日子临近了,但是想要和家乡告别却难而又难。在我不屈的灵魂回来的日子里,将在空中注视着后继的抗敌的旗帜。