收藏 分享(赏)

春节热词翻译.doc

上传人:yjrm16270 文档编号:8307637 上传时间:2019-06-19 格式:DOC 页数:2 大小:23.50KB
下载 相关 举报
春节热词翻译.doc_第1页
第1页 / 共2页
春节热词翻译.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、春节热词翻译放鞭炮Many boys explode s on the Lantern Festival every year. 许多男孩子每年在元宵节放鞭炮。We go out to see a lion and set off some fireworks. 我们出去看看舞龙狮和放鞭炮。They propose that firecrackers be forbidden in area. 他们建议商业区内禁止放鞭炮。They set off firecrackers and watch fireworks s. 人们放鞭炮,看烟花。We have red couplets on our

2、doors, we set off firecracker, we light candles and wait for the new year to come. 我们在门上贴春联,放鞭炮,点蜡烛,等待新的一年的来到。The villagers beat s and lit firecrackers. 村民们敲锣打鼓放鞭炮。贴春联Colorful water lily boat, lotus flower lamp, red lantern, spring festival couplet, firecracker, drum and music, etc, a festive and jo

3、yful scene! 彩莲船、荷花灯、蚌壳精、舂糍粑、挂灯笼、贴春联、放鞭炮、鼓乐声声、龙腾狮舞,一个个喜庆的场面,一幅幅美丽的画帘。During the Spring Festival, each family would light firecrackers and up Spring Festival couplets, and the relatives and friends would send New Years greetings go each other to wish everything smoothly in the new year.过年的时候,每家都放鞭炮,贴春

4、联。亲戚朋友之间要相互拜年,预祝在新的一年里事事顺利。The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper.春节时,中国人喜欢贴春联,春联也是用红纸写的。吃团圆饭On the last day of the year, there is a big family dinner。阴历年的最后一天,通常要吃一顿丰盛的团圆饭。On New Years Eve the whole family had a feast of reunion。除夕之夜, 一

5、家人吃了一顿丰盛的团圆饭。Whenever possible, these people tried to follow the Chinese of returning home and reuniting with family members. On this day all the members of a Chinese family gather around the table for a “reunion dinner,” also known as “tuan yuan fan.”在有可能的情况下,都一定要在“除夕”那天赶回家来吃团圆饭,同父母妻儿共享天伦之乐。It does

6、nt matter if the family members cannot get together at ordinary times, but they should have a family reunion dinner on a festival。平时不在一起没有关系,但是过节的时候,一定要全家人聚在一起,吃一顿团圆饭。给压岁钱Parents give their children lucky money in red envelopes.父母亲给他们的小孩子装著红包的压岁钱。Lucky money for you.这是给你的压岁钱。拜年Reunion dinner helps t

7、o deepen family ties while the exchange of gifts and greetings s relations between friends.通过团圆饭,增进亲情,通过送礼拜年,增进友情。I am here to say Happy New Year to everyone!我给大家拜年了!As soon as he came in, the two women wished him a happy New Year.他进了屋,两位妇女立刻给他拜年。Pay New Year phone calls.电话拜年Common expression is heard at this time are: GUONIAN to have made it through the old year, and BAINIAN to congratulate the new year.春节里常听到的话是:过年,意思是辞去过去的一年;拜年,意思是庆祝新的一年。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报