1、English Training ManualFRONT OFFICE English for The Business Centre 商务中心英语Useful Expressions 常用的表达方式: 1. Good morning / afternoon / evening, welcome to the Business Centre. May I help you? 早上好/下午好/晚上好,商务中心,我能帮您什么忙吗?2. Mr. Brown, you have an incoming fax at the Business Centre. Would you please pick
2、it up? 早上好,布朗先生,商务中心有您的传真,请您来取一下。3. Please wait a moment, I will get a bellboy to send the fax to your room. 请稍等一下,我让行李员把传真送到您的房间去。4. I will send this fax for you, it will take a moment, please have a seat. 请坐着等一会儿,我为您发传真。5. To is 10yuan per page.发传真到是每页 10 元。6. Please write down the country code, t
3、he area code and their number.请写下国家代号、区号和对方的电话。7. You are welcome. / Its my pleasure.别客气/这是我的荣幸。8. Sorry, sir, the fax line is busy now, would you please wait a moment? 对不起,先生。传真线路很忙,请您稍等一会儿。9. Your fax has been transmitted please check the activity report. 传真发好了,请您查看一下这份即时报告。10.May I know your room
4、 number? 请问您的房间号?11.May I see your room card? 我能不能看一下您的房卡?12.Please sign your name here. 请在这里签名。13.How many copies do you need, sir? 您需要复印多少份,先生?14.Both sides into one piece of paper?要双面复印吗?15.Shall I staple there for you?我为您装订这些好吗?16.What other information can I offer you, sir? 我还能为您提供些什么信息,先生?17.P
5、lease wait a moment, sir, Ill check it for you if there is an incoming fax. 请您稍等一下,先生。我为您检查一下是否有传真。18.If you need any help, please do not hesitate to contact us, our extension number is 1. 如果有什么事需要帮忙的话,请随时同我们联系,我们的电话号码是 1。19.May I give you a brief introduction of The Business Center? 我给您简单介绍一下商务中心好吗
6、?20.Our Business Centres service time is from 8:00am to 9:00pm. 商务中心的营业时间从上午八点到晚上九点。English Training ManualFRONT OFFICE 21.Please forgive my carelessness, sir. This fax is not for you, I do hope you will accept my apologies. 请原谅我的粗心,先生。这份传真不是给您的。请接受我的道歉。22.Our notebook PC is available for renting at
7、 the price of RMB200 Yuan per hour. 我们有手提电脑可以出租,租费为每小时 200 元人民币。23.Printing costs: Each page in A4 RMB10 Yuan; colour page is RMB15 Yuan. 黑白打印一张 A4 纸收费 10 元人民币;彩色每张 15 元人民币。24.In the Business Center we provide broadband internet service, 20 Yuan for one hour, 10 Yuan for half hour.商务中心为你提供上网服务, 费用是
8、20 元一小时, 半小时 10 元。25.Please choose the proper cell phone charger for your mobile phone, it costs RMB 1 Yuan for every ten minutes. 请选择对应的手机充电器插座进行充电,每十分钟收费 1 元人民币。26.Please wait a moment, and I will contact the engineer to solve the problem for you as soon as possible. 请稍等一下,我马上联系电脑房为您解决问题。27.You ca
9、n access broadband Internet wirelessly with your PC in the Business Center. The front desk provides the password. Itll account in your bill automatically. We provide this service only for guests staying in our hotel. 您可以使用自己的笔记本电脑在商务中心区域内无线上网。上网的密码在前台领取。费用会自动转记到您的总帐单。目前我们只为驻店客人提供该服务。28.May I have th
10、e telephone number, please? 可以告诉我电话号码吗?29.Would you like a pay call or collect call, madam?请问您的长途电话是直接付款还是对方付款?30.You can make call from your room. Please dial “9” firstly before the telephone number.您可以直接在房间里拨打。请在号码前加拨号码 9。31.Shall I make the space larger?我把行距拉开一些好吗?32.Just a moment, please. I must
11、 deal with guests in turn, sir. 请稍等片刻,我将依次办理。33.I will do it for you as soon as possible. 我将尽快给您办理。34.I do wish you had let us know earlier, sir.先生,真希望您能早些通知我们。35.Shall I put it on your bill, sir?需要把它加在您的账单上吗,先生?36.Yes, we have EMS/UPS service and each letter with extra RMB10 for service. 我们有邮政快递和 U
12、PS 快递服务,每单加收人民币 10 元服务费。37.Glad to be of your service and we hope to see you again. 很乐意为您效劳,希望能再见到您。Dialogue: AT THE BUSINESS CENTERB = Business Center Clerk G = GuestB: Good morning, sir. May I help you?G: Yes, please. Id like to send a fax to H.K.B: Yes, sir. May I know the area code and the fax n
13、umber, please?English Training ManualFRONT OFFICE G: The area code is 00852 and the fax number is 3102844.B: Thank you, sir. A fax to H.K. The area code is 00852, the fax number is 3102844, is that correct, sir?G: Thats right.B: Would you please wait a minute? I will send this fax for you.G: Fine, t
14、hank you.B: Sorry, sir. The fax line is busy, this fax cannot be sent now. If you want, you may leave it here. I will resend it for you after a short while.G: Oh, thank you, but I should say I prefer to wait here.B: Youre welcome, sir, and would you like me to give you a brief introduction of our Bu
15、siness Center while waiting?G: Thats great!B: Our Business Centres opening hours are from 7:00am to 11:00pm. We have EMS/UPS service. Also, our laptops are available for renting at the price of RMB200 Yuan per hour. G: Do you have copy service?B: Yes, sir. Do you have something to copy?G: Yes, Id li
16、ke to make a photocopy of this document. Each one with two pages.B: Just a moment, please. I will do that for you. Oh, your fax has been transmitted sent please check the activity report.G: Thank you.B: Here are the copies, sir. Is there anything else I can do for you?G: What if there is an incoming
17、 fax for me?B: Take it easy, sir. We will inform you to pick it up or ask a bellboy to take it to your room as soon as we receive the fax.G: Thank you. You are very helpful. What is the cost for the fax and the copies?B: Its altogether RMB16.9 Yuan.G: What is the way for all these service?B: Sorry,
18、sir. I forgot to explain it to you. The cost of each copy is 2 Yuan, its totally 8 Yuan for four copies; for sending a fax to Hong Kong is 2 Yuan per minute with a minimum three minutes charge and plus 15% service charge and paper cost, so totally 8.9 Yuan. Therefore altogether its 16.9 Yuan. Is tha
19、t ok, sir?G: Oh, I see. May I sign the bill?B: Certainly, sir. May I know your room number?G: 1208. My name is John White.B: Yes, Mr White. Please sign your name here.G: All right.B: Thank you, sir. I hope you enjoy your stay here and please be free to call extension 1 at any time if you need help.对
20、话:在商务中心服务员:早上好,先生。有什么能帮忙的吗?客人: 是的,我想发份传真去香港。服务员:好的,先生。您能告诉我地区和传真号吗?客人: 地区号是 00-852,传真号是 3102844。服务员:谢谢,先生。一个发往香港的传真,地区号是 00-852,传真号是 3102844,对吗?客人: 是的。服务员:请稍等一会儿,我为您发这份传真。客人: 好的,谢谢你。服务员:抱歉,先生,传真线路现在很忙,无法发送,要是您不介意的话,您可以把它留在这里,我过一会儿再为您发送。客人:谢谢你,但是我想我还在这里等一下吧。English Training ManualFRONT OFFICE 服务员:好的,
21、先生。我为您简单介绍一下我们的商务中心吧?客人:太好了。服务员:我们商务中心的服务时间从上午七点到晚上十一点。我们还提供邮政快递和 UPS快递服务。此外,商务中心备有笔记本电脑供客人租用,租费为每小时 200 元人民币。客人:你们有复印服务吗?服务员:有的,先生。您需要复印吗?客人:是的,我想要复印这份文件,一式两份。服务员:请稍等一会儿,我马上为您复印。啊,您的传真已经发送出去了,请您检查一下这份即时报告。客人:谢谢你。服务员:这是您的复印件,先生。还有其他事需要我做吗?客人:如果有我的传真怎么办呢? 服务员:不要紧的,先生。我一收到传真就会通知您或者让行李员送到您的房间去。客人:谢谢,你很乐于助人。我的传真和复印费用一共多少?服务员:总共人民币 16 元 9 角。客人:怎么算的?服务员:对不起,先生,我忘了向您说明价格了。复印的价格是每张纸 2 元,您复印了 4 份,总共 8 元。往香港的传真是每分钟收费 2 元,起算 3 分钟,加上 15%的服务费和纸张费,一共是 8 元 9 角。这样您总共的费用就是 16 元 9 角。客人:明白了,我可以签单吗?服务员:当然,先生。请告诉我您的房号好吗?客人:1208,我的名字叫约翰怀特。服务员:怀特先生,请您在这里签字。客人:好的。服务员:谢谢您,先生。希望您在这里过得愉快,如果您有什么需要,请随时拨打分机 1 商务中心。