1、Allusion(典故,引喻),Definition,According to Oxford of Literary Terms , allusion is an indirect or passing reference to some event ,person, place or artistic work ,the nature and relevance of which is not explained by the writer but relies on the readers familiarity with what is thus mentioned .,Allusion
2、 是指人们在日常谈话和写作中,把神话,寓言,传说,童话,圣经,历史事件,文学名著等中的关键词,词组或句子巧妙地糅合在自己的话语中,说明自己要阐述的意义或加以评判的问题。,来自希腊神话,Under the rose 直译是“在玫瑰花底下”,源自古罗马的神话。罗马神话中的小爱神丘比特为了维护其母维纳斯的声誉,给沉默之神哈博克拉底送了一束玫瑰花,请他守口如瓶,不要把维纳斯的风流韵事公布于众。从此,哈博克拉底缄默不语,成了名副其实的“沉默之神”。从此,古罗马人把玫瑰当做沉默和严守秘密的象征。 故此成语喻意为“秘密地,私下地,暗中”,Eg . Do what you like under the ros
3、e ,but dont give a sign of what youre about你暗中怎样都行,只要是不漏出一点行迹来,源自其他传说童话,Open sesame 字面意思“芝麻开门”。源自天方夜谭中的阿里巴巴与四十大盗,只要口念:“Open , sesame !”(开门吧,芝麻!)藏有财宝的东门便回打开。因此,Open sesame 喻指“关键,秘诀”,Eg . It (book) is a vehicle of learning and enlightenment ,an open sesame to countless joys and sorrows .书籍是传播知识,启迪智慧的工具,时开启无穷的欢乐与悲愁之门的秘诀。,源自文学作品,Man Friday 源自英国小说家笛福的鲁滨逊漂流记。Man Friday 是该小说中的土著黑人,鲁滨逊救了他,给他取名为Man Friday。从此,他对主人忠心耿耿。故此名词喻意为“忠心的仆人”。,Eg . Even before they were acquainted he had a admired Osborne in secret .Now he was his valet ,his dog ,his man Friday .他没认识奥斯本以前已经暗暗的佩服他。如今更成了他的听差,他的狗,他的忠仆“星期五”。,谢谢,