收藏 分享(赏)

全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt

上传人:Facebook 文档编号:8987766 上传时间:2019-07-19 格式:PPT 页数:45 大小:358.50KB
下载 相关 举报
全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt_第1页
第1页 / 共45页
全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt_第2页
第2页 / 共45页
全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt_第3页
第3页 / 共45页
全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt_第4页
第4页 / 共45页
全国翻译专业资格水平考试介绍.ppt_第5页
第5页 / 共45页
点击查看更多>>
资源描述

1、China Accreditation Test for Translators and Interpreters,全国翻译专业资格(水平)考试,中国外文局翻译专业资格考评中心,中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书,国家人事部颁证 全国范围内有效 聘任翻译专业技术职务必备条件 中国翻译协会会员资格,CATTI 等级划分与专业能力要求(一),资深翻译长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。,CATTI 等级划分与专业能力要求(二),一级口译、笔译翻译具有较为丰富的科学文化知识和较

2、高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。,CATTI 等级划分与专业能力要求(三),二级口译、笔译翻译具有一定科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。 三级口译、笔译翻译具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。,CATTI 如何取得证书(一),资深翻译申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书,通过考核评审方式取得。一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式。,CATTI 如何取得证书(二),二级、三级口译或笔译翻译实行统一大纲、统一命

3、题、统一标准的考试办法,申请人可根据所从事的专业工作,报名参加相应级别口译或笔译的考试。,CATTI 如何取得证书(三),口译考试合格者获得口译证书 笔译考试合格者获得笔译证书,CATTI 考试语种设置及时间安排,共设7个语种英、法、西、德、日、俄、阿拉伯 每年5月下旬, 考试英、法、日、阿 每年11月下旬,考试英、西、德、俄,各语种、各级别均设口译和笔译考试。 口译考试类分为:口译综合能力和口译实务2个科目,口译 实务科目考核“交替传译”实践 能力。“同声传译”是口译考试的另一个 专业类别,每年下半年考试。笔译考试类分为:笔译综合能力和笔译实务2个科目。,CATTI 考试分类及科目,三级笔译

4、综合能力考试模块,三级笔译实务考试模块,三级口译综合能力考试模块,三级口译实务考试模块,二级笔译综合能力考试模块,二级笔译实务考试模块,二级口译综合能力考试模块,二级口译实务考试模块,同声传译考试模块,CATTI 考试方式,笔译考试采用纸笔作答方式笔译综合能力 120分钟笔译实务180分钟(可携带纸质词典) 口译考试采用听译笔答和现场录音方式口译综合能力听译笔答 60分钟二级口译实务现场录音 60分钟三级口译实务现场录音 30分钟,CATTI 考试难度参考,一级:具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的专家; 二级:非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经

5、验; 三级:非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验。,英语翻译二、三级口笔译考试大纲 与 高等学校英语专业英语教学大纲 和 高校英语专业八级考试大纲 比较,三级翻译 六级 二级翻译 八级 词汇 5000 7000 8000 10000 以上 9000 以上 12000,语法比较(一): 六级:较好地掌握句子之间和段落之间的衔接手段,如照应、省略、替代等。 三级翻译资格:1. 掌握英语语法和表达习惯 2.掌握并能够正确运用双语语法,语法比较(二): 二级翻译资格:掌握并能够正确运用双语语法 八级:熟练地使用各种衔接手段,连贯地表达思想,写作: 三

6、级翻译资格:有较好的双语表达能力 六级:能写故事梗概、读书报告、课程论文以及正式的书信等。要求语言正确、表达得体并具有一定的思想深度。写作速度为30分钟250300个单词。,写作: 二级翻译资格:具备熟练的双语表达能力 八级:能写各类体裁的文章,做到内容充实,语言通顺,用词恰当,表达得体。写作速度为30分钟300400个单词。能撰写长度为30005000个单词的毕业论文,要求思想清晰、内容充实、语言通顺。,阅读理解: 六级:能读懂难度相当于Times或New York Times的社论和政论文章;能读懂难度相当于The Great Gatsby的文学原著;难度相当于The Rise and F

7、all of the Third Reich的历史传记。要求在理解的基础上分析文章的思想观点、篇章结构和文体风格。阅读速度为没分钟140180个单词,理解准确率不低于75%。能在5分钟内速读1300词左右的文章,掌握文章主旨和大意。 三级翻译资格:具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。,阅读理解: 八级:能读懂一般英美报刊杂志上的社论、政治和书评、英语国家出版的有一定难度的历史传记和文学作品;能分析上述题材文章的思想观点、语篇结构、语言特点和修辞手段。能在5分钟内速读1600词左右的文章,掌握文章的主旨和大意,理解事实和细节。 二级翻译资格:具备对各种文体英语文章的阅读理解能力。,翻译: 六级

8、:初步了解翻译基础理论和英、汉两种语言的异同,并掌握常用的翻译技巧,能将中等难度的英语篇章或段落译成汉语。译文忠实原文语言通顺,速度为每小时250300个英文单词;能将中等难度的汉语篇章或段落译成英语,速度和译文要求与英译汉相同。,三级笔译资格:能够翻译一般难度的文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。 1.能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译。 2.译文忠实原文,无明显错译、漏译。 3.译文通顺用词正确。 4.译文无明显语法错误。 5.英译汉速度每小时300400个英语单词;汉译英速度每小时200300个汉字。,八级:英译汉要求能运用翻译的理论和技巧,将英美报刊上有关政治、

9、经济、历史、文化等方面的论述文以及文学原著译的节录,速度为每小时250 300个英文单词。汉译英要求能翻译我国报刊杂志上论述文和国情介绍以及一般文学作品节录。速度为每小时250汉字。译文要求忠实原意,语言流场。,二级笔译资格:能够翻译中等程度难度文章,把握文章主旨,译文忠实原文的事实和细节,并能体现原文风格。 1.能正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译。 2.译文忠实原文、无错译、漏译。 3.译文流场,用词恰当。 4.译文无语法错误。 英汉翻译速度每小时500600个单词;汉译英速度每小时约300400个汉词。,文化素养: 六级和八级: 熟悉中国文化传统,具有一定的艺术修养;熟悉英语国家的

10、地理、历史、发展现状、风俗习惯; 具有较多的人文知识和科技知识和科技知识; 具有较强的汉语口头和书面表达能力;具有较强的创新意识和一定的创新能力。,三级翻译资格:初步了解中国和英语国家的文化背景知识。 二级翻译资格:了解中国和英语国家的文化背景知识。,语音: 六级:发音正确;语调比较自然;语流比较顺畅。 三级口译资格:发音正确,吐字清晰;语流顺畅,语速适中。 八级:发音正确;语调自然;语流顺畅。 二级口译资格:发音正确,吐字清晰;语言规范,语流顺畅,语速适中。,听力: 六级:听懂难度较大的材料,理解大意,领会作者的态度、感情和真实意图;听懂英语国家广播电台的新闻节目;能够在15分钟内听写词数为

11、250个左右。语速为每分钟150个单词的录音材料,错误率不超过6%。,三级翻译资格:具备一般场合所需要的英语听力、理解和表达能力。,八级:听懂真实交际场合中各种英语会话;听懂英语国家广播电台以及电视台(如CNN)有关政治、经济、文化、教育、科技等方面的专题报道以及与此类题材相关的演讲和演讲后的问答;听懂电视时事报道和电视短剧中的对话。语速为每分钟150180个单词,听两遍可以听懂,理解正确率以60%合格。,二级翻译资格:具备专业工作所需的英语听力、理解和表达能力。,口语(口译): 六级:能就熟悉的话题进行交流;能比较流场和准确地向外宾介绍国内的名胜古迹。我国当前的形势和政策方针;能比较系统、深

12、入、连贯地发表自己的见解。 三级口译:能胜任一般场合的交替传译。能够运用口译技巧,传递原话信息,无明显错译、漏译,无明显语法错误。,八级:能就国内外重大问题与外宾进行流利而得体的交流;能系统、深入、连贯地发表自己的见解。 二级口译:胜任各种正式场合35分钟间隔的交替传译。能熟练运用口译技巧。完整,准确地译出原话内容,无错译、漏译。,参考教材、教辅 教 材 英语三级翻译口笔译考试大纲修订版 英语翻译实务基础版 英语三级笔译考试真题详解 英语三级口译考试真题详解 英语笔译综合能力(三级) 英语口译综合能力磁带(三级),英语口译实务(三级) 英语口译实务磁带(三级) 英语二级翻译口笔译考试大纲修订版 英语二级笔译考试真题详解 英语二级口译考试真题详解 英语笔译综合能力(二级) 英语笔译实务(二级) 英语口译综合能力(二级) 英语口译综合能力磁带(二级) 英语口译实务(二级) 英语口译实务磁带(二级),教辅材料 英语笔译综合能力辅导丛书(三级) 英语笔译实务(三级) 英语口译综合能力辅导丛书(三级) 英语口译实务辅导丛书(三级) 英语笔译综合能力辅导丛书(二级) 英语笔译实务(二级) 英语口译综合能力辅导丛书(二级) 英语口译实务辅导丛书(二级),

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报