收藏 分享(赏)

佛教中英文翻译词汇.doc

上传人:精品资料 文档编号:8823609 上传时间:2019-07-13 格式:DOC 页数:54 大小:262.50KB
下载 相关 举报
佛教中英文翻译词汇.doc_第1页
第1页 / 共54页
佛教中英文翻译词汇.doc_第2页
第2页 / 共54页
佛教中英文翻译词汇.doc_第3页
第3页 / 共54页
佛教中英文翻译词汇.doc_第4页
第4页 / 共54页
佛教中英文翻译词汇.doc_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
资源描述

1、1佛教中英文口译必备佛教 (Buddhism) A Amitabha 阿弥陀佛 Anterior Tibet 前藏 一个大活佛,其庙叫祖卜寺(Tsurpu)Attisha 阿底峡 Avalokiteshvara 观音B Bhodisattva 菩萨 Bon (Black) 本教 (黑) Budda 佛 Dorje (多杰/藏文)C Chapel 佛堂 Circumanbulate 转经道 (v.) Circumanbulation 转经道Circumanbulator 转经道的人 Consort 明妃D Dakini 空行母 Deity 明王 Dipamkara 燃灯佛;宝光佛 Discipl

2、inarian 铁棒喇嘛Dorje 多杰 (藏文:金刚) Dorje 金刚 Drakpa 和尚 (藏文) Dratsang 扎仓(学校)Drepung 哲蚌寺 Drepung Monastry 哲蚌寺(拉萨三大寺之一)Drolma 卓玛(藏文:度母) Drolma 度母(女菩萨)E Emptiness 空 Enthronement 坐床 Esoteric Buddhism 密宗 Exotoric Buddhism 显宗F Form 色 Formless 无色G Ganden Monastry 甘丹寺(拉萨三大寺之一) Gekor 铁棒喇嘛萨三大 Great Perfection 大园满Gree

3、n Tara 绿度母 Gulug (Yellow hat) 格鲁派 Guru 和沿(梵文)H Hayagriva 马头明主 Hinayana 小乘 Holy mountain 魂山 Hutukta 活佛(蒙文) I Incarnated lama 转世活佛J Jampa 弥勒慈氏 Jokhang Temple 大昭寺K Kaggu (White) 噶举 Kalachakra 时轮(金刚) Kangyur 甘珠尔(佛语) Karmapa 葛玛巴Khangtsen 康村(宿舍) Khatag 哈达 Khenpo 堪布(主持) Kumbum 塔尔Kunbum M. 堪布寺(西宁)L Labrang

4、Monastery. 拉卜楞寺 (甘南) Lama 喇嘛,指大和尚 Lek Trima 妙绘赞Lineage 传承 Lobsang 洛桑 Losang 洛桑2M Mahakala 大黑天(本教中神的名字) Mahayana 大乘 Main Assembly Hall 大经堂Maitreya 弥勒慈氏 Mandala 檀城 Mandala 曼陀螺 Manjushri 文殊(菩萨)Mantra 咒语 Master 上师 (和尚) Material 色 Medicine Buddha 药师佛Monastry 寺院(比 Temple 大) Monk 和尚( 小) Monlam 默然大法会Monlam

5、传昭大法会 Mudra 手印 Nga 阿N Ngari 阿里 Nirvan 涅盘 Nyingma 宁玛O Order 教派P Padma 莲花 Padmasambhava 莲花生 Pagoda 佛塔 Palkor Chode 白居寺Panchen Lama 班禅 Partner 明妃 Pelden Lhamo 吉祥天女 Pelden Lhamo 班丹拉母Potala 布达拉宫 Prayer meeting festival 传昭大法会 Prayer wheel 传经筒R Ramoche Temple 小昭寺 Reincarnation 灵童 Rinpoche 活佛(通用)S Sakya (St

6、ripe hat) 花派 (萨迦) Sect 教派 Sera Monastry 色拉寺 (拉萨三大寺之一)Shakyamuni 施加摩尼 Shantarakshita 寂护 Shantarakshita 静命 Sharipu 舍利子 (骨灰)SkuVbumchenmo 白居寺 Sontzen Gampo 松赞干布 Soul mountain 魂山Soul yak 魂牛 Stupa 灵塔 Sutra Chanting Hall 大经堂T Tara 度母(女菩萨) Tashilhunpo Monastry 扎时伦布寺(日喀泽) Temple 寺庙Tengyur 丹珠尔(论部) 喀泽 Tibetan

7、 Buddhism 藏传佛教 Tibetan Studies 藏学Tibetan Tripitaka 大藏经 Tibetology 藏学 Tradition 教派 Trulku 活佛(藏文)Tsampa 糌粑 Tsamba 糌粑 Tsang 后藏 Tsongkhapa 宗喀巴(前藏)U Union of happiness 乐空双运V Vajrayana 密宗 Vajra 金刚W White Tara 白度母3Y Yamataka 阿曼德迦;大威 Yamataka 怖畏金刚 Yidam 本尊Z Zhang zhung 象雄2 佛教专用语(附解释)觉悟 to get enlightenment

8、三大语系佛教 Three languages of Buddhism:汉语系佛教 Chinese Language Buddhism 藏语系佛教 Tibetan Language Buddhism巴利语系佛教 Pali Language Buddhism 大乘佛教 Mahayana Buddhism上座部佛教 Theravada Buddhism 金刚乘/密宗 Vajrayana Buddhism (Lamaism)中国佛教 Chinese Buddhism 佛经 Sutra经、律、论 Sutras, Vinaya, Sastra 大藏经 Tripitaka Sutra三宝(佛、法、僧)Tri

9、ratna (Buddha, Dharma, Sangha) “三宝”加被 May “Triratna” bless法师 Master/Venerable 长老 Thero/Venerable 大长老 Mahathero/ Most Venerable 方丈/主持 Abbot 佛教宗派 Buddhist School 佛教仪式:Buddhist Ceremony/Buddhist Service for和平祈祷法会 Buddhist Praying Ceremony for World Peace 礼佛 pay respect for Buddha颂经 Sutra Chanting 香炉 In

10、cense burner 上香 To offer incense to Buddha 因果 Cause and effect成道/成佛 To obtain the Buddha-hood 觉悟 To get enlightenment三皈 go to the Buddha for refuge, go to the Dharma for refuge, go to the Sangha for refuge五戒 follow the five commandments of Buddhism(no killing,no stealing,no sexual misconduct,no lyin

11、g,no intoxicant)诸恶莫做,众善奉行,自净其意,既是佛教“To do no evil, to do only good, to purify the will, is the doctrine of all Buddhas”4做功德 to make contribution to 普渡终生 to save all living beings from sufferings四谛 Four noble truths 八正道 Eight noble paths 善哉 Sadhu (good or excellent) 佛教寺院 Monastery/Buddhist Temple山门 T

12、he Front Gate 大雄宝殿 The Main Shrine Hall圆通殿 The Hall of Universal Understanding 祖师殿 The Hall of Patriarch观音殿 The Hall of Avalokitesvara Buddhisatva 罗汉堂 The Hall of Arhan藏经阁 The Tripitaka Sutra Pavilion 斋堂 Monastic Dinning Hall四大天王 Four deva-kings, the protectors of Buddhism 客堂 Monastic Reception韦驮 Vi

13、tasoka/Vigatasoka, the protector of Buddhism 佛像 Buddha statue四大名山 Four holy mountains of Chinese Buddhism 弥勒佛 Maitreya Buddha五台山 Wutai Mountain is the Holy Place of Manjusri Buddhisattva 峨嵋山 Ermei Mountain is the Holy Place of Mahasthama Buddhisattva九华山 Jiuhua Mountain is the holy place of Ksitigarb

14、ha Buddhisattva普陀山 Putuo Mountain is the holy place of Avalokitesvara Buddhisattva释迦牟尼佛 Shakyamuni Buddha 迦叶佛 Kasyapa Buddha药师佛 Bhaisajya Buddha/medicine Buddha 阿弥陀佛 Amitaba Buddha三世佛 Buddhas of Three Periods: Kasyapa Buddha of the pastShakyamuni Buddha of the presentMaitrya Buddha of the future观世音菩

15、萨 Avalokitesvara Buddhisattva 毗庐舍那佛 Vairocana Buddha菩贤菩萨 Samandhabatra Buddhisattva 菩萨 Buddhisattva 5大势智菩萨 Mahasthamaprapta Buddhisattva 文殊菩萨 Manjusri Buddisattva地藏菩萨 ksitigahba Buddhisattva 善财童子 Sudhana 罗汉 Arhan西方三圣:阿弥陀佛、观音菩萨、大势至菩萨 Amitaba Buddha Avalokitesvara Buddhisattva Mahasthamaprapta Buddhis

16、attva达摩 Budhidharma 摄摩腾 Kasyapa Matanga 竺法兰 Gobharana/Dharmaraksa 佛学院 Buddhist College 僧伽 Sangha 僧、尼(比丘、比丘尼) monk、nun (Bhiksu, Bhiksuni)方丈/主持 Abbot 首座 Chief monk 监院/当家 Monastic Manger侍者 Assistant 中国佛教协会 The Buddhist Association of China中国佛学院 The Buddhist Academy of China 会长 President 副会长 Vice Presid

17、ent秘书长 Secretary General 副秘书长 Deputy Secretary General任持自性、轨生物解 retaining its own nature,such that it can be recognized正觉 enlightenment 等觉 / 遍觉 erfect enlightenment 圆觉或无上觉 supreme or paramount enlingtenment 我空 Emptiness 缘起 dependent origination 八正道 the Noble Eightfold Path 十二因缘 the twelve-linked cau

18、sal formula 因果律 the causal principle 究竟菩提心 Absolute Bodhi Citta - 完全觉醒、见到现象之空性的心。 甘露 Amrta (藏文 dut tsi) : 一种加持物,能帮助心理及生理疾病的复元。 阿罗汉 Arhat (藏文 Dra Chompa):已净除烦恼障的小乘修行者暨成就者。他们是完全了悟的声或独觉 (或称缘觉) 圣者。 观音菩萨 AvalOkiteSVara (藏文 ChenreZig):大悲心本尊,是西藏人最广为修持的本尊,因此, 尊为西藏之怙佑者。观音菩萨的心咒是嗡嘛呢贝美吽 ,六字大明咒或六字明咒。 中阴 (藏文 Bard

19、o):字义为介于两者之间 。中阴总共有六种,一般指的是介于死亡及再度受生之间的状态。 6菩提心 Bodhi Citta (藏文 Chang Chup Sem):义为开悟或证悟之心 。 菩萨 Bodhi SattVa (藏文 Chang Chup Sem Pa):义为展现证悟心者 ,亦指为了救度一切众生脱离轮回苦海,而誓愿修持以菩提心为基础的大乘法门及六波罗蜜的修行者。 菩萨戒 Bodhi SattVa Vow (藏文 Chang Chup Sem Gyi Dong Pa):修行者为了引领一切众生皆成就佛果而誓愿修行并领受的戒。 佛性 Buddha Nature (梵文 tathagatagar

20、bha,藏文 deshin shekpe nying po),又称为如来藏:是一切众生皆具有之原始本性。开悟就是佛性的彰显,因此,佛性往往被称为佛的本质,或开悟的本质。 释迦牟尼佛 Buddha Sakyamuni (藏文 Shakya Tubpa):往往又称为瞿昙佛(Gautama Buddha),指贤劫千佛当中最近出世、住于公元前五百六十三年至四百八十三年间的佛。 法道 Buddhist Path (藏文 lam):得到正觉或证悟的过程,亦指修行的三种逻辑次第;根、道、果中的道。圆满次第 Completion Stage (藏文 dzo rim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次

21、第。圆满次第是密续禅修的方法,在这个阶段,行者由于体内气脉及能量的变化而得到大乐、明性及无念的觉受。 依因缘而存在 Conditioned Existence (梵文 SamSara,藏文 Kor Wa):即轮回的现象。 勇父 Daka (藏文 ba wo):相对于空行母之男性,已经全然开悟而且证量很高的瑜伽士。可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。 空行母 Dakini (藏文 khan dro):已经全然开悟而且证量很高的瑜伽女。她可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。 生起次第 Development Stage (藏文 Che

22、rim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次第。在生起次第的阶段,本尊的观想逐步建立并持续下去。 法性 Dharmata (藏文 Cho Nyi):义为如是 、 事物之真实本性 、 事物之如如真相 。法性是完全开悟者所见到的现象,没有任何的障蔽及曲解。 法轮 Dharma Chakra (藏文 Cho Chi Khor Lo):佛陀的法教可分为三种层次:小乘、大乘及金刚乘,分别在三次转动法轮时所传授。 法界 dharmadhatu(藏文 Cho yings):一切现象所升起之片遍在界,无始亦无终。 7证道歌 Doha(藏文 gur):金刚乘行者随顺觉受及悟境而自然唱造的歌。通常是九字一

23、句。 勇父 Daka (藏文 ba wo):相对于空行母之男性,已经全然开悟而且证量很高的瑜伽士。可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。 法、佛法 Dharma (藏文 Cho): 一、指真理;二、指佛陀所教导我们修正言行的方法与修持成佛的法门 (即佛法)。法身 dharmakaya 又称为自性身或法性身 ,是佛陀的全然证悟身或圆融智慧身,是超越形相的真知智慧,显现于报身及化身。 八有暇、八种自由 Eight Freedoms (梵文 Astaksana,藏文 Tel Wa Gye):未生于地狱道、未生于饿鬼道、末生于畜生道、末生于长寿之道、末生于不利修持佛法之地

24、、末生于无正法或持邪见之地、末生于无佛出世的世界、末生为心智不全之人等无暇或难以修持佛法的状况。又称为离八难 。 八知识障 Eight Intellectual Complcations:没有八种知识造作就是没有始见、终见、断见、常见、去见、来见、离见及无离见。 空性 Emptiness (梵文 sunyata 藏文 tongpanyi):佛陀在二转法轮时开示道:外在现象及内在现象或我的观念,皆没有真实的存在性,因此是空性的 。 五无间、五逆 Five Actions of immediate result:五种导致即身堕入无间地狱的极其严重之恶行:杀父、杀母、杀阿罗汉、出佛身血、破和合僧。亦

25、称为五无间罪业或五逆罪。 五毒 Five Poisons (梵文 klesas,藏文 nyon mong):即烦恼障或心识障 : 相对于知识障。烦恼障主要可分为三种或五种。所谓约三毒是指: 贪、瞋、痴:五毒则指三毒加上慢及疑 (嫉)。 四不共加行 Four Extraordinary Founndations Orpreliminary Practices:四不共加行包括十一万一千一百一十一遍的皈依大礼拜、清净业障金刚萨心咒、献曼达及上师相应法之祈请文 四种极端或四偏 Four Extremes (梵文 CatuSkoti,藏文 mu bzhi):相信一切事物的存在性 , 即常见 ; 相信一切

26、事物都不存在性 , 即断见 ; 相信事物既存在又不存在 , 即常见 ; 相信事物超乎存在及不存在 四加行 Four Foundations Orpreliminary Practices (藏文 Ngon dro):在金刚乘中,行者通常由四加行契入法道。一般所谓的四加行包括四共加行(Four Ordinary Foundations Orpreliminary Practices) 及四不共加行(Four Extraordinary Founndations Orpreliminary Practices)。 四无量心 Four Immeasurables (藏文 tsam med pa):

27、无量有四,慈、悲、喜、舍; 慈,愿一切众生8具乐及乐因。 悲,愿一切众生离苦及苦因。 喜,愿一切众生不离无苦之妙乐。 舍, 愿一切众生远离怨、亲、爱、憎,常住大平等舍。 四共加行 Four Ordinary Founndations Orpreliminary Practices (藏文 tn mong gi ngon dro Shi): 将心转向佛法的四种禅修或思惟,包括观修或反复深思 观人生难得 、 观死无常 、 观业报因果 、观轮回过失 ,以培养坚定的修道心。如三年关前的三个月作此观想,或者修大手印前四年空观禅修的第一年作此观修。四共加行是大手印的基础法门。亦称为转心四思惟或转心四法 、

28、 四正观 。 四圣谛 Four Noble Truths(藏文 pakpay den pa Shi ): 佛陀以在印度鹿野苑(撒拉那,Saranath)开示四圣谛而开始转法轮。苦谛、集谛、灭谛及道谛是佛教小乘的基础思惟。 转心四思惟 Four Thoughts That Turn The Mind (藏文 lo dok nam shi):即四加行的基础思惟。 冈波巴大师 Gampopa (l079-1153 AD):藏传佛教噶举派的主要传承持有者。着有解脱庄严宝论 (The Jewel Ornament of Liberation) 上师瑜伽 Guru Yoga:对上师的虔敬心。 小乘 Hin

29、ayana (藏文 tek pa chung wa):字义为较小之车乘 ,指佛陀初转法轮时所传授的法教。饿鬼 Hungry Ghosts (梵文 preta,藏文 yidak):永远在饥、渴之中的众生,生于轮回六道中的饿鬼道。 相互依存 Interdependent Origination (藏文 ten drel): 相互依存的理论指出,一切现象皆是空性的,也就是说,一切事物的显现都是相互依存,互有关联,并系决于彼此,而没有任何实质的存在。事物的显现主要有十二种缘起,称为十二因缘。 阿修罗 Jealous Gods (梵文 asura,藏文 lha ma yin):嫉妒心极强之众生,因有染污

30、的善业而生于上三道中的阿修罗道。或称为半神。 圆满智慧 Jnana(藏文 ye she):乃原始的明觉,也是开悟(自心本性不再受到障蔽)时所显现的智慧。梵文之发音为佳那 。 噶举派(藏文 kagyu):西藏佛教的四大派之一,由马尔巴大译师所创始,以大宝法王 (噶玛巴)为至高的导师。藏传佛教其它三大派为:宁玛 红教、萨迦 花教及格鲁 黄教。 劫 Kalpa (藏文 yuga):数百万年之长的时间单元,是劫拨的简称。 业、业报因果 Karma (藏文 lay):字义为行为 ,亦指宇宙之因果定律:善行(善因)必导致善果,恶行(恶因)必导致恶果:善果必出自善因,恶果必出自恶因。 9三身 Kayas,t

31、hree(藏文 ku sum):佛有三身:化身、报身、法身。 烦恼障 Klesa (藏文 nyon mong pa):有情的痛苦,通常又称defilement染污。 烦恼障可分为三毒:贪(贪恋、贪欲、贪执) 、瞋(瞋恨、瞋恚、瞋怒) 、痴(愚痴、迷惑、嫌恶) ; 亦可分为五毒:贪、瞋、痴、慢(傲慢) 、嫉(嫉妒) 。 固速鲁 Kusulu:修习佛法有两种方法,一种是研读佛教经典:另外一种是直接禅修,研读的功夫较少,这就是固速鲁或瑜伽上的方法。 喇嘛、上师 Lama (梵文 guru):西藏传统中崇高的老师。 大手印 Mahamudra (藏文 Cha ja chen po):字义为大印鉴或大符

32、号 。此种禅修传统强?#123;直观自心,而不是经由善巧法门认知自心。 大班智达 Mahapandita(藏文 pan di ta che po):伟大的佛教大学者;班智达,pandita:大学者。 大成就者 Mahasiddha (藏文 drup thop chen po):证量极高的修行者 大乘 Mahayana (藏文 tek pa chen po):字义为大型车辆 ,是佛陀二转法轮时所传授的法教,空性、慈悲心及遍在之佛法。 曼达拉或坛城 Mandala(藏文 chin kor):各种金刚乘修法所用的图形,通常中央是本尊,并有四个方向。咒语 Mantra(藏文 ngak):代表各种能量的

33、梵音,必须在各种不同的金刚乘修法中复诵。 中观 Middle Way(藏文 u ma) ,或 Madhyamaka school:龙树(Nagauna)所建立的一个哲学派别,以阐述空性的般若波罗蜜多心经为基础。 莲花生大士 Padmasambhva (藏文 Guru Rinpoche):于第九世纪应邀至西藏,降服邢秽及魔障,并建立宁玛派传承,为藏传佛教之祖师。 别解脱戒 Pratimoksa Vows (藏文 so sor tar pa):僧尼所受持的不杀生、不偷盗、不妄语等戒律。 缘觉或独觉 Pratyeka Buddha (藏文 rang sang gye):意为孤立的证悟者 ,又名辟支佛

34、。为已开悟的小乘修行者,依修十二因缘而悟道,但不具救度一切众生的菩萨愿;其修行动机是自利,而非利他之菩提心。 前行法 Preliminary Practices :修持本尊禅修之前必须完成的基础或预备修持。 10相对菩提心 Relative Bodhi Citta - 修持六度(布施、持戒、忍辱、精进、禅定及智慧波罗蜜)、万行,并救度一切众生脱离轮回苦海的愿心。 轮回 Samsara (藏文 kor wa):依因缘而存在的存在形式。众生因为贪、瞋、痴 (三毒或烦恼障) 而流转于轮回,并承受轮回之苦。 僧、僧伽 Sangha (藏文 gendun):法道上的伴侣。或泛指法道上的一切行者,或特指已

35、开悟的圣僧。 六波罗蜜 (Six): 布施、持戒、忍辱、精进、禅定及智慧 轮回六道 Six realms of Samsara (藏文 rikdruk):由于不同的烦恼或心识染污特质而受生于轮回的六种形态:天道:天人或天道众生具有强烈的傲慢心,必须历经变易之苦:阿修罗道:具有强烈的嫉妒、猜疑心,必须历经斗争之苦;人道:是六道中最幸运的,因为人道众生具有达到证悟的最佳机会,虽然他们有生、老、病、死之苦:畜生道:由于强烈的愚痴而受生,有深切的暗哑之苦:饿鬼道:由于强烈的悭吝而受生,有极端的饥渴之苦:地狱道:由于强烈的填瞋归鬼恚心而受生,具有极端的冷热之苦。 声闻 Sravaka (藏文 nyen

36、th):指亲闻佛说法的弟子,或泛指修习四圣义谛而证悟成道,已经完全了知无我的小乘修行者(阿罗汉) 。 十圆满 Ten Assets or Endowments (梵文 dasasam pada,藏文 jor wa chu):益于修持佛法的十种因素:生于人道、生于佛法盛传之地、具有健全的心智、无极大恶业、对佛法有信心、值佛出世、值佛传法、值法传世、有修行者与修行的自由及具善知识之慈悲教导。 三宝 Three Jewels (藏文 kon chok sum):佛宝、法宝及僧宝。 赤松德赞 Thrisong Deutsen (790858A.D.):西藏国王,邀请伟大的印度圣者及瑜伽士至西藏,并建立

37、了西藏的第一座佛教寺庙桑耶林 (Samye Ling) 。 三藏 Tri pitaka:佛教的法教通常分为三藏,经藏、律藏及论藏。经藏,佛陀所说的经文;律藏,佛陀所制定的戒律;论藏,佛弟子所造的论述,主体是现象的分析,是法教的阐释或论述传统。 龙树 Nagauna 化身 Nirmanakaya 又称为应化身 ,示现于世间,如释迦牟尼佛于此世间之化现。 涅燊 Nirvana(藏文 nya ngen lay day pa):完全证悟时所达到的境界。在文字用法上和轮回形成对比。11莲花生大士 Padmasambhva (藏文 Guru Rinpoche):于第九世纪应邀至西藏,降服邢秽及魔障,并建立

38、宁玛派传承,为藏传佛教之祖师。 波罗蜜多 Paramita(藏文 pha rol tu phyin pa):能超越轮回的具德行为。大乘道所修持的种波罗蜜是:布施波罗蜜、持戒波罗蜜、忍辱波罗蜜、精进波罗蜜、禅定波罗蜜、智慧波罗蜜。颇哇 Phowa(藏文):一种高深的密续法门,是关于在死亡时将意识投射到善道的法门。 般若 Prajna(藏文 she rab):在梵文的意思是圆满的知识 ,也可以表示智慧、理解或辨识能力。通常它是表示从比较高超的角度(例如,非二元)来看事情的智慧。 世俗谛 Relative truth(藏文 kun dzop):和胜义谛(或译为圣谛、真谛)合称为二谛。世俗谛是尚末开悟

39、的世俗人对世界的看法,亦即他们基于错误的自我信念而做的投射。 仪轨 Sadhana(藏文 drup tap):密续修法的法本,详细地叙述如何观修本尊的坛城及禅定。 三摩地 Samadhi(藏文 ting nge dzin):又称为专一禅定,是禅修的最高形式。 止 Samatha or tranquility meditation(藏文 Shi nye):基本的禅修方法。 修止的时候,行者通常盘腿而生,专注于呼吸并观察心的活动。 报身 Samb Hogakaya 又称为法乐身 ,示现给菩萨。 轮回 Samsara (藏文 kor wa):依因缘而存在的存在形式,和涅乐相反。 众生因为贪、瞋、痴

40、(三毒或烦恼障) 而流转于轮回,并承受轮回之苦。 僧或僧伽 Sangha(藏文 gen dun):修行道上的伴侣。僧众可能是法道上的一切修行者,或是已开悟的出家众。 经典 Satra(藏文 do):记录佛陀亲口所说的法,所集成小乘及大乘典籍,有别于金刚乘的密续(tantra)法教及阐释佛陀之语的论注(Sastras) 。 经乘 Satrayana:经乘的证悟方法包括小乘及大乘。 悉达 Siddha(藏文 grub thab):有成就的佛教修行者,即成就者。 悉地 Siddhis(藏文 ngo drub):佛教成就者的修行成就。 轮回六道 Six Realms of Samsara (藏文 ri

41、kdruk):由于不同的烦恼或心识染污特质而受生于轮回的六种形态: 天道,天人或天道众生具有强烈的傲慢心,必须历经变易之苦 阿修罗道,具有强烈的嫉妒、猜疑12心,必须历经斗争之苦; 人道,是六道中最幸运的,因为人道众生具有达到证悟的最佳机会,虽然他们有生、老、病、死之苦 畜生道,由于强烈的愚痴而受生,有深切的暗哑之苦: 饿鬼道,由于强烈的悭吝而受生,有极端的饥渴之苦: 地狱道,由于强烈的填瞋归鬼恚心而受生,具有极端的冷热之苦。 蕴 Skandha(藏文 pang pa):蕴的字义为 积集 。色蕴、受蕴、想蕴、行蕴及识蕴等五蕴,是将物体的存在转化为知觉的五种基本功能。 声闻 Sravaka (藏

42、文 nyen th):指亲闻佛说法的弟子,或泛指修习四圣义谛而证悟成道,已经完全了知无我的小乘修行者(阿罗汉) 。 气脉 Subtle Channels(藏文 tsa):气脉指的是有气的能量或风 , 梵文波若那 (Prana) ,藏文即隆(Lung) ,循环于其中的微细管道,而不是解剖学上的脉。 空性 Sunyata(藏文 tong pa nyi):佛陀在二转法轮时开示外在现象、 我或自我的观念没有真实的存在性,因此万法都是空性的。 密续 Tantra(藏文 gyu):金刚乘法教及其典籍。 十圆满 Ten Assets or Endowments (梵文 dasasam pada,藏文 jor

43、 wa chu):益于修持佛法的十种因素:生于人道、生于佛法盛传之地、具有健全的心智、无极大恶业、对佛法有信心、值佛出世、值佛传法、值法传世、有修行者与修行的自由及具善知识之慈悲教导。 三宝 Three Jewels (藏文 kon chok sum):佛宝、法宝及僧宝。 赤松德赞 Thrisong Deutsen (790858AD):西藏国王,邀请伟大的印度圣者及瑜伽士至西藏,并建立了西藏的第一座佛教寺庙桑耶林 (Samye Ling) 。 佛陀所制定的戒律;论藏,佛弟子所造的论述,主体是现象的分析,是法教的阐释或论述传统。 不变的“我” 恒常的我 the self-same manner

44、此有故彼有,此无故彼无 Whenever A is present , B is present ; Whenever A is absent, B is absent. Therefore, from the arising of A, B arises; from the cessation of A, B ceases. 明缘起,即明佛法 One who discerns dependent origination discerns the Dhamma 一切众生,皆有佛性,有佛性者,皆得成佛 All living beings have Buddha-nature ,everyone

45、with the Buddha-nuture may attain Buddhahood.133 佛教 (Buddhism)3.1 中国的佛教 Buddhism in China佛教是中国最重要的宗教。通常认为佛教是公元67年汉朝时期从新疆传到中原的。在其发展过程中,对传统的中国文化和思想有着深远影响并成为当时中国最重要的宗教之一。佛教在中国的发展大体上可以分为以下几个时期。第一时期是汉朝,佛教刚传到中国。在这个时期,传译了很多佛教经文,白马寺也是在这个时期建立的,标志着佛教教义在中国的第一次传播。第二时期是在晋朝(265420) ,南北朝(386589)时期,翻译、撰写了更多的佛教经文. 从

46、南北朝开始,中国佛教进入繁盛时期。第三时期是隋朝(581618)和唐朝(618907)佛教在中国迎来了鼎盛时期并取得前所未有的发展。隋朝帝王信奉佛教,唐朝帝王虽然信奉道教,但对佛教采取了保护包容的政策。因此,在这个时期,道教在中国取得了空前的发展。然而,在封建社会末期,由于社会动荡,中国佛教发展得佷缓慢。中华人民共和国成立以后, 实施宗教信仰自由的政策,中国佛教进入新的发展时期。现在,佛教在中国取得了巨大的发展,国际上的学术交流也扩大了。Buddhism is the most important religion in China. It is generally believed that

47、 it was spread to China in 67 AD during the Han Dynasty (206 BC-220) from Hotan in Xinjiang to Central China. During its development in China, it has a profound influence on traditional Chinese culture and thoughts, and has become one of the most important religions in China at that time. In general

48、, the development of Buddhism in China can be divided into the following periods. The first period is Buddhism in Han Dynasty when it was just introduced into China. During this period of time, many Buddhist scriptures were translated and explained. The White Horse Temple was built during this period of time and it signifies the first time of Buddhism doctrines delivered in China.The second period is in Jin (265-420), Northern and Southern Dynasties (386-589) when more Buddhist scriptures were translated and Budd

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报