收藏 分享(赏)

翻译学生讲义.doc

上传人:jinchen 文档编号:7927301 上传时间:2019-05-30 格式:DOC 页数:54 大小:116KB
下载 相关 举报
翻译学生讲义.doc_第1页
第1页 / 共54页
翻译学生讲义.doc_第2页
第2页 / 共54页
翻译学生讲义.doc_第3页
第3页 / 共54页
翻译学生讲义.doc_第4页
第4页 / 共54页
翻译学生讲义.doc_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
资源描述

1、- 1 -中级口译翻译部分讲义I. 选词 (Depiction ) runrun into debt run a race run for presidencyrun to extremes run the streets run a harerun a factory run sb. into difficultiesrun the risk ofrun ones eyes down a list run a feverThe idea runs in his mind.The street runs north.The news runs rapidly in the town.The m

2、achine runs well. 上上班 上报 上瘾上年纪 上任 上照上演一连上了好几道菜。这一盘你上。- 2 -这事已经上了电视。表该上了。 head1 He was badly wounded in the head.2 You should use your head a bit.3 He has a good head for mathematics.4 The dinner cost us five dollars a head.5 Prick with the head of a needle.6 He was standing at the head of the stairc

3、ase.7 Lets discuss the question under five heads.8 Present at the meeting were the heads of government of the four countries.9 Heads or tails? man1. man and his wife2. officers and men3. man-of-war4. Be a man!- 3 - sophisticated1. sophisticated man2. sophisticated columnist3. sophisticated electroni

4、c device4. sophisticated weapon die死 1.to go to sleep 2.to be no more3. to close ones eyes 4. to die martyr5. to pass away 6. to end ones life7. to breathe ones last 8. to go west9. to come to a violent death 10. to kick the bucket11. to abandon the world 12. to release souls from suffering13. to go

5、 to Nirvana good- 4 -1. good teeth 2. good looks3. a good reason 4. a good income5. It was a girl with good manners.6. These were all labeled as good eggs.7. Dogs are often regarded as mans good friends.8. As it sometimes happens that a person departs his life, who is really deserving of the praises

6、 the stone-cutter carves over his bones; who is a good Christian, a good parent, a good child, a good wife or a good husband.公示语翻译- 5 -1.由此参观白塔The road reach to the White Pagoda.2.请勿用手触碰No Touch Required 3.Reserved Parking Area. No Parking for Visitors- 预留车位 访客禁停 (专用车位 非公勿停)4.No exit. Emergency exit

7、 only-禁止通行 限紧急时使用5.No cycling except on approved routes-非指定路段禁行自行车6.No Through Route for Pedestrians禁止行人穿行7.No access for unauthorized persons未经许可 不可入内8.不收小费9.禁止食物或饮料10. 小贩禁入11. 禁止钓鱼12. 禁止游泳13. 禁止将食品、饮料或口香糖带入(图书)馆内- 6 -14. Please ring for assistance如需帮助,请按铃15. Silence Please请保持肃静16. Out of Use. Plea

8、se use other doors. 此门停用,请走旁门。17. Please leave your car keys with the hotel reception in case the vehicles need to be moved. Thank you for your cooperation. -请将您的汽车钥匙留在酒店前台,以备不时移动之需。18. Please do not leave food or food wrappers behind-请勿留弃食物或食品包装-19. 请排队上车20. 请在此排队21. 请绕行22. 请走人行横道线23. 小心碰头Take care

9、 of your head.24. 当心滑倒Dont Fall Down.25. 小心地滑26. 小心脚下27. 脚下留神28. 小心路面湿滑- 7 -29小心台阶30Caution Men working overhead-注意:高空作业31Caution Cleaning in progress注意:正在保洁32Caution! Please take care with hot drinks!-当心,饮料很烫/ 小心烫/小心,别烫着33Warning Shallow water注意 浅水区34Warning Barbed wire注意 铁丝网35Beware of Pickpockets

10、当心扒手36Danger Keep everything clear of the doors.-危险!门前严禁放置任何物品37危险!高度易燃物品38. 危险!高温39. 危险!深水区40. 危险!薄冰41. 非紧急情况请止步No entry on peacetime(国内某国际机场)42危难时刻 迅速报警Being urgent call 110 quickly- 8 -43一次性用品A Time Sex Thing44This area closed-此处谢绝参观45Footpath Closed人行道封闭46Closed to visitors 谢绝游客入内II. 直译与意译 (Lite

11、ral Translation the right of citizens to meet peacefully; the right to be secure in ones own home against unreasonable searches and seizure of person or property; and the right of any person charged with breaking the law to have a speedy trial by a jury of fellow citizens.14. 他喜欢指出别人的缺点,但用意是好的。15. 你

12、越讲空洞的大道理,人家越感到讨厌。16. 从长远看,入世对中国加快实现国家- 17 -农业现代化将产生积极影响。17. 普通老百姓能在不久的将来圆私家车之梦。18. 我们要提倡顾全大局。19. 申请书必须在下午 2 点前交上来。20. 困难终于克服了,大家很高兴。21. 公司里一半以上的雇员表示要在今年买车。1 He is not well today, but he still comes to class.2. He is a good friend that speaks well of us behind our backs.3. That dishonest boy is not a

13、t all ill. He is - 18 -alive and kicking in the swimming pool. We all saw him.5. In September 1939, the Second World War broke out.6. One hundred thousand citizens in Hiroshima of Japan were killed by the first atomic bomb in the world.7. Many changes take place during the transformation.8. We were

14、all greatly moved by his loftiness.9. The black people were fighting against the segregation of the government. 10. 总理在出席音乐会之前,还有许多工作要做。11. 他连续讲了两个小时的法语,没有出- 19 -现任何错误。12. 中国足球的落后状态必须改变。13. 我们不能忽视水的蒸发作用。14. 那所大学里的学生任何越轨行为都受到了处罚。15. 政府正在竭尽全力来缓和那个地区的紧张局势。16. 那个地区发生了许多暴力事件。17. 药理学家们正在认真研究这种药的过敏反应。18. 我

15、们必须培养分析问题,解决问题的能力。19. 你应当对退休问题抱积极态度。- 20 -20. 她的嫉妒心理是她失败的根源。21. 她把自己的一生献给了儿童福利事业。1. Legacy of an Adopted ChildOnce there were two women who never knew each other.One you do not remember, the other you call Mother.Two different lives shaped to make you one.One became your guiding star. The other beca

16、me your sun.The first one gave you life, and the second taught you to live it.The first gave you a need for love, the second was there to give it.One gave you a nationality, the other gave you a name.One gave you a talent, the other gave you aim.One gave you emotions, the other calmed your fears.- 2

17、1 -One saw your first sweet smile, the other dried your tears.One sought for you a home that she could not provide,The other prayed for a child and her hope was not denied.And now you ask me through your tearsThe age-old question, unanswered through the years.Heredity or environment. Which are you a

18、 product of?Neither, my darling. Neither. Just two different kinds of love.Author Unknown- 22 -我们屋后有半亩隙地。母亲说:“让它荒芜着怪可惜,既然你们那么爱吃花生,就辟来做花生园罢。 ”我们几姊弟和几个小丫头都很喜欢买种的买种,动土的动土,灌园的灌园;过不了几个月,居然收获了!。 。 。 。 。 。爹爹说:“花生底用处固然很多;但有一样是很可贵的。这小小的豆不像那好看的苹果、桃子、石榴,把它们底果实悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发生羡慕的心。它只把果子埋在地底,等到成熟,才容人把它挖出来。你们

19、偶然看见一棵花生瑟缩地长在地上,不能立刻辨出它有没有果实,非得等到你接触它才能知道。所以你们要像花生,因为它是有用的,不是伟大、好看的东西。 ”我说:“那么,人要做有用的人, 不要做伟大、体面的人了。 ”爹爹说:“这是我对于你们的希望。- 23 -”我们谈到夜阑才散,所有花生食品虽然没有了,然而父亲底话现在还印在我心版上。IV. 转性译法 (Transformation of Word Classes)1. Vietnamese War is a drain on American - 24 -resources.2. The government called for the establi

20、shment of more technical schools.3. Every morning she would go to the lake area for a walk.4. My suggestion is that he should quit smoking at once.5. I am so grateful to my father for his continuous encouragement during my childhood.6. Millions of the people in the mountainous areas are finally off

21、poverty.7. I will come for you.8. At noon, she came home for lunch.- 25 -9. The people are no longer with him.10. The woman, with her two daughters, left for good.11. The mugger grabbed the ladys handbag with his left hand.12. Everyone was away on holiday.13. I am no drinker, nor smoker.14. I am an

22、amateur actor. He is a better player than I.15. What are you after?16. It was a very informative press conference.17. Official Shanghai is to bid for the 2010 World Exposition.- 26 -18. It was officially announced that Mexico is invited to the forum.19. She screamed, which pierced the air and startl

23、ed her neighbours out of their sleep.20. Shes naturally musical.21. 那个销售员老是说谎。22. 老师教导学生要珍惜每一个机会。23. 在一些贫困地区,家长们已经意识到必须注中孩子的教育。24. 她长期以来习惯于在最后一分钟作出决定。25. 实在没有理由轰炸这做城市;这简直是屠杀。- 27 -26. 他统治法国长达 20 年之久。27. 他结交了一群不法之徒。28. 许多选民反对他。29. 他交有不加选择。30. 演出已经开始了。31. 记者们迫切地想弄到消息。32. 从 2002 年到 2008 年,北京市用于奥运会的投资将达

24、 2,800 亿元,其中 1,800亿元用于基础设施建设。33. 由于奥运的催化作用,中国经济在 21世纪的前 10 年将高速发展。34. 自 1979 年中美建交以来,虽经历了一些波折,但长期以来一直保持较快发展速度。- 28 -35. 两国经贸领域互补性很强,双方可以彼此分享巨大的市场。36. 没有和平,没有稳定的政治局面,就谈不上经济发展。37. 中国将为国内外企业创造公开、公平、平等竞争的条件。38. 和平的环境,是一个国家、一个地区以至全球发展的重要前提。39. 同时,亚洲国家和地区也正在深化区域经济技术合作,注重加强在科技交流、人力资源开发、基础设施建设等方面的合作。40. 借助亚

25、太经合组织,中国可以与其他成员共同致力于亚太地区的共同发展,从而为中国经济也可为亚太经济的发展做出贡献。- 29 -41. 中国加入世界贸易组织,将为中国和亚洲以及世界各国各地去经济的发展注入新的活力。42. 坚持一个中国的原则,是实现和平统一的基础和前提。43. 这是违背大多数人民的意志和时代潮流的。44. 她的表演给观众的影响很深。1. Just as many of us were feeling the worst was over, the Dow Jones industrial average plunged again and again in the past week.Un

26、til the market sees credible evidence of improved economic conditions, patient, long-term investors will continue to stay on the sidelines and stocks will continue to be subject to the vicissitudes of short-term trading gyrations. If it does indeed take time for the - 30 -markets to recover, what sh

27、ould you be doing with your investments?Long-term investors should relax. If your focus is on the long term, however five years from now as an absolute minimum but preferably 10 or more years ahead you may be offered at least a little comfort. Stock prices, especially in the United States, have had

28、a reasonably strong tendency to revert to the mean. The short version of this is that, although your portfolio may have lost a lot of value over the past couple of weeks, youre likely to get at least some of that money back (in fact, quite possibly most of it) because expectations for future returns have now improved.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报