收藏 分享(赏)

发电机电气试验作业指导书.doc

上传人:hskm5268 文档编号:7805718 上传时间:2019-05-26 格式:DOC 页数:17 大小:250KB
下载 相关 举报
发电机电气试验作业指导书.doc_第1页
第1页 / 共17页
发电机电气试验作业指导书.doc_第2页
第2页 / 共17页
发电机电气试验作业指导书.doc_第3页
第3页 / 共17页
发电机电气试验作业指导书.doc_第4页
第4页 / 共17页
发电机电气试验作业指导书.doc_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

1、 CSPC 南 海 石 化 项 目发 电 机 电 气 试 验 作 业 指 导 书GENERATOR TEST工作程序: WI-8710-8100-0062山东电力基本建设总公司 版次 日 期 出版原因 编写 校核 审查 批准A January 12, 2004 Issue For Review And Approval Zhang .FG Li .WQ Xiao .TP Tian .GHB Mar 4, 2004 Issue For Review And Approval Zeng .GY Li .WQ Xiao .TP Tian .GHC Apr 24, 2004 Issue For Rev

2、iew And Approval Zeng .GY Li .WQ Xiao .TP Tian .GHCSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 2 of 20发电机电气试验 Generator Test修改纪录The modification records版次REV章节号Section No.修改内容Description of main changesAB工作步骤不够详细The work process is not detail

3、ed enough. 增加和完善了工作步骤Add and improve the work process.C工作步骤不够详细The work process is not detailed enough. 增加和完善了工作步骤Add and improve the work process.CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 3 of 20发电机电气试验 Generator Test目 录Contents1.0 工程概况 G

4、nereral introduction 2.0 编制依据 References 3.0 施工准备 Construction preparation 4.0 主要施工机械及工具 Main machinery and tools 5.0 试验项目 Test items 6.0 劳动力组织 Labor force 7.0 施工工序和施工方法 Construction procedure and plans 8.0 工作安全分析 JSACSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-810

5、0-0062, Rev. C Page 4 of 20发电机电气试验 Generator Test1.0 工程概况:General introduction 中国南海石化汽电联产项目共有五台发电机,其中:There are 5 generators in Steam & Power unit for CSPC Nanhai petrochemicalsproject, thereinto: 燃气机组(1 台) 型号:TA30-46 有功功率:42.4MW 视在功率:53MVA功率因数:0.8 电压:1110.0%kV 额定电流:2748A 频率:50HZ 转速:3000 转秒 相数:3 相 联

6、结方式:星型 生产厂家:ALSTOMOne used for gas turbine unit: TYPE:TA30-46, Active power:42.4MW, Apparent power: 53MVA,Power factor:0.8, Rated voltage: 1110.0%kV, Phase:3 相,Rated current:2748A , Frenquency :50HZ, Rotation speed :3000 转秒, Coupling of phase:star Manufacturer:ALSTOM汽轮发电机(4 台)型号:TLRI 92/26 容量:75MVA

7、功率因数:0.8额定电流:3936A 电压范围:+10.0-10.0% 额定电压:11kV频率:50HZ 转速:3000 转秒 相数:3 相 联结方式:YY 生产厂家:SIEMENS AGSteam Turbine Generators(14): TYPE:TLRI 92/26, Capacity:75MVA, Rated current: 3936A,Voltage range: 1110.0% kV,Power factor:0.8, Phase:3 相Frenquency :50HZ, Rotation speed :3000 转秒, Coupling of phase:YY Manuf

8、acturer:SIEMENS AG2.0 编制依据:References 2.1 DEP 63.10.08.11 Field Commiss & Main of Elec Installations Equip.CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 5 of 20发电机电气试验 Generator Test2.2 电气装置安装工程电气设备交接试验标准(GB5015091) Standard for electric equip

9、ment test of electric equipment installation engineering(GB5015091) 2.3 电力建设安全工作规程DL5009.1-92Safety work regulations of electric power constructionDL5009.1-922.4 发电机出厂技术资料 Ex-factory technique information 2.5 发电机出厂试验报告 Ex-factory test report3.0 施工准备: Construction preparation 3.1 发电机已运至现场就位安装,外壳接地良好,

10、绕组引出线与地安全距离充足。The generator has been delivered and located and installed on the site, the casing earthed well, and enough distance is necessary between the lead-out wire of stator and earth. 3.2 现场已清理干净、道路通畅。The site has been cleaned up, and the road is unblocked. 3.3 本作业指导书及安全技术措施已编制审批完毕,对所有参加试验人员交

11、底并签字,交底记录齐全。The preparation of the work instruction and safety technique measures has been completed, and the examination and approval also has been done. All personnel attending the test have been told the real intentions and sign it up. The record is all ready. 3.4 试验仪器准备齐全,工作正常,试验人员熟悉仪器的使用方法。 The

12、 test apparatus has been prepared, and they work in gear. The test personnel are familiar with the using way of apparatus. 3.5 施工图纸及有关技术资料齐全。The construction drawing and relative technical information are all ready. 3.6 试验所需工具准备齐全。Tools for test required are all ready. 3.7 试验区域拉好警戒绳,挂上明显的警示牌。Set the

13、 warning rope in test area and hang the visible warning card. CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 6 of 20发电机电气试验 Generator Test3.8 试验用电源开关要悬挂“试验专用,严禁乱动”警示牌。The warning card which is saying “ Special for use, dont fiddle with it” from

14、 the power switch used for test.3.9 发电机试验应有厂方人员现场技术指导。The testing of generator should be guided by the engineer of manufacturer.3.10 交流耐压试验应在直流耐压试验合格后进行。Separate source power frequency withstand test should be carried out after DC high potential test passed.4.0 主要施工机械和工具 Main machinery and tools : 4

15、.1 BM11D 型数字兆欧表 Digital megohm meter 1 块 One 4.2 直阻测试仪 DC resistance tester 1 台 One 4.3 直流高压发生器 High voltage d.c tester 1 台 One 4.4 发电机交流耐压机 High voltage a.c tester 1 套 One 4.5 保护球隙 Overvoltage protection 1 只 One4.6 多量程直流毫安表 DC milliammeter (0-50-100mA) 1 只 One4.7 多量程直流微安表 DC microampere meter(0-100

16、-1000A) 1 只 One4.8 多量程交流毫安表 AC milliammeter (0-50-100mA) 1 只 One4.9 多量程交流电流表 AC amperemeter (0-2.5-5A) 1 只 One4.10 保险丝、绝缘塑料带、导线、电源盘、警戒绳、警示牌等,刀闸、接地线、放电棒、绝缘垫、绝缘手套、温湿度计、支柱绝缘子等,常用工具一套。Fuse, insulated plastic tape, lead, power supply unit, warning rope, warning card, isolated switch, grounded lead, disch

17、arge-staff, insulated bed,insulated glove,hygrothermograph and so on, a set of common tools. 5.0 试验项目 Test items 本工程需要做以下试验,试验数据通过试验报告(附后) 。将试验数据与出厂报告中的数据组进行比较分析。验收标准应该遵照厂家提供标准和国标。The following tests shall be conducted and the test results shall be recorded in the attached form(2 sheets). The test r

18、esults shall be compared with the test results performed at the factory.The acceptance CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 7 of 20发电机电气试验 Generator Testcriteria for each test shall be as per Alstoms/GB standards.5.1 测量定子绕组的绝缘电阻和吸收比;M

19、easurement of stator insulation resistance and absorption ratio5.2 测量定子绕组的直流电阻及定子绕组的极性;Measurement of stator DC resistance and polarity5.3 测量转子绕组的绝缘电阻;Measurement of rotor insulation resistance5.4 测量转子绕组的直流电阻;Measurement of rotor DC resistance5.5 测量发电机和励磁机的励磁回路连同所连接设备的绝缘电阻值,不包括发电机转子;Measure insulati

20、on resistance of generator and exciters exciting circuits, ex rotor and exciter armature.5.6 发电机和励磁机的励磁回路连同所连接设备的交流耐压试验,不包括发电机转子;Separate source power frequency withstand test of generator and exciters exciting circuits, ex rotor and exciter armature.5.7 测量转子绕组的交流阻抗和功率损耗;Measurement of rotor AC impe

21、dance and capacity loss5.8 发电机定子直流耐压及泄漏电流测量(见附图) ;DC high potential test of stator5.9 发电机定子交流耐压试验(见附图) ; Separate source power frequency withstand test of stator 注:发电机试验项目的设定以厂家规定为准。Note: Whether or not carry out these test items, abide by the provision of generator manufacturer.6.0 劳动力组织 Labor forc

22、e : 试验指挥 Test director : 1 人 One people 试验监督 Test supervisor : 1 人 One people试验记录 Test recorder : 1 人 One people CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-0062, Rev. C Page 8 of 20发电机电气试验 Generator Test试验操作 Test operator : 3 人 Three people7.0 施工工序和施工方法 Cons

23、truction procedure and plans: 7.1 测量定子绕组的绝缘电阻和吸收比;Measurement of stator insulation resistance and absorption ratio 7.1.1 测量前 A、B、C 三相绕组分别首尾短接, 使用 5000V 兆欧表分别测量 A-B+C+地,B-A+C+地,C-A+B+地的绝缘电阻及吸收比。Short-circuit the A、B、C stator winding respectively from beginning to end before testing. Measuring the ins

24、ulation resistance and absorption ratio of A-B+C+EARTH,B-A+C+EARTH,C-A+B+EARTH with 5000V megger. 7.1.2 每测量完一相后,应充分放电,并挂好接地线后才能换线。After one phase completes testing, the stator should be discharged adequately and connected to earth before changing the test connection. 7.1.3 吸收比不小于 1.3,各相绝缘电阻值的不平衡系数不应

25、大于 2。The absorption ratio should not less than 1.3, and the unbalance factor of each phases insulation resistance should less than 2.7.2 测量定子绕组的直流电阻及定子绕组的极性;Measurement of stator DC resistance and polarity 7.2.1 接好测试线并检查其正确性,先测 A 相,然后 B 相及 C 相。Connect the test connection correctly, measure stator DC

26、 resistance of A phase, then B phase and C phase.7.2.2 被测绕组两端接线要求电压线内接,测试线应有足够截面并与绕组引出线接线板接触良好。Internal connect the voltage wiring. The test wiring should have enough section, and connected to the stator winding all right. 7.2.3 检查接线无误后,合上仪器电源,检查仪器工作正常,按厂家资料选定合适的量程开始测试;测试完毕,待放电完毕后,断开电源开关,更换试验接线,测量下一

27、绕组。Close the power switch of apparatus after examining the connection. Examine whether the apparatus works all right, choose the proper range and start to test. After testing, discharge adequately first, then cut CSPC Nanhai Petrochemicals ProjectSEPCO Electric Power Construction CorpWI-8710-8100-00

28、62, Rev. C Page 9 of 20发电机电气试验 Generator Testoff the power switch, change the test connection, and measure the next phase. 7.2.4 试验过程中如仪器量程不合适,先停止测试,待放电完毕后方可更换。If the apparatus range is not proper in course of measurement, stop testing first and change it after discharge adequately. 7.2.5 测量过程中,拆换线前

29、应充分放电,仪器指示放电完毕后方可进行拆换线,必要时挂上接地线。In course of measurement, discharge adequately first before change the test connection, even hangs the grounded wiring if necessary. 7.2.6 禁止试验过程中断开电源及接在试品两端的测试线。Prohibit cutting off the electric source and the test wiring connected at the stator. 7.2.7 各相绕组直流电阻在校正了由于

30、引线长度不同引起的误差后,相互间差别不应超过最小值的 2%。After correcting inaccuracy caused by the difference of lead length, the reciprocal differential value of each phase DC resistance should be less than 2% of the least value. 7.2.8 用直流感应法测量定子绕组的极性,A,B,C 应互为减极性。Checking stator polarity in the way of DC induction,the A、B、C winding shoul

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报