1、1归去来兮辞原文译文及知识点总结序余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室 1 ,瓶无储粟 2 ,生生所资 3 ,未见其术 4 。亲故多劝余为长吏 5 ,脱然有怀 6 ,求之靡途 7 。会有四方之事 8 ,诸侯以惠爱为德 9 ,家叔以余贫苦 10 ,遂见用于小邑。于时风波未静 11 ,心惮远役。彭泽去家百里 12 ,公田之利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归欤之情 13 。何则?质性自然 14 ,非矫厉所得;饥冻虽切,违己交病 15 。尝从人事 16 ,皆口腹自役 17 ;于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔 18 ,当敛裳宵逝 19 。寻程氏妹丧于武昌 20 ,情在骏奔 21 ,自免去职。仲秋至
2、冬 22 ,在官八十余日。因事顺心,命篇曰归去来兮 。乙巳岁十一月也 23 。注释1 幼稚:指孩童。 2瓶:指盛米用的陶制容器、如甏,瓮之类。 3生生:犹言维持生计。前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。 4术:方法。 5长吏:较高职位的县吏。指小官。 6脱然:犹言豁然。有怀:有做官的念头。 7靡途:没有门路。 8四方之事:指出使外地的事情。 9诸侯:指州郡长官。 10家叔:指陶夔,曾任太常卿。 11风波:指军阀混战。 12彭泽:县名。在今江西省湖口县东。 13眷然:依恋的样子。归欤之情:回去的心情。语本论语 公冶长:“子在陈曰:归与,归与!吾党之小人狂简,斐然成章,不知所以裁之。 ”14质
3、性:本性。 15违己:违反自己本心。交病:指思想上遭受痛苦。 16从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。 17口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。 18一稔(rn 忍):公田收获一次。稔,谷物成熟。 19敛裳:收拾行装。 20寻:不久。程氏妹:嫁给程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城 县。21骏奔:急著前去奔丧。 22仲秋:农历八月。 23乙巳岁:晋安帝义熙元年405)。 正文归去来助词,无义兮,田园将芜荒芜 ,胡不归?既自以心 意愿为形指身体役 奴役,奚惆怅失意的样子而独悲?悟已往之不谏谏正,劝止 ,知来者之可追 挽救,补救。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥漂遥放流的样子 以而 轻飏(yn
4、g)舟慢行的样子,风飘飘而吹衣。问征夫行人 以前路,恨晨光之熹微微明,天未大亮 。乃瞻远望 衡宇简陋的房子,载欣载语助词,且;一边一边奔。僮仆欢迎,稚子 幼儿候门。三径 院中小路 就近于荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽满杯。引壶觞以自酌,眄(min)斜看,这里是“随便看”的意思庭柯 树枝以怡颜使面容现出愉快的神色。倚南窗以寄傲 寄托傲然自得的心情 ,审觉察 容膝只能容下双膝的小屋,极言其狭小之易安。园日涉涉足,到走以成趣,门虽设而常关。策柱着 扶老手杖以流憩(q) 游息,没有固定的地方,到处走走歇歇,时矫 举首而遐(xi) 远观。云无心无意地以出岫(xi )山穴,此处泛指山峰,鸟倦飞而知还。景
5、 (yng)同“影”日光翳翳阴暗的样子 以将入,抚孤松而盘桓盘旋,徘徊,留恋不去 。 归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违不相合 ,复驾言 指出游。言,助词兮焉求 何所求,求什么!悦亲戚之情话知心话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事指耕种之事 于西畴(chu)田地 。或命巾车 有车帷的小车,或棹(zho) 原来是船桨,这里作“划”讲 孤舟。既窈窕(yo tio)幽深曲折的样子以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,2感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为乎遑遑(hunghung)不安的样子 欲何之?富贵非吾愿,帝乡天帝所居,也就是所谓仙境 不可
6、期至,及。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔(z )。登东皋(g o)以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!译文:序:我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上有奉使外出的关使,蒙江洲刺史对我的厚爱,叔父也因为我家境贫苦(替我设法) ,我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做
7、官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。仍然希望任职一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,一心想着赶快去奔丧,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共 80 多天。就着这件事陈述自己的心意,写了一篇文章,题目叫归去来兮 。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。正文:回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。船在水面轻轻地飘荡着前进,微风徐徐地吹动着上衣
8、。向行人打听前面的道路,遗憾的是天刚刚放亮。刚刚看见了自家的房子,一边高兴,一边奔跑。童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快。靠着南窗寄托着我的傲世情怀,深知住在小屋里反而容易安适。天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关。拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。回去吧,让我同外界断绝交游。既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知
9、心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩。有时坐着有布篷的小车,有时划着一只小船。既探寻幽深曲折的山沟,也经过道路崎岖的小丘。树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流。羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感叹我的一生将要结束。算了吧!寄身天地之间还会有多久,为什么不听任自己的心愿以决定去留?为什么栖栖惶惶地,还想到哪里去!富贵不是我的愿望,仙境又不可预期。趁着这大好的时机独自走了吧,或者就像古代的隐士那样把手杖插在地上躬耕耘籽。登上东边的高地放声长啸,靠近清澈的溪流尽情赋诗。姑且顺着生命的变化走到尽头,高高兴兴地接受天命还有什么怀疑知识点总结:一.通假字:
10、1、乃瞻衡宇(衡,通“横”)2、景翳翳以将入(景,通“影”,日光)二.词类活用:1 眄庭柯以怡颜(怡:愉快,使愉快)2 倚南窗以寄傲(傲:形容词用作名词,傲然自得的情怀)33 审容膝之易安(容膝:动词用作名词,仅能容纳双膝的小屋)4 园日涉以成趣(日:名词作状语,每日)5 乐琴书以消忧(琴,书:名词用作动词,弹琴,读书)6 或棹孤舟(棹:桨,这里用作动词,用桨划)7 瓶无储粟,生生所资(生生:前“生”,维持;后“生”,动词用作名词,生活)8 时矫首以遐观 (时:有时)9 策扶老以流憩 (策:拄着)三.一词多义:引 引以为流觞曲水 疏导、引来引壶觞以自酌 端起引而不发,跃如也 拉弓相如引车避匿
11、掉转引兵欲攻燕 率领、引导秦军引而去 避开、退却乘聊乘化以归去,乐夫天命复奚疑 顺应因利乘便,宰割天下 趁着以区区之地,致万乘之势 shng 量词,古时一车四马为一乘牛十二,乘韦先 四的代称策策扶老以流憩 拄着振长策而御宇内 马鞭子,引申为暴政夸父弃其策 拐杖策之不以其道 鞭打,引申为驯养行善万物之得时,感吾生之行休 将要君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣 行为汉天子,我丈人行也 辈分三人行,必有我师焉 行走四.古今异义:(1)于时风波未静 风波古义:指战乱。今义:风浪,常用来比喻纠纷或乱子。(2)尝从人事 人事古义:指做官。今义:常用义,人的离合,境遇,存亡等情况,或关于工作人员的录用,
12、培养,调配,奖罚等工作。(3)寻程氏妹丧于武昌 寻古义:不久。今义:常用义为“寻找”“追寻”等。(4)悦亲戚之情话 亲戚古义:内外亲戚,包括父母和兄弟。今义:常用于跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭的成员。(5)幼稚盈室 幼稚4古义:小孩。今义:指不成熟的做法。(6)于是怅然慷慨 慷慨古义:感慨。今义:指大方的行为。(7)恨晨光之熹微 恨古义:遗憾。今义:指一种情感,多为“仇恨”之意。(8)将有事于西畴 有事古义:指耕种之事。今义:指发生某事。(9)既窈窕以寻壑 窈窕 古:幽深曲折的样子 今:指女子文静而美好(10)觉今是而昨非 是 古:正确 今:判断词 非 古:过错、错误 今:不五.文言句
13、式:1 判断句皆口腹自役(“皆”表判断)2 倒装句(1)复驾言兮焉求(疑问句宾语前置。 “焉求”即“求焉”,追求什么)(2)胡为乎遑遑欲何之(疑问句宾语前置。 “何之”即“之何”,到哪里去)(3)寻程氏妹丧于武昌(介宾结构后置)(4)将有事于西畴(介宾结构后置)(5)农人告余以春及(状语后置, “以春及告余”)(6)乐夫天命复奚疑(宾语前置, “疑奚”)3 省略句(1)情在骏奔(省略主语“余”)(2)寓形宇内复几时(“形”与“宇”之间省略介词“于”)(3)稚子候门(省略“于”,正常语序应为:稚子于门候)4 被动句(1)遂见用于小邑(见,被)(2)以心为形役(为,被)后人对陶渊明的评价“欲仕则仕,不以求之为俗;欲隐则隐,不以去之为高,饥则扣门而乞食,饱则鸡黍以迎客” 。苏东坡常爱陶彭泽,文思何高玄。又怪韦江州,诗情亦清闲。今朝登此楼,有以知其然。大江寒见底,匡山青倚天。深夜湓浦月,平旦庐峰烟,清辉与灵气,日夕供文篇。我无二人才,孰为来其间?因高偶成句,俯仰愧高山。 白居易题岳阳楼渊明作诗不多,然其诗质而实绮,癯而实腴,自曹、刘、鲍、谢、李、杜诸人,皆不及也。苏轼与苏辙书陶渊明诗,人皆曰平淡,据某看他自豪放,但豪放得来不觉耳。其露出本相者,是咏荆轲一篇,平淡底人如何说得这样言语出来。 朱熹