收藏 分享(赏)

比较文学教案(总).doc

上传人:cjc2202537 文档编号:5369973 上传时间:2019-02-24 格式:DOC 页数:153 大小:323.50KB
下载 相关 举报
比较文学教案(总).doc_第1页
第1页 / 共153页
比较文学教案(总).doc_第2页
第2页 / 共153页
比较文学教案(总).doc_第3页
第3页 / 共153页
比较文学教案(总).doc_第4页
第4页 / 共153页
比较文学教案(总).doc_第5页
第5页 / 共153页
点击查看更多>>
资源描述

1、1比较文学课程教案2目 录第一讲 让我们走近比较文学 当今文学研究的“不速之客”比较文学比较加文学不一定就是比较文学什么是比较文学第二讲 有自身历史的新兴学科 你来我往的中西古代文化文学关系17、18 世纪中西文学文化的直接交往中外都有比较文学的“史前史”比较文学学科的“呱呱落地”第三讲 探索发展中的开放学科 “片甲不留”之战“比较文学危机”之争“十字路口”的方向之探第四讲 自成体系的综合学科民族文学、外国文学、世界文学与总体文学比较文学研究的对象比较文学的种类和任务第五讲 比较文学研究的准备和步骤“知识装备”科研案头工作3研究撰写论文第六讲 比较文学研究的学理要求“比较”和“可比性”可比性和

2、影响研究可比性和平行研究第七讲 中西文学文化关系和影响研究举隅西来东去的“志怪”和“加帆车”渊源学赴欧作客的“赵氏孤儿”和来华落户的“罗摩衍那”流传学飘洋过海的寒山诗和不会外语的翻译大家林纾媒介学与译介新释第八讲 中西文学平行研究举隅中外文类之差是 3 减 2 吗?文类学从苦倒长城的孟姜女到中西火神和人变虫的蟺变主题学异曲同工和南腔北调比较诗学第九讲 跨学科研究举隅无言的诗与有言的画文学与艺术十字架与梵字符的入华文学与宗教从伪科学家到真科学家文学与自然科学第十讲 比较文学研究的新专题狮子与老虎、胡人与洋人形象学白娘娘和蕾米亚的新启示生态批评的解释文学与“副文学”中美说书比较研究结语 反思与认知

3、4第一讲 让我们走近比较文学一、当今文学研究的“不速之客”比较文学在知识、科技膨胀发展的新世纪,在经济、信息全球化的当今世界,有些学科已经衰亡或正在衰亡。如哄人的占卜学、荒诞的神学、谋求仕途的经学八股,都曾经是古代学子孜孜攻读的“显学” 。可曾几何时,它们在中小学里早已灰飞烟灭。而更多的则是学科的频繁更替与发展创新,如爱因斯坦创立的相对论,推翻了经典物理学的基石牛顿的绝对时空观。接踵而起的量子力学,不仅再次革了牛顿经典物理学的命,而且还成为当今信息革命的理论基础之一,并发展成为原子物理学、固体物理学和量子化学等新兴学科。同样在生物领域里,从细胞遗传学到分子生物学的发展,已给电子计算机、农业生产

4、、资源利用、医药卫生、环境保护、人口控制等一系列当代最重要的科学技术与社会问题带来了深刻的变革。就在二十世纪的最后十年,人类基因组的研究、克隆(或叫核移植)技术的发明、纳米科技的问世,更是令当今各国科技工作者为之纷纷竞折腰。在这些鳞次栉比的交替过程中,那些阐述过时了的旧学说的大部头论著,除非是为了研究其历史的需要,一般很少有人问津。然而,文学的境遇却大不相同:不管是大部头的小说还是短小的诗篇,也不管它是过去写的还是现在写的,抑或是写过去的还是写现代或将来的,只要没有语言文字的障碍并有“文学性” ,人们还照样会津津有味地去阅读、欣赏和研究它们。而在中、小学的语文课本中,它们依然是学生们必须学习的

5、经典篇章。其原因就是:文学运用语言文字艺术地描绘和反映了包括科技在内的一切现实生活,并形象地凝聚着人的思想与感情、认知与思考5的成长历程。而语言又是人类最本能、最自然和最方便的交流工具,因此它能使人自由方便地去提高认识和接受教育,并从中得到娱乐;它又能使人自然本能地去施展其最大的想象力与创造力;它还能使人对任何新的经验或未来的发展方便地发表自己的见解。不必因科技的惊人发展而为文学担心,也不必为纷繁丰富的电视和电影而对文学忧心忡忡,只要人还在使用语言,那么作为语言艺术的文学,它的方便、自然、本能和形象的交流特性,它对人的人文精神铸就的不可替代性,都会使之与人永远同在。但是,对文学的研究,却如同整

6、个人类认识与科学的进展一样,也是需要继承发展甚至改造创新的。这就是在已经有了文学史、文学理论等文学学科之后,为什么又兴起了“比较文学”的必然原因。从 19 世纪在法国和美国等设立这一学科起,比较文学不仅没有衰亡或被取代,反而愈演愈烈,如今已发展成拥有上百个国家与地区的数千名学者会员的国际比较文学协会,并俨然成了当今国际文学研究的最大学术团体。我国自改革开放以来,1982 年首次派人参加、1985 年首次组团赴会,在此后的历届国际比较文学协会年会的讲坛上,我国代表不仅屡屡发出中国的学术声音,而且不久将在中国香港举行的第 17 届国际比较文学协会年会,使中国的比较文学再次成为国际学坛的关注中心。这

7、正是比较文学在我国“崛起” 、 “复兴”与发展的象征。1985 年建立的中国比较文学学会,每三年一次的全国比较文学学会年会暨国际学术讨论会,已先后举行了六次,其会员达千人之多。而每年公开发表的专著与论文,也成百上千,并基本覆盖了文学文化的各个研究领域。自 20 世纪 80 年代开始,全国已有数十所高校成立了比较文学研究所(室)或教学研究中心,先后开设了这门课程。而且到了 90 年代,教育部就已将比较文学列为高校中文教学的“主干课程” 。过去少人问津的这块学术领6地,如今已成为每年有成千上万新生涉足的文学研究新天地了。北京、上海、江苏、四川、山东乃至边远的黑龙江等许多省、市的高校,都每年招收比较

8、文学的硕士、博士研究生和博士后,建立与完善了培养我国比较文学专门人才的教学体制。凡此种种,正如我国著名学者季羡林教授,在经国务院经济体制改革委员会批准、并于 1985 年 10 月在深圳大学召开的全国比较文学学会成立大会的开幕词中所说:“大家知道,比较文学在世界上已经成为一门显学 。 ”那么,作为当今文学研究“显学”的比较文学,它同文学史或文学理论的研究有何区别,又有何联系呢?文学史是按照历史的前后序列,研究和总结各个时代的国家或民族的文学发展历程、特点和规律;文学理论则以文学史提供的丰富成果和文学创作、文学批评的实践经验为基础,专门研究、概括和阐明文学的性质、特点、标准、类型、基本规律和基本

9、原理等;而文学批评,则是具体研究、分析和评论作家、作品及各种文学现象。当然文学理论和文学批评密不可分,既没有无理论的文学批评,也没有无批评的文学理论。通常的国别文学史、文学批评和文学理论,它们所研究的文学对象,大多局限在一个民族、国家或文化体系之内,因此,所获得的认识常受到国家、民族或同一文化体系的局限。这在过去,由于受到社会物质发展水平的限制,人们还不能足迹遍全球,因此视野也还不能跨越国界、族界与文化体系的界限,对文学认识的这种片面性与局限性也还不足为虑。然而,随着社会的进步,科技的发展,尤其是近代资本主义的发展,人们的足迹已能轻易地遍及世界各地,认识的眼光也已在宏观与微观上拓宽到全球各处。

10、尤其是信息科技的迅猛发展,已使世界再7遥远地方发生的任何事件,都能瞬间来到你的显示屏前,世界各国就象一个放大的村落,过去视为畏途的空间距离,在如今的“地球村”时代,已成无大障碍的左邻右舍。因此,人们对文学的研究也已不再满足于同一个国家、民族或文化体系的文学之内,而是愈来愈变得富有超国界、超族界与超文化界限的世界性视野了。正如歌德早在 1827 年 1 月 31 日晚,在他对爱克曼谈话中所预见的:“我喜环视四周的外国民族情况,我也劝每个人都这么办。民族文学在现代算不了很大的一回事,世界文学的时代已快来临了。 ”(歌德:歌德谈话录 , )这种超越了国界、族界、文化体系与学科界的“世界文学”视野,就

11、正是比较文学研究同国别文学史和通常的文学理论研究等有所不同又有所联系的地方。例如在中国文学史上,对西游记的评价向来总高于儒林外史 。然而,从比较文学来看,由于其视野扩展到世界文学,因而就能突破本国文学文化的局限,去探讨西游记所接受了的来自印度佛经故事的影响,从而认识到,与其说是西游记拔地而起地创造了孙悟空形象,倒不如说它是吸收与糅合了中印文学的再创造杰作。同样,在“布局技巧”上, 西游记同许多中国古典小说与欧洲十九世纪之前的小说一样,只能算是“单体结构” ,然而, 儒林外史倒是“复体结构” 。因此,从世界文学范围看, 儒林外史不仅是一流的中国古典小说,同时也是吴敬梓那个时代的世界一流小说。 同

12、样,在我国现行的文学批评或文学理论中,所依据的不少术语和观念,由于其主要是产生在以叙事诗传统为主的西方文学和西方文化背景之上,因此对以抒情诗为主的并处于中国文化背景中的古代文学,在运用上则常有削足适履之感。用西方古代文学的“悲剧”概念来审视中国古典戏曲,由于“悲剧” (Tragedy)此词源自古希腊语,其所指的是古希腊那类既悲怜又恐惧的剧目,如著名悲剧家8索福克勒斯的悲剧俄狄浦斯王就是。该剧的主人公俄狄浦斯弑父娶母,后明白真相则以戳瞎双目与自行流放来惩罚自己,这一结局恰如亚里士多德给悲剧所下的定义:“描述引起怜悯和恐惧的事件。 ”依此标准来观照中国的元杂剧,即使是“感天动地”的窦娥怨 ,也因其

13、结局是善有善报、恶有恶报的“大团圆” ,而缺“恐惧” ,便只能算是近似欧洲悲剧的“准悲剧”了。对此,不少学者都颇费精力予以深究。早在 1912 年,王国维在宋元戏曲史中就认为:“明以后传奇,无非喜剧,而元则有悲剧在其中。 ”并说关汉卿窦娥怨 、纪君祥赵氏孤儿 “列之于世界大悲剧中,亦无愧色也。 ”直到 1982 年,王季思教授在中国十大古典悲剧集的“前言”中说:“悲剧作品在不同的民族、国家各自产生、发展时,由于历史条件的不同、民族性格的各异,在思想倾向、人物性格、情节结构等各个方面,又各自形成不同的艺术特征。我国古代虽然没有系统的悲剧理论,但从宋元以来的舞台演出和戏曲创作来看,说明悲剧是存在的

14、。 ”换句话说,西方悲剧是讲究“怜悯和恐惧”的一类,而中国的古典悲剧则是更显“凄凄、惨惨、戚戚”的另一类,是各有所长与各具特点。或如已故美国华人学者陈世骧教授所说,从文化史角度看中国的是有别于欧洲的一种“静态悲剧” 。但钱钟书、朱光潜等在 20 世纪的 30 年代就认为,中国古代戏曲无悲剧,朱光潜在 1933 年的悲剧心理学中说:“仅仅元代就有五百多部剧作,但其中没有一部可以真正算得悲剧。 ”直到 20 世纪的 80 年代,港台学者姚一苇、陆润裳等也认为“中国戏曲不是悲剧。 ”可见,我们习以为常的有些源自西方的文学理论术语和概念,不仅难以顺当地用于中国文学的批评研究中去,而且运用时还会出现南辕

15、北彻的认识论断。对文论体系源自西方文化文学土壤的这一局限,连西方的一些著名学者也深9有感触。法国学界耆宿艾琼伯教授,在 1963 年撰文宣称,若没有读过西游记 ,就象没有读过托尔斯泰等的作品一样, “而侈谈小说理论,可谓大胆” 。美国著名学者雷文教授也赞同艾琼伯的意见,并说:“靠研究古典(希腊、罗马)或近东、远东古籍中的那些与我们理论相平行的例子,进而鉴定那些出自西方文化体系的理论,将对我们的研究大有好处。 ”可见,已有的国别文学史和文论等,是比较文学研究必不可少的学识库藏,又是比较文学籍以延伸并与之共同发展的文学研究天地。比较文学是上述传统学科的补充与发展,也是顺应全球化时代发展的需要,并将

16、认识“自我”和认识“他者”文学文化结合探讨的新兴学科。对此,早在 19 世纪,马克思和恩格斯就从辨证唯物论与历史唯物论的高度,在共产党宣言中作了极为精湛的阐述与极有眼光的论断:“资产阶级,由于开拓了世界市场,使一切国家的生产和消费都成为世界性的了。旧的、靠国产品来满足的需要,被新的、要靠极其遥远的国家和地带的产品来满足的需要所代替了。过去那种地方的和民族的自给自足和闭关自守状态,被各民族的各方面的互相往来和各方面的互相依赖所代替了。物质的生产是如此,精神的生产也是如此。各民族的精神产品成了公共的财产。民族的片面性日益成为不可能,于是由许多民族的和地方的文学形成了一种世界的文学。 ”同时又预言道

17、:“自然科学往后将包括关于人的科学,正像关于人的科学包括自然科学一样:这将是一门科学。 ”这是比较文学产生、发展和需要的物质基础、社会根源与认识原因,也是文学研究深入发展与走向现代化的必然趋势。就此而言,比较文学是前全球化时代催生早产的文学研究新兴学科,随着全球化时代的到来,它必然会不断发展与日10益完善为与全球化时代同步俱进的人文研究新学科。随着我国改革开放与现代化的发展,作为沟通中外文学文化交流的比较文学学科,它的认识世界文学和认识本国文学的双重辩证作用,也将越来越被人们重视与认同。二、比较加文学不一定就是比较文学比较文学这一名称,很容易给人造成一个错觉,认为文学研究加比较就是比较文学了。

18、其实不然,因为“比较” ,作为人类思维的主要机制之一,是与人类的认识史同样古老而悠久。当劳动使猿变成人后,人类在具有识别万事万物的能力时,就已经在运用比较了,这就叫“有比较才有鉴别” 。经火烤熟的兽肉,吃起来比血淋淋的生肉更香。一块圆溜溜的小石头,重心集中,比一般石块更为有力地投向远处,这叫“弹丸” 。楔形石片由厚至薄,用来劈割物体易于推进并且省力,人们在实践中经过反复比较之后,就专门用它来做切割之用并称为“刀” 。同样,自有文学以来,比较就一直是文学研究中最普通与最常用的方法之一。编修中国第一部诗歌总集诗经的孔子,就是作了比较才将诗歌分为“风” 、“雅” 、 “颂”三大部分。这位论诗重“无邪

19、” ,要求“迩之事父,远之事君”的儒家老祖宗,他在比较了十五国国风后认为:“关雎乐而不淫,哀而不伤” ,而郑国民歌却是“郑声淫” ,主张“放郑声” 。西方的第一个文艺批评家柏拉图,他将文学与哲学相比较,出于他的二元理式论,认为现实仅是近似于精神“分有理式”的“影子” ,而任何艺术所摹仿的只是“影子之影子” ,何况也“没有一个艺术家能再现理式本身” ,所以文学是在编织美丽的谎言,既不能给人“真知” ,也不能使人增强对“低劣情欲”的扼制。于是乎这位古希腊哲人,比孔子对待郑11风的态度更酷,要把“诗”赶出他的“理想国” 。同样,在中国文学史上,关于李白和杜甫孰优孰劣的比较与评述,自中唐“抑李扬杜”的

20、元稹开始,经历代评论家直到当代郭沫若的晚年之作李白和杜甫等,一直争论不休,其间无论是“抑李扬杜”还是“抑杜扬李” ,或是“李杜并重” ,无不都进行了比较,然而这些的比较研究又无不都局限在本国文学的范围之内,与比较文学的性质与要求距离甚远。可见,比较既不是比较文学所专用,也不是比较文学才特有。我们区别是不是比较文学研究的准则,不光要看其是否运用比较的方法,更重要的还是应当看其研究的文学现象,是否跨越了国界、族界或学科界限。这是比较文学的首要特征。因为,只有比较文学才提倡从知识总体的角度并用世界文学的眼光来整体地研究与认识文学。这就不仅需要具有本国或本民族的文学和文化的知识,而且需要以不同国家、不

21、同民族的语言文学作相互参照,或以文学和不同文化、不同学科的知识作相互参照;这种研究不仅要作浅层的相似相异的形而上比较,而且还要进行深层的相互关系的辨证探究,这样才能真正认识本国文学与他国文学的特点和差异,也才能获得如钱钟书教授所说的“东海西海,心理攸同;南学北学,道术未裂”的世界文学内在规律。钱钟书先生在他的巨篇宏著管锥篇中所进行的比较文学研究,就在这方面为我们做出了成功的范例。在中国文学史上,对陶渊明闲情赋的评价,如同上面所说的对李白、杜甫的评价一样,也是仁者见仁、智者见智,众说不一。钱钟书先生在管锥篇第一四五则“悖论可成好词”中,通过比较文学研究,对闲情赋的创作手法做出了创造性的科学论述。

22、陶渊明在闲情赋里写道,愿做美女穿的衣领,为的是能亲近她的芳容,但即使此愿能够兑现,仍然还有悲的担忧,即美女夜间脱下衣服,这衣领非但不得亲12近美人,还要自守一旁去熬那难眠秋夜。陶渊明从一愿生一悲开始写起,直写到第十愿愿做木琴,为的是能搁在美人膝上让她抚奏,但仍会接踵生出第十悲,即乐极哀来,美女停止操琴,自己仍会被搁置一旁,终究不得亲近佳人。诗人所写的十愿十悲,层层递进,可谓情真意切,娓娓动人:愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央。愿在裳而为带,束窈窕之纤身;嗟温凉之异气,或脱故而服新。愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;悲佳人之屡沐,从白水以枯煎。愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;悲脂粉之

23、尚鲜,或取毁于华妆。愿在莞而为席,安弱体于三秋;悲文茵之代御,方经年而见求。愿在丝而为屦,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前。愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同。愿在夜而为烛,照玉容于两楹;悲扶桑之舒光,奄灭景而藏明。愿在竹而为扇,含凄飚于柔握;悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈。愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;悲乐极以哀来,终推我而掇音。钱先生在列举了古今中外各家相似写法的实例后,比较分析指出:“无论少只一愿或多至六变” ,不是“尚不足为陶潜继响” ,就是“稍逊一筹” 。其原因是中外各家的写法,都只写了“愿” ,如中国的只是“愿化芳瓷供茗饮,将身一印口边脂” ,或“愿作乐中筝,

24、得近佳人纤手子,砑罗裙上放娇声,便死也为荣” ;而西方的也只是“甘愿做蚤虱或溷器”等,都不如闲情赋能“十愿适成十悲 ;更透一层,禅家所谓下转语也” 。下转,是佛学禅理中的术语,说的是人最初于面对之物境记忆不忘、朝思暮想,以致达到愚痴成性,以致背离不妄不变的本来心态,并就此陷入生者死、死者生,即“生生死死、死死生生,如13旋火轮” (见佛藏楞严经 )的下转境况。这当然是唯心主义的说教,但闲情赋中的“十愿十悲” ,其超出其他作品类似写法的感人魅力所在,就“妙”在愿生悲、悲生愿、愿愿悲悲、悲悲愿愿,如旋火轮的下转“境界” 。通过这样的中外文学文化浅深层次的参照比较研究后,所得出的“下转”创见,不仅丰

25、富与发展了中外文论和修辞学理论与术语,而且也对文学创作与文学批评增添了新的借鉴技巧和批评依据。因此,出色的比较文学研究,尽管其使用的比较方法本身,与限于本国文学范围内的比较似乎一样,但由于其研究的对象,是超越了国界、族界与学科界限的人类世界文学,使其具有一国文学所无法包容的世界性的广阔周延,因此它所研究的结论既适合东方文学,也适合西方文学,也就更带普遍性与科学性。与此同时,又因为它能博采东西文论与其他学科的有益理论之长,并能从深浅层次和多重方位作参照比较研究,因此它也就更易于推陈创新,所得的认识也就更接近人类世界文学的客观规律。这既是比较文学的优胜之处,也是它的难处所在。其次,对比较方法的运用

26、,比较文学因其超越了国界、族界与学科界限,所以它在研究的全过程中也就更为自觉,并具世界文学视野。从上面所提到的钱钟书先生对闲情赋中“十愿十悲”的比较研究可知,比较不仅是比较文学研究的支撑点,而且也贯穿在研究过程的分析、归纳、演绎、综合和生发等各个论述环节,使被研究的各个文学对象之间,由于相互参照的角度、层次更广更深,因此事物的特性也更易于确定,彼此的同异及其内在关系也更易于发现。比较文学与其他文学研究相比,它对比较法的运用具有特强的“自觉意识” ,就在于它既有不同文学文化的参照比较视野,又有求同辨异、探求其内在关系的比较研究逻辑学理。对此,马克思主义的创始人,不仅在他们的哲学、经济学等经典论著

27、中,14而且在他们评论文艺的书信里,也都运用自如地使用它。如将莎士比亚与席勒、把歌德的葛兹冯伯列欣根同拉萨尔的弗兰茨冯济金根 、甚至在雾月十八日第二版序言中将雨果的小拿破仑同他们自己对拿破仑的政治论述作比较参照,从而提出了典型环境与典型性格的关系、思想内容与艺术形式统一的原则、物质生产与精神生产的发展不平衡的规律等精辟见解。此外,十九世纪以来,许多杰出的科学家与学者,都自觉地采用了比较参照视野,从而使各个学科有了长足进步,导致了大量新学科和新分支学科的产生与发展。如比较建筑学、比较解剖学、比较语言学、比较民俗学、比较法学、比较宗教学、比较哲学、比较美学、比较经济学、比较心理学、比较教育学、比较

28、图书馆学等等,至今方兴未艾。综上所述,可以发现,比较文学并非就是比较加文学。比较固然是这门学科的重要特点,然而又不是它的唯一与专有的研究方法,区别它的主要标准是其研究的文学对象有没有跨越了国界、族界与学科界限,以及是否具有世界文学参照视野和比较研究的自觉意识。所以, “比较文学”实际上是个名不副实的学科名称。对此,国际比较文学学术界曾经争论许久,正如已故美国文论家与比较文学大师韦勒克教授所说:“比较文学这一术语,引起了如此之多的争论,而对其解释又有如此之多的分歧比较文学至今还是一个长期争论的学科和概念。 ”自它产生至今一百多年间,许多学者曾经想给它换以诸如“全球文学” 、“国际文学” 、 “世

29、界文学” 、 “各国文学的历史研究” 、 “比较文学的科学”等数十个名称,然而终因一则找不出一个言简意赅的名称,二则层层沿袭,连我国与世界性的学术团体都照旧用它,如“中国比较文学学会”和“国际比较文学学会”等,一直都在使用这个约定俗成的学科名称。所以大家都明白了这一点后,也就15不至于会望文生义而错误地认识它了。三、什么是比较文学那么,什么是比较文学呢?让我们先从发生在中国文学史上并持续达千年之久的一桩“公案”谈起,并循此步步走近并认识比较文学。远在唐代,就有人对南朝时吴均在续齐谐记中所写的“许彦鹅笼”故事的来源作过研究。 “许彦鹅笼”说的是,阳羡(即今江苏宜兴)地方一个名叫许彦的人,在途中遇

30、到一位十七、八岁的书生,这位倒在路边的书生声称脚痛,要求坐在许彦的鹅笼里。许彦以为是说着玩的,谁知书生真的入笼与双鹅并坐,而许彦提起鹅笼竟不觉得重。等走到树下休息时,书生出了鹅笼,说要设宴答谢许彦,说完就从口中吐出美酒佳肴来款待许彦。吃了一会,又从口中吐出一位芳龄十六的美女来陪伴宴饮。又过一会,书生酒醉睡着后,此女子竟从她口中也吐出一个二十三、四岁的男子来作伴。许彦正同此男子寒暄之际,书生却象要醒的样子,美女忙又吐出丝绵屏风来遮住,并同书生一道睡了。可那男子却从他口中也吐出年约二十的女子一道饮酒嬉戏。过了许久之后,听到书生响动声时,此男子忙将二十岁的女子吞入口内;年方十六的美女醒后,也忙吞入那

31、男子,并独对许彦而坐。书生起来后,就次第吞下美女与各种餐具,然后留下一个大铜盘给许彦留作纪念,并告别而去。晚唐时与李商隐、温庭筠齐名的诗文家段成式,在他于九世纪中期写成的酉阳杂俎一书中,通过与印度佛经譬喻经中的“梵志吐壶”比较后就曾说过:“释氏譬喻经云:昔梵志作术,吐出一壶,中有女子与屏,处作家室。梵志少息,女复作术,吐出一壶,中有男子,复与共卧。梵志觉,次第互吞之,16拄丈而去。余以吴均尝览此事,讶其说以为至怪也。 ”后来,还有多人提及此事,直到鲁迅,才对这一“公案”作了透彻明断。鲁迅在中国小说史略中说:“此类思想,盖非中国所故有,段成式已谓出于天竺(即古代印度)当又为梵志吐壶之渊源矣。魏晋

32、以来,渐译释典,天竺故事亦流传世间,文人喜其颖异,于有意或无意中用之,遂蜕化为国有,如晋人荀氏作灵鬼志 ,亦记道人入笼子中事,尚云来自外国,至吴均记,乃为中国之书生。 ”鲁迅说得极对,这一故事源自印度,随佛经传入中国后,开始还说这是外国道人,如晋代荀氏所作的灵鬼志中说:“太元十二年,有道人外国来。 ”到了南朝吴均手里,就被吸收消化成了纯为中国的人、事与地点了。当然,这种“蜕化为国有”的过程,一直绵延到当代。1981 年台北出版的台湾作家张晓风的小说人环 ,就进一步将许彦鹅笼的故事,演变为有心理活动、环境衬托与细腻描写的当代小说了。然而,其题材、基本故事情节与主要人物关系,依然如故。象鲁迅与段成

33、式的这种对两个不同民族和国家的文学作品进行研究,比较其相似,追溯其渊源,探究其联系与原因,实际上就是一种比较文学的研究。由于各民族的文学之间,在历史上存在着大量的相互交往的联系,因此就出现了如下文学现象:日本的古典小说源氏物语中,就运用了不少中国唐代诗人白居易的诗作;我国古典小说西游记中,孙悟空能七十二变,就吸收了印度佛经中神猴哈奴曼会三十六变的成分,孙悟空大闹天宫又发展了印度佛经贤愚经中顶生王闹天帝宫殿的故事;相传李白首先创作了菩萨蛮 ,但据考证, 菩萨蛮是古代缅甸的乐调,经云南而传入中原;更早的楚辞离骚 ,开头就是“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,维庚寅吾以降” 。这难以理解

34、的“摄提” 、 “孟陬”等词,有的专家研究认为,它们是从国外传入的星座译名,17极可能是希腊文,也可能是撒马里亚语。这类研究,由于主要是寻溯不同民族文学之间交往连系,研究其渊源、媒介、流传、翻译、接受等等的影响事实,所以就叫它为比较文学中的“影响研究” 。这一类研究,一百年前兴起并盛行于法国、德国,并一度还曾主宰了比较文学的全部领域,因此“影响研究”的成绩可谓硕果累累,有关“影响研究”的理论与方法也较成熟完备。凡着重这方面的研究,因其主张研究各民族文学现象之间确实存在的影响事实联系,因此对持有这一观点的学者及其方法,大家习惯称之为“影响研究”学派。又因为在 20 世纪 50 年代的国际比较文学

35、界的争论中,其争论的一方多是法国学者,故又被称为“法国学派” 。这一学派对比较文学的认定,可以梵第根和基亚对比较文学所下的定义为代表。梵第根在 1930 年的比较文学一书中说:“真正的比较文学的特质,正如一切历史科学的特质一样,是把尽可能多来源不同的事实采纳在一起,以便充分地把每一个事实加以解释;是扩大认识的基础,以便找到尽可能多的种种结果的原因。 ”而基亚于 20 年后出版的比较文学中说得更为具体:“比较文学是国际文学关系史。比较文学者站在两个或几个语言或国家的文学边界上,去审视其主题、观念、著作或情感的种种交流。 ”然而,无论在中外文学还是各国文学之间,也无论是诗歌、小说、戏剧、散文,还是

36、文学理论和文学批评,或是文艺思潮、流派和运动之间,都还存在着众多的并无影响事实联系却又十分相似的情况。如唐代诗人白居易,在琵琶行中写过无声之美:“水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽情暗恨生,此时无声胜有声。 ”无独有偶,英国诗人济慈在他的希腊古瓮颂中也写道:“听得见的声音固然美,听不见的声音则加倍幽美。 ”同为抒写对意中人的倾慕之爱,明代乐府吴调中有一曲写道:“变一只绣鞋儿,在你金莲上套;变一领汗衫18儿,与你贴肉相交;变一个竹夫人,在你怀儿里抱;变一个主腰儿,拘束着你;变一管玉萧儿,在你指上调;再变上一块香茶,也不离你樱桃小。 ”而欧洲的诗歌、小说也常有这类描写,古希腊的诗人写过:“愿变

37、为心上人的口边之笛。 ”西班牙十七世纪剧作家罗哈斯民剧中也写过:“愿变为意中人腰间之带。 ”甚至在德国文学中还写过:“愿变为心上人身边的跳蚤与虱子。 ”还有一些作品,不仅人物性格相似,连反映性格的细节也几乎一样。法国古典主义戏剧家莫里哀的名作悭吝人中的阿尔巴贡,同中国古典小说儒林外史中的严监生,都同样爱钱“胜”命,悭吝而无情,如阿尔巴贡要掐掉两支蜡烛中的一支,才称心如意;而严监生要灭剩油灯灯芯中的一根,才咽气罢休。在白居易与济慈、明代乐府吴调与欧洲古代戏剧、 悭吝人中的阿尔巴贡与儒林外史中的严监生等之间的异同,并非彼此有过“影响联系” ,而是作家们在各自民族的生活中观察、体验与加工塑造的结果。

38、要说受到“影响” ,倒是在东西方各自文化体系与文学传统中可追溯到各自的源头。如严监生之前的元杂剧看钱奴中的贾生,就同严监生临死前的吝啬劲十分相似,不同的是贾生要儿子舔尽沾了油渍的手指方肯咽气;更早的可追溯到北魏笑林中的“俭吝老人” ,甚至战国时商君书中的“东郭敞” ,都是以爱物胜过爱人的吝啬与贪欲而影响后世。同样,莫里哀塑造的阿尔巴贡,可上溯到古罗马剧作家普拉图斯的喜剧一罐金子中的守财奴,和更早的古希腊作家西俄夫拉斯培斯的论文性格论里所勾勒的吝啬人的性格类型。崇尚古典主义并又热衷于从古希腊罗马文学中汲取创作题材的新古典主义作家莫里哀,受其欧洲文学传统的影响,连他本人也直言不讳。因此,在研究这二

39、者相似的问题上,就要撇开影响研究而从经济、政治和社会历史等方面去探索其“文心相通”的规律。通过对阿尔巴贡与19严监生这组中外文学形象的比较,可以更清楚地发现:贪欲与吝啬尽管古已有之,然而到了资本降世之时,由于金钱渐渐成为取代封建社会等级与特权的一尊“至圣” ,于是在市民中最早出现的那批商人资产者身上,吝啬既是他们积累财富与货币的一种手段,又同他们拼命猎取剩余价值的贪婪与世俱存,从而构成了他们性格习惯与心理状态的一大特征:吝啬到将一钱一物都视为一本万利的万能之神的典型性格,才各自成为中外文学史上的不朽艺术形象。这种对各民族文学所作的比较研究,由于其研究的对象是彼此之间并无直接影响交流的各民族文学

40、,恰如互不相交的平行线,因此,被称为比较文学中的另一大类“平行研究” 。又由于它是第二次世界大战后,由美国学者首先提倡与实施的,故又被称为“美国学派” 。20 世纪 60 年代,美国印第安纳大学的雷马克教授,其给比较文学所下的定义最被学界称道:“比较文学是超越一国范围的文学研究,也是将文学作为一极、而将知识与信仰如艺术、哲学、历史、社会科学、自然科学和宗教等作为另一极的二者之间的关系研究。 ”这一定义,除了强调对并无相互影响或联系的各民族文学的平行研究也是比较文学外,它还提出了比较文学还应包括对文学与其他学科或信仰的关系研究,故而学者们称之为“跨学科”研究,也叫“科际整合”研究。如将心理学、生

41、理学的“通感”说来研究文学创作中的修辞手法,就可视为一种跨学科研究了。对事物的繁多,如何描写?无声的景物又如何描绘?夜空的星星够多够繁茂的了,诗人们又作过什么出色的抒写?而一般的批评家又作何评说?宋代诗人宋祁写的玉楼春中有“绿阳烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹” ,用一“闹”字形容无声杏子的茂盛。但明代的李渔却批评道:“此语殊难著解。争斗有声谓之闹,桃李争春则有之,红杏闹春,余实未之见也。闹字可用,则炒20字、斗字、打字皆可用矣!”而宋代的大诗人苏轼则更进一层,他在应行观星中写无声的星星也说“小星闹若沸” 。结果,清代的大学士、总纂了四库全书的纪昀,也说此句不好,还批了句“似流星” 。无独有偶的是,

42、这种把无声的事物写成有声的佳句,在西方文学中也有:19世纪意大利诗人巴司古利(Pascoli,Giovanni,18551912) ,有句写星星的名句:“碧空里一簇星星啧啧喳喳象小鸡儿似的走动。 ”18 世纪的圣马丁(Saint Martin)也说: “听见发声的花朵,看见发光的声调。 ”以李渔、纪昀之见,这些写法都违背了常识,因为无声的繁星怎么可能有声呢?是写错了。但是,心理学与生理学告诉我们,人的感觉会有“感觉挪移”的现象,叫“通感” 。即视觉、听觉、嗅觉、触觉与味觉往往可以打通、相交。颜色似有形象,冷暖会有重量,气味会有锋芒。如:臭气刺鼻,高音区响亮,颜色有冷热等。它不是比喻,比喻是同类

43、特征的扩大与缩小,而且不发生“感觉挪移”。同样,星星太多,此闪彼闪,影闹如沸水;红杏盛开在枝头,你红我更红,似乎在争闹一样。从通感来说,这正是作家形象地反映了人类感知通感规律的记录,因此才成为千古流传并魅力不减的修辞佳句。无论是影响研究还是平行研究,或是跨学科研究,它们都是不同于通常的文学史、文学批评或文学理论的一种文学研究。这种被称作为比较文学的文学研究新兴学科,有其自己的研究对象,即都是以不同国家与民族的文学作为自己的研究对象,是一种更注重打破地理空间与学科界限的文学比较研究,这种研究不是为了比优劣、赛高低,而是以世界文学与总体知识的视野,来参照比较地认识自己的民族文学和他者的外国文学,以

44、构建更为科学的文学理论和文学史体系。因此,比较文学为文学研究开辟了一个顺应当今全球化进程的认识新天地。我国比21较文学学会名誉会长季羡林教授,在 20 世纪 80 年代曾在人民日报上著文,对什么是比较文学作过准确而又简明的回答:“比较文学就是把不同国家的文学拿来加以比较。这可以说是狭义的比较文学。广义的比较文学是把文学同其他学科来比较,包括人文科学和社会科学,甚至自然科学在内。 ”而到了 20 世纪末,英国女学者波斯奈特博士,在她比较文学批评导论一书的开头也说:“对什么是比较文学的简明回答是,比较文学是关于跨越两个以上文化的文本的跨学科研究,也是对跨越了时空的两个以上文学相关模式的关系研究。

45、”可见,比较文学是一门顺应时代发展需要的新兴人文学科,它有自己的历史,自己的体系,自己的任务,自己的特点与要求。它是产生于各国文学文化交往的基础上,随之发展而成熟,并与当今全球化时代认识同步的文学研究综合性学科。第二讲 有自身历史的独立学科如同源于青藏高原和德国黑林山间的涓涓溪水,分别汇成了奔腾不息的长江和多瑙河一样,比较文学也是从其点滴渊源开始,才形成了后来成熟的庞大学科。对它的追溯能有力地表明,比较文学学科并非仅仅是十八或十九世纪欧洲某个地域、某个运动的“私生子” ,而明显是人类文学文化历史长河发展中的必然产物,是随着各民族之间物质与精神的交往而产生、随其发展而发展。一、你来我往的中西文化

46、文学关系世界文学的两极东方文学与西方文学,是以中国文学和欧洲文学为代表22的。它们各自都有悠久的历史与丰硕的成果,也都具有自成体系的特点与传统。然而,在它们各自的发展过程中,彼此并非是绝无往来和孤立封闭的,相反,倒是有着相互交往和融汇的过程。中国古代文化文学的发展,除自身因素外,在历史上还受到过外来文化文学的影响。其中规模较大、时间较久则主要有两个:第一是印度佛教文化的传入。印度,在中国古代也称之为“西方” ,其影响自晋宋开始,直到晚清还有其余辉远霭。第二是明末清初的基督教和欧洲文化的大规模传入,自 17、18 世纪起,其影响连绵延续,直到至今。佛教传入中国后,经历了魏晋玄学清谈期、隋唐禅学清

47、谈期、到宋明理学清谈期,最后归一的不是宗教,而是如鲁迅说的“蜕化为国有”的中国文化思想学说。随之,佛教的影响,通过翻译佛藏、口头传播、改编、模仿、借用,移植、翻新、雅化、世俗化等具体接受方式,而使中国的文学潮流出现了新的流变,也使中国文学创作与文艺理论发生了新的变化与演进。刘勰在文心雕龙通变中的两句话,倒是很好地说明了中国文学与外来文化影响的关系:“文辞气力,通变则文” , “故能聘无穷之路,饮不竭之源” 。首先,佛教的哲学思想进入文学领域后,有的专写佛理或佛典,有的综合儒佛或儒道,有的结合山水寻觅禅趣,有的以禅喻诗或以禅入诗。这些不仅使中国传统的文学有了新的内容与变化,也使中国的古代文学出现

48、了众多的流派及创作主张。如在诗歌方面,发韧于谢灵运的结合佛道儒并侧重“退敛”的山水诗,至唐代就发展成了以王维、孟浩然为代表的写出绝妙禅趣的田园山水诗派。如王维的终南别业就是写出了禅趣的名篇: 23中岁颇好道,晚家南山陲。兴未每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。诗中的淡泊自乐、悠闲自得的乐趣,如行云流水,无拘无束,写尽了“悟”得的无尽禅趣。即使耽于道教的李白,这一大“诗仙” ,也有“金粟如来”之类的佛典句子。而向来被视作“诗圣”的杜甫,虽热衷“进取” ,他的赠蜀僧闾丘师兄诗,也不乏皈心佛法的诗句:漠漠世界黑,驱车争夺繁。惟有摩尼珠,可照浊水源。到了晚唐的婉约派,宋

49、代的豪放派、江西诗派,直到清代的改革派诗人龚自珍,都能运用佛书词语和禅理写出好的诗作。细分起来,仅“以禅入诗” ,就有禅理诗、禅典诗、禅趣诗、禅迹诗、禅机诗等众多诗派,此外还有象王梵志、寒山这样的通俗写禅的一派。如果说唐代诗人王维,他写的名诗鸟鸣涧:“人间桂花落,夜静春山空。月出惊山鸟,时鸣春涧中。 ”诗中所写的极静极幽境界,还只是对佛教“空静寂灭”思想形象揭示的话;那么宋代诗人苏东坡的琴诗:“若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣?若言声在指头上,何不于君指上听?”就是以写琴来直接解说佛教楞严经上的因缘和合佛理:“虽有妙音,若无妙指,终不能发。 ”与之相应的诗学理论,也同样次等出现了以佛理说诗的“顿悟说” 、 “言语道断说”和清代王士祯融汇合一的“神韵说” ,同时又有以佛学论诗的王夫之的因明学论诗说,沈曾植的参用天台宗和

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 中等教育 > 教学研究

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报