收藏 分享(赏)

公共服务领域英文译写规范.doc

上传人:weiwoduzun 文档编号:2801118 上传时间:2018-09-27 格式:DOC 页数:20 大小:27.89KB
下载 相关 举报
公共服务领域英文译写规范.doc_第1页
第1页 / 共20页
公共服务领域英文译写规范.doc_第2页
第2页 / 共20页
公共服务领域英文译写规范.doc_第3页
第3页 / 共20页
公共服务领域英文译写规范.doc_第4页
第4页 / 共20页
公共服务领域英文译写规范.doc_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

1、公共服务领域英文译写规范第 9部分:餐饮住宿Guidelinesfor the use of English in public service areasPart 9: Accommodation andcatering附录 A 餐饮业、住宿业场所和机构名称英文译法示例说明1、“”中的内容是对英文译法的解释说明,“()”及其所包含的内容是译文的组成部分,使用时应完整译写;2、“或”前后所列出的不同译法可任意选择使用,“;”前后所列出的不同译法应根据相关解释说明区分不同情况选择使用。A1 餐饮业场所和机构名称英文译法示例1 餐馆;饭店; 食府 Restaurant2 餐饮广场; 美食城 Foo

2、d Court 或 Food Plaza3 美食街 Food Street4 火锅店 Hot Pot RestaurantRestaurant 可以省略5 烧烤店 Grill House 或 Barbecue RestaurantRestaurant 可省略6 清真餐馆 Halal Restaurant 或 Halal FoodHalal 也可 Muslim7 快餐店 Snack Bar 或 Fast Food RestaurantRestaurant 可以省略8 连锁快餐店 Fast Food Chain9 饮食店; 餐饮店;小饭馆 Eatery10 食品店 Food Store11 面馆

3、Noodle Restaurant 或 Noodles用于 Restaurant 省略时12 小吃店 Snack Bar 或 Snacks13 西餐馆 Western Food RestaurantRestaurant 可以省略14 酒吧 Bar 或 Pub15 小酒吧 Mini-Bar16 咖啡馆; 咖啡厅 Coffee Shop 或 Caf17 茶馆 Teahouse18 茶室 Tearoom19 面包房 Bakery20 西饼屋 Pastry StoreStore 可以省略或 BakeryA2 住宿业场所和机构名称英文译法示例 accommodation1 宾馆;酒店; 旅馆 Hotel

4、2 连锁酒店 Chain Hotel3 招待所 Guesthouse4 客栈 Inn5 快捷酒店 Budget Hotel6 青年旅社 Youth Hostel附录 B 餐饮业服务信息英文译法示例说明1、“”中的内容是对英文译法的解释说明,“()”及其所包含的内容是译文的组成部分,使用时应完整译写;2、“”表示书写时应当换行的断行处,需要同行书写是“”应改为句点“.”;3、“”表示使用时应根据实际情况填入具体内容;4、“或”前后所列出的不同译法可任意选择使用,“;”前后所列出的不同译法应根据相关解释说明区分不同情况选择使用。B1 功能设施信息英文译法示例服务设施1 前台;总台; 接待迎宾 Fr

5、ont Desk 或 Reception2 订餐处 Reservation3 开发票处 Invoice and Receipt Issuance大厅、包间4 大堂;大厅 Lobby5 宴会厅 Banquet Hall6 餐厅 Dining Room Room 也可 Hall或 Cafeteria7 贵宾餐厅 VIP Dining Room8 自助餐厅 Buffet 或 Cafeteria9 包间;包房 Private Room功能区域10 点菜区 Food Ordering Area11 候餐区 Waiting Area12 禁烟区; 无烟区 Non-Smoking Area13 吸烟区 Sm

6、oking Area餐具14 餐具 Tableware15 餐巾;餐巾纸 Napkin16 叉 Fork17 刀 Knife18 碟 Plate19 杯碟 Saucer20 杯垫 Coaster21 筷子 Chopsticks22 汤匙 Spoon23 碗 Bowl24 烟缸 Ashtray调味品、辅料25调味品. Condiments 现 Spices26 辅料 Ingredients27 奶酪 Cheese28 花椒 Sichuan Pepper29 糖 Sugar30 醋 Vinegar31 胡椒粉 Pepper32 椒盐粉 Peppered Salt33 盐 Salt34 黄油 But

7、ter35 酱油 Soy Sauce36 果酱 Jam37 色拉酱 Salad Dressings38 蜂蜜 Honey39 鲜奶 Milk菜单40 菜单 Menu41 酒水单 Wine List酒类; Beverage Menu饮料类42 套餐菜单 Set MenuB2 警示警告信息英文译法示例1 注意高温炉灶CAUTION/Hot Surface 或 CAUTION/Hot2 注意高温热菜CAUTION/Very Hot Dishes3 正在加热,当心烫伤 CAUTION/Hot Surface4 注意,不可食用 Not EdibleB3 限令禁止信息英文译法示例1 本柜恕不接受 V1P卡

8、 VIP Cards Not Accepted2 谢绝外带食物; 外来食品请勿入内 Outside Food Not Allowed 或 No Outside Food3 文明用餐,请勿喧哗 Please Help Maintain a Quiet Atmosphere4 适量取食,请勿浪费 Take Only What You Need /Do Not Waste Food5 切勿暴饮暴食 Eat Light, Eat Right6 切勿酒后驾车 Do Not Drink and DriveB4 指示指令信息英文译法示例1 请照看好您的小孩 Please Do Not Leave Your

9、Child Unattended2 请依次取餐 Please Wait in Line3 请加热后食用 Heat Before Eating 或 Heat Before You Eat4 请不要遗忘个人物品 Please Do Not Leave Your Belongings BehindB.5说明提示信息英文译法示例1 免费泊车 Free Parking2 代客泊车 Valet Parking3 提供酒后代驾服务 Designated Driver Service Available Available 可以省略4 订餐;订座 Table Reservation5 已预订; 预留 Rese

10、rved6 招牌菜 Specialty Dish 或 Signature Dish7 风味食品 Special Delicacies8 风味小吃 Local Snacks 或 Local Delicacies 或 Local Food9 餐厅服务员 Waiter男; Waitress女10 厨师 Chef11 厨师长 Head Chef12 调酒师 BartenderB.6其他餐饮信息英文译法示例餐1 中餐 Chinese Food 或 Chinese Cuisine2 西餐 Western Food 或 Western Cuisine3 快餐 Fast Food4 中式快餐 Chinese

11、Fast Food5 自助餐 Buffet菜6 凉菜 Cold Dishes7 热菜;热炒 Hot Dishes8 荤菜 Meat Dishes9 素菜 Vegetable Dishes10 汤 Soup11 水果 Fruits中国菜系12 鲁菜山东菜Shandong Cuisine13 川菜四川菜Sichuan Cuisine14 粤菜广东菜Guangdong Cuisine15 淮扬菜 Huaiyang Cuisine16 闽菜福建菜Fujian Cuisine17 浙菜浙江菜Zhejiang Cuisine18 湘菜湖南菜Hunan Cuisine19 徽菜安徽菜Anhui Cuisin

12、e20 清真菜 Halal Food 或 Muslim Food21 斋菜 Buddhist Food原材料22 素食菜 Vegetarian Food23 肉类 Meat24 猪肉 Pork25 牛肉 Beef26 牛排 Steak27 羊肉 Mutton28 羊肉串 Mutton Shashlik29 羊排 Lamb Chop 或 Mutton Chop30 鸡肉 Chicken31 鸭肉 Duck32 鱼类 Fish33 海鲜 Seafood34 虾类 Prawn 或 Shrimp35 蟹类 Crab36 豆制品 Bean Products37 豆腐 Doufu 或 Bean Curd3

13、8 蔬菜 Vegetables烹饪方法39 火锅 Hot Pot40 砂锅 Casseroles41 麻辣烫 Spicy Hot Pot42 药膳 Tonic Diet 或 Herbal Cuisine43 烧烤 Grill在平底锅里烤; Barbecue直接在火上烤口味44 酸 Sour45 甜 Sweet46 辣 Hot 或 Spicy47 三分熟 Rare48 五分熟 Medium49 七分熟 Medium Well50 十分熟全熟Well Done主食51 米饭 Rice52 面条 Noodles53 拉面 Lamian Noodles54 刀削面 Daoxiao Noodles55

14、米线 Rice Noodles56 馄饨 Huntun 或 Wonton57 馅饼 Pie58 熟食 Delicatessen也可简作 Deli或 Cooked Food59 糕点 Cakes and Pastries60 月饼 Moon Cake61 面包 Bread西餐菜类62 开胃菜 Appetizer63 主菜 Main Course 或 Entre64 配菜 Side Dish65 色拉 Salad66 比萨 Pizza67 三明治 Sandwich68 热狗 Hot Dog69 甜点 Dessert酒水70 国酒;国产酒 Chinese Liquors and Wines71 白酒

15、 Liquor and Spirits72 黄酒 Yellow Rice Wine 或 Shaoxing Wine73 米酒 Rice Wine74 啤酒 Beer75 洋酒 Imported Wines and Liquors76 红葡萄酒 Red Wine77 白葡萄酒 White Wine78 果酒 Fruit Wine79 开胃酒 Aperitifs80 饮料 Beverages 或 Drinks81 饮用水 Drinking Water82 碳酸饮料 Carbonate Beverages 或 Sodas83 罐装饮料 Canned Drinks84 鲜榨果汁 Fresh Juice

16、85 不含酒精类饮料 Non-Alcoholic Beverages86 茶 Tea87 咖啡 Coffee附录 C 住宿业服务信息英文译法示例说明:1、“”中的内容是对英文译法的解释说明,“()”及其所包含的内容是译文的组成部分,使用时应完整译写;2、“/”表示书写时应当换行的断行处,需要同行书写是“/”应改为句点“.”;3、“ ”表示使用时应根据实际情况填入具体内容;4、“或”前后所列出的不同译法可任意选择使用,“;”前后所列出的不同译法应根据相关解释说明区分不同情况选择使用。5、解释说明中指出某个词“可以省略的”,省略该司的译文只能用于设置在该设施上的标示中,如:棋牌室 Chess an

17、d CardsRoom,在设置于该棋牌室门口的标志中可以省略 Room,译作 Chess and cards;6、行李译作 Baggage。电梯译作 Elevator或 Lift。本附录在相关条目的译文中均省略了后一种译法。C.1功能设施信息英文译法示例服务设施1 前台;总台 Front Desk 或 Reception2 行李房 Baggage Room3 手推车 Cart4 存行李处 Locker 自助; Left Baggage有人服务5 取行李处 Baggage Claim6 出租车候车处 Taxi Stand7 失物招领处 Lost and Found8 礼宾部 Concierge

18、Office9 礼品商店 Gift Shop 或 Souvenirs10 工艺商品店 Crafts Shop11 小卖部 Shop12 擦鞋机 Shoe Shiner 或 Automatic Shoe Polisher13 自动售货机 Vending Machine14 留言栏 Bulletin Board 或 Message Board15 经理 Manager16 大堂经理 Lobby Manager17 大堂副理 Assistant Lobby Manager18 行李员 Porter19 客房服务员 Room Attendant20 宾馆修理工 Maintenance Worker21

19、 商店营业员 Shop Assistant 或 Clerk休闲、健身、娱乐设施22 更衣室 Locker Room23 衣帽寄存处; 存衣处 Cloakroom24 休息室; 休息厅 Lounge25 俱乐部 Club26 健身房 Fitness Room27 游泳池 Swimming Pool28 卡拉 OK厅 Karaoke 或 KTV29 舞厅;歌舞厅 Ballroom 或 Dance Hall30 棋牌室 Chess and Cards RoomRoom 可以省略31 按摩室 Massotherapy Room 或 Massage RoomRoom 均可省略32 足疗室; 足浴室 Fo

20、ot Massage Room Room 可以省略33 桑拿房 Sauna RoomRoom 可以省略34 水疗美容部 Spa35 美容护理部 Beauty Care商务、会务设施36 商务中心 Business Center37 行政酒廊 Executive Lounge38 报告厅 Conference Hall39 多功能厅 Function Hall40 会议室 Conference Room 或 Meeting Room酒店基础设施41 门厅;前厅; 大堂 Lobby42 过道 Passage43 楼梯栏杆 Handrail44 楼梯 Stairs 或 Stairway45 上楼楼梯

21、 Stairway Up Stairway 可以省略46 下楼楼梯 Stairway Down Stairway 可以省略47 电梯 Elevator 或 Lift48 自动扶梯 Escalator49 客房电梯 Guest Elevator50 观光电梯 Sightseeing Elevator 或 Observation Elevator 或 Glass Elevator51 员工电梯 Staff Elevator 或 Staff Only52 货梯 Freight Elevator 或 Cargo Elevator53 主廊 Main Corridor54 走廊 Corridor55 屋

22、顶花园 Roof Garden56 地下室 Basement57 地下车库 Underground Parking58 专属停车位 Reserved Parking59 火灾疏散示意图 Emergency Exit Route 或 Fire Escape Route60 电子监控 Electronic Surveillance客房设施61 客房 Guest Room62 标准客房 Twin Room 或 Standard Room 或 Double Room63 豪华套房 Deluxe Suite64 无障碍客房 Accessible Room65 单人房间 Single Room66 双人间

23、两张单人床Twin Room67 双人间一张双人床Double Room68 套房;套间 Suite69 行政套房 Executive Suite70 客房部 Housekeeping Department71 布草间 Linen Room客房用品72 房卡 Room Card73 客房钥匙 Room Key74 有线电视 Cable TV75 电视节目单 TV Listings 或 TV Channel Directory76 电视机遥控器 TV Remote Control77 空调 Air Conditioner78 空调遥控器 Air Conditioner Remote Contro

24、l79 中央空调 Central Air-Conditioning80 中央空调温控面板 Temperature Control Panel81 暖气 Heating82 电热水壶; 电水壶 Electric Kettle83 咖啡机 Coffee Maker84 吹风机 Hair Dryer85 电话机 Telephone86 电话簿 Telephone Directory87 服务指南 Service Directory 或 Service Information88 保险柜 Safe Box 或 Safe89 冰箱 Refrigerator90 密封盒 Airtight Box91 吊灯

25、 Ceiling Lamp92 吸顶灯 Ceiling Light93 镜前灯 Mirror Light94 落地灯 Floor Lamp95 浴室灯 Bathroom Light96 阅读灯 Reading Light97 筒灯 Downlight 或 Can Light98 夜灯 Night Light99 毛巾 Towel100 香皂 Toilet Soap101 沐浴乳 Body Shampoo 或 Shower Lotion102 洗护发用品 Shampoo and Conditioner103 洗发水 Shampoo104 护发素 Hair Conditioner105 衣柜 Cl

26、oset 或 Wardrobe106 衣架 Coat Hanger107 洗衣袋 Laundry Bag108 毯子 Blanket109 被子 Quilt110 羽绒被 Duvet111 枕头 Pillow112 毛毯袋 Blanket Bag113 婴儿床 Crib114 婴儿食品 Baby Food115 儿童高脚椅 Baby High Chair116 加床 Cot117 窗帘 CurtainsC.2警示警告信息英文译法示例1 注意,此处设有视频监控 This Area Is Under Video Surveillance2 只允许剃须刀充电用于插座上Shavers OnlyC.3限

27、令禁止信息英文译法示例1 请勿卧床吸烟 Do Not Smoke in Bed2 当心火险 Fire Hazard3 如遇火警,请勿使用电梯 Do Not Use Elevator in Case of Fire4 请勿打扰 Please Do Not Disturb5 请勿影响其他客人休息 Please Do Not Disturb Other Guests6 严禁赌博 Gambling Is Forbidden by Law7 请勿让孩子独自搭乘电梯 Children Must Be Accompanied by an Adult8 请勿推门 Do Not Push9 不准泊车 No Pa

28、rkingC.3续10 不准停放自行车 No Bicycle Parking11 顾客止步 Staff Only12 限紧急情况下使用 Emergency Use OnlyC.4指示指令信息英文译法示例1 访客请登记 All Visitors Must Register2 请在此处先刷房卡,再按目的楼层电梯内Please Swipe Your Room Card Here Before Pressing the Number of Your Floor3 乘此梯至地下停车场 Elevator to Underground Parking4 请留意退房时间 Our checkout time i

29、s Oclock 或 Check-Out Time: Oclock5 请保持整洁 Please Keep This Area Clean6 请即打扫 Please Make up My Room7 请将您的自行车锁好 Please Lock Your Bicycle8 请将您需要清洁的皮鞋放置在此,我们将乐于为您服务。Please place your shoes here if you would like to have them polished.9 请节约用水 Please Conserve Water 或 Please Save Water10 请节约用纸用于厕所Please Sav

30、e Toilet Paper11 贵重物品请自行妥善保管 Please Keep Your Valuables With You12 如需帮助,请即对讲 Lift the Handset for Assistance13 票款当面点清; 找零请当面点清 Please Check Your Change Before Leaving the Counter14 如需帮助,请按键 Press Button for Assistance15 紧急时请按此按钮 Press Button in EmergencyC.5说明提示信息英文译法示例营业情况1 内部施工,暂停营业 Under Construct

31、ion / Temporarily Closed2 照常营业 We Are Open 或 Open3 暂停服务 Temporarily Out of Service入住、结帐4 接待问询 Information 或 Reception and Information5 手语服务 Sign Language Services6 旺季 High Season 或 Peak Season7 淡季 Low Season 或 Slack Season8 客房价格 Room Rates9 住宿登记 Check-In10 住宿登记表 Check-In Form11 签字 Signature12 结账住宿;

32、退房 Check-Out13 退房时间 Check-Out Time: Oclock14 打折;优惠 Discount 或 Reduced Rate15 对折;五折 50% Off16 账单 Bill17 可用信用卡结账 Credit Card Accepted18 不接受信用卡结账 Credit Card Not Accepted客房服务19 服务项目 Services Available20 轮椅借用 Wheelchairs Available21 儿童车借用 Strollers Available 或 Baby Carriages Available22 手杖借用 Walking Sti

33、cks Available23 雨伞借用 Umbrellas Available24 代客存衣 Coat Check25 客房服务 Housekeeping26 客房送餐服务 Room Service 或 In-Room Dining27 餐饮服务 Food and Beverages28 洗衣服务 Laundry 或 Laundry Service29 冰块服务 Ice Delivery30 加床服务 Extra Bed Service31 夜床服务 Turndown Service 或 Turn Down Service32 叫醒服务 Wake-Up Call33 叫早服务 Morning

34、 Call34 行李服务 Baggage Service35 租车服务 Car Rental36 擦鞋服务 Shoe Shine Service互联网服务37 互联网服务 Internet Service38 宽带连接 Internet Connection39 上网计时收费 Duration-Based Internet Access Charge40 上网免费 Free Internet Use41 可使用无线网络 WiFi Available电话服务42 电话服务 Telephone Service43 电话总机 Operator44 电话号码查询; 信息查询 Information a

35、nd Telephone Directory45 外线电话 External Call46 内线电话; 内部电话 Internal Call47 房间至房间用于电话机上Room-to-Room48 长途电话 Long Distance Call49 市内电话 Local Call50 投币电话 Payphone 或 Coin Telephone客房内提示说明信息51 插卡取电 Insert Key for Power 或 Insert Card for Power52 总开关 Master Light Switch电灯; Main Switch电源53 不间断电源 Uninterruptible Power Supply 或 UPS54 赠品 Complimentary55 免费使用 Free56 非赠品 Non-Complimentary57 有偿使用 Not Free58 冷用于水龙头上Cold59 热用于水龙头上Hot其他60 感谢您帮助我们节能减排,请将仍要使用的毛巾放在毛巾架上。Thank you for helping us save water and energy. Please put on the rack the towels you will use again.61 谢谢光临 Thank You for Your Patronage

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档 > 规章制度

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报