收藏 分享(赏)

刑事诉讼法律词汇集锦.docx

上传人:cjc2202537 文档编号:1520742 上传时间:2018-07-24 格式:DOCX 页数:17 大小:83.46KB
下载 相关 举报
刑事诉讼法律词汇集锦.docx_第1页
第1页 / 共17页
刑事诉讼法律词汇集锦.docx_第2页
第2页 / 共17页
刑事诉讼法律词汇集锦.docx_第3页
第3页 / 共17页
刑事诉讼法律词汇集锦.docx_第4页
第4页 / 共17页
刑事诉讼法律词汇集锦.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

1、刑事诉讼法律词汇集锦Year and a Day Rule 满一年原则(如受害者满一年未死亡,不得以杀人罪起诉被告)Whartons Rule 沃顿原则(如果某种罪最少得由 N 人所犯,那么 N+1 人才构成同谋罪voluntary manslaughter 故意杀人voluntary intoxication 故意醉酒VOCA 犯罪受害人法案victim/witness assistance programs 服务组织提供的对犯罪受害人及证人的安慰及帮助victims rights 刑事司法过程中受害人的基本权利victimless crime 无受害者犯罪victim impact sta

2、tement 受害人影响陈述victim 受害人vehicular homicide 车祸致人死命罪uttering 故意提供或传递伪造文件罪unlawful assembly 非法集会Uniform Determination of Death Act (UDDA) 统一死亡判定法案truth in sentencing 判决及释放之间trespassory taking 非法盗窃treason 叛国罪three-strikes legislation 重罪加长刑期法theft of computer services 非法窃取计算机服务tangible property 有形资产syndr

3、ome-based defense 基于综合症的犯罪syndrome 综合症sudden passion 突然情感爆发(可能导致故意杀人)substantive law 实体法(规定基本权利及义务)substantive criminal law 实体刑法substantial step 实质措施substantial capacity test 实质行为能力测试subornation of perjury 非法教唆他人作伪证strict liability crimes 严格责任犯罪(无犯罪意图或过错仍然有罪)strict liability 严格责任(无犯罪意图或过错仍然有责任)派出法庭

4、detached tribunal 派出所 police station 判决 judgement; determination 判决书 judgement; determination; verdict (指陪审团作出的) 旁证 circumstantial evidence 陪审员 juror 批准逮捕 approval of arrest 破案 clear up a criminal case; solve a criminal case 破产 bankruptcy; insolvency 普通程序 general/ordinary procedure 普通管辖 general juri

5、sdiction 企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation 起诉 filing of a lawsuit 起诉 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings 起诉状 indictment; information 区县检察院 grassroots Peoples Procuratorate 取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判决 d

6、efault judgement铁路法院 railway court 提起公诉 institute a public prosecution 铁路检察院 railroad transport procuratorate 庭审程序 procedure of court trial 通缉 wanted for arrest 投案 appearance 退回补充侦查 return of a case for supplementary investigation 委托辩护 entrusted defense 未成年人法庭 juvenile court 无行政职务的法官 associate judge

7、 无正当理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause 无罪判决 acquittal, finding of “ not guilty ” 物证 material evidence 先予执行申请书 application for advanced execution 先予执行 advanced execution 刑事案件 criminal case 刑事拘留 criminal detention 刑事强制拘留 criminal coercive/compulsory measures 刑事审判庭 criminal tribunal 刑事诉

8、讼 criminal proceedings 刑事诉讼法 Criminal Procedural Law 刑事自诉状 self-incriminating criminal complaint 行政案件 administrative case 行政审判庭 administrative tribunal 行政诉讼 administrative proceedings 行政诉讼法 Administrative Procedural Law 宣告失踪、宣告死亡案件 cases concerning the declaration of disappearance and death 宣判笔录 rec

9、ord of rendition of judgement 选民资格案件 cases concerning qualifications of voters 询问证人 inquire/question a witness 训诫 reprimand 讯问笔录 record of interrogation 询问犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect刑事法律专业词汇Caution 警诫词 执法人员Certified Copy 核证副本Chamber 办公室 诉讼律师和法官的办公室,称为“Chamber”。Charge 收费,控罪,抵押,押记Circumstance 定

10、罪量刑的情节Claim 索赔,诉求Communication 讯息,书信,包括来往函电,信件信件等Company 公司Composition 和解协议Concession 指(政府授予的)特许权,特许经营权Concurrent Sentence 合并判决Confidential 保密的,机密的。Consecutive Sentence 连续判决Consideration 对价,约因 合约Consolidation 合并,兼并Construction “解释”通常指对法律、条例、判决或其他法律规范的含义和适用所作的说明Construe 解释,即对法律、合同等法律文件的内容作出解释Contempt

11、 of Court 藐视法庭Contribution 出资,不同于其在普通英语中的意思(贡献、投稿、捐赠)Contributory Negligence 分担疏忽Copyright 版权Counterclaim 反申索Creation 创造 ,创设Customs 惯例、惯例法Custody 保管,监护,拘留Damages 损害赔偿金Debenture 债券Declaration 申报Decree 法庭判令Deed 契约Defamation 诽谤 非法破坏他人名誉的行为Defense 抗辩Delegate 转让,通常指义务的转让Dependant 受养人Discharge 履行,免除Discla

12、imer 弃权,否认Discovery 证据的开始Discovery of documents 披露文件Discretion 裁量权,自由决定权Dissolution (公司等)解散Distrait 封租 租客拖欠租金Distress 扣押物Domicile 住所Draft 起草,汇票Due 债权债务的到期Effective 有效的,生效的,Encumbrance 财产或权利负担,包括担保,租赁,扣押Enforce 执行,通常指依靠法律的强制力强制执行等。Engagement 从事,聘用Enter into en 合同的订力Entrust 委托、信托Equity 股权,既不同于股票,也不同于出

13、资,而是股票或出资所代表的权益Exclusive 专有的、独享的Execute 合同的签订False Imprisonment 非法禁锢Fiduciary Duty 诚信责任 公司董事和受托人Financing 融资Forthwith 立即,马上Frivolous 琐屑无聊 民事诉讼中原告的申索理由,或者被告的抗辩理据Futures 期货Garnishee 第三债务Grace (还款)宽限期Guarantee 保证 保证人Hearing 聆讯Hearsay evidence 传闻证据Hereby 表示“ 在此,兹”,Honor 对票据的承兑Implied term 默示条款Indemnify

14、补偿、赔偿Infant/minor 未成年人 .Information 信息,Infringement 侵犯、违反Infringement 侵犯权利 一般指侵犯了他人的民事权利,多用于知识产权的侵占行为。Injunction 禁制令In question 即“ 在考虑中的或议论中的” 某事、某问题,可译成“这” 或 “该”Instrument 文书,文件 处理法律事务及作为证据的文件Inter alia 其它以外Interim order 暂时命令Interlocutory 中途的指令 法庭在诉讼过程中发出的指令Intestacy 无遗嘱Intra virus 权力以内 得到授权行事Ipso

15、facto 事实使然Issue 发出,争论点Joint and several 连带的Joint tenancy 联Lapse 失去时效Leave 许可Letter 信函的意思Liability 责任Lien 留置Limitation 限制,如责任限制Limitation period 时限 民事申索案件Liquidated damages 定额赔偿Liquidation 企业的清算List 股票的上市Listing 案件排期Maintenance 供养,赡养费Material 实质性的Mature 债务、票据等到期May 表示可以或允许做某事Merger 合并Merits 法律理据 诉讼案件

16、中的事实Mesne profits 代租金Misappropriation 挪用Mitigation 轻判,减低Natural child 子女Negligence 忽、怠慢Noelle Presque 不起诉Notice to quit 迁出通知书Nullity of Marriage 判决婚姻无效Obiter dictum 法官裁判时发表之附带意见 是法官判案时所发表的一些附带的意见,不会影响案件的最后判决。Obligation 法律义务或责任 Official Receiver 破产清判官Onus of proof 举证责任Order of discharge 解除破产Ordinary

17、resolution 普通决议Otherwise “其他情况” ,Outstanding (债务)未偿付的Overruling 推翻Pardon 赦免Partial intestacy 部份无遗嘱继承Party 当事人的一方Perform 履行,通常指对合同的整体履行Personal property 动产,与不动产 real property 相对应Personal service 专人送达Petition 请求 在法律上,一个 Petition 可以是离婚的请求,亦可以是破产的请求,是以一个请求状的形式带出的。Plaintiff 原告Pledge 质押,是担保的一种Policy 保险单Po

18、ssessory title 土地占有权Power of Attorney 委托书 以契约形成Pre-emption 先买Premise 大楼、办公场所Premiumpremium 溢价Presumption of death 推定死亡Principal 本人,贷款中的本金Proceeding 具体的法律程序Process 所有的法律程序,法院的传票Prohibition Order 禁制令Promotion 发起(公司)Prospectus 招股说明书Provided that 但是Quantum 赔偿金额Question of fact 事实问题Question of Law 法律问题Qu

19、ilt enjoymen 平静享受的权利 平静享受的权利Quorum 法定人数Caution 警诫词 执法人员Certified Copy 核证副本Chamber 办公室 诉讼律师和法官的办公室,称为“Chamber”。Charge 收费,控罪,抵押,押记Circumstance 定罪量刑的情节Claim 索赔,诉求Communication 讯息,书信,包括来往函电,信件信件等Company 公司Composition 和解协议Concession 指(政府授予的)特许权,特许经营权Concurrent Sentence 合并判决Confidential 保密的,机密的。Consecutiv

20、e Sentence 连续判决Consideration 对价,约因 合约Consolidation 合并,兼并Construction “解释”通常指对法律、条例、判决或其他法律规范的含义和适用所作的说明Construe 解释,即对法律、合同等法律文件的内容作出解释Contempt of Court 藐视法庭Contribution 出资,不同于其在普通英语中的意思(贡献、投稿、捐赠)Contributory Negligence 分担疏忽Copyright 版权Counterclaim 反申索Creation 创造 ,创设Customs 惯例、惯例法Custody 保管,监护,拘留Dama

21、ges 损害赔偿金Debenture 债券Declaration 申报Decree 法庭判令Deed 契约Defamation 诽谤 非法破坏他人名誉的行为Defense 抗辩Delegate 转让,通常指义务的转让Dependant 受养人Discharge 履行,免除Disclaimer 弃权,否认Discovery 证据的开始Discovery of documents 披露文件Discretion 裁量权,自由决定权Dissolution (公司等)解散Distrait 封租 租客拖欠租金Distress 扣押物Domicile 住所Draft 起草,汇票Due 债权债务的到期Effe

22、ctive 有效的,生效的,Encumbrance 财产或权利负担,包括担保,租赁,扣押Enforce 执行,通常指依靠法律的强制力强制执行等。Engagement 从事,聘用Enter into en 合同的订力Entrust 委托、信托Equity 股权,既不同于股票,也不同于出资,而是股票或出资所代表的权益Exclusive 专有的、独享的Execute 合同的签订False Imprisonment 非法禁锢Fiduciary Duty 诚信责任 公司董事和受托人Financing 融资Forthwith 立即,马上Frivolous 琐屑无聊 民事诉讼中原告的申索理由,或者被告的抗辩

23、理据Futures 期货Garnishee 第三债务Grace (还款)宽限期Guarantee 保证 保证人Hearing 聆讯Hearsay evidence 传闻证据Hereby 表示“ 在此,兹”,Honor 对票据的承兑Implied term 默示条款Indemnify 补偿、赔偿Infant/minor 未成年人 .Information 信息,Infringement 侵犯、违反Infringement 侵犯权利 一般指侵犯了他人的民事权利,多用于知识产权的侵占行为。Injunction 禁制令In question 即“ 在考虑中的或议论中的” 某事、某问题,可译成“这” 或

24、 “该”Instrument 文书,文件 处理法律事务及作为证据的文件Inter alia 其它以外Interim order 暂时命令Interlocutory 中途的指令 法庭在诉讼过程中发出的指令Intestacy 无遗嘱Intra virus 权力以内 得到授权行事Ipso facto 事实使然Issue 发出,争论点Joint and several 连带的Joint tenancy 联Lapse 失去时效Leave 许可Letter 信函的意思Liability 责任Lien 留置Limitation 限制,如责任限制Limitation period 时限 民事申索案件Liqui

25、dated damages 定额赔偿Liquidation 企业的清算List 股票的上市Listing 案件排期Maintenance 供养,赡养费Material 实质性的Mature 债务、票据等到期May 表示可以或允许做某事Merger 合并Merits 法律理据 诉讼案件中的事实Mesne profits 代租金Misappropriation 挪用Mitigation 轻判,减低Natural child 子女Negligence 忽、怠慢Noelle Presque 不起诉Notice to quit 迁出通知书Nullity of Marriage 判决婚姻无效Obiter

26、dictum 法官裁判时发表之附带意见 是法官判案时所发表的一些附带的意见,不会影响案件的最后判决。Obligation 法律义务或责任Official Receiver 破产清判官Onus of proof 举证责任Order of discharge 解除破产Ordinary resolution 普通决议Otherwise “其他情况” ,Outstanding (债务)未偿付的Overruling 推翻Pardon 赦免Partial intestacy 部份无遗嘱继承Party 当事人的一方Perform 履行,通常指对合同的整体履行Personal property 动产,与不动产

27、 real property 相对应Personal service 专人送达Petition 请求 在法律上,一个 Petition 可以是离婚的请求,亦可以是破产的请求,是以一个请求状的形式带出的。Plaintiff 原告Pledge 质押,是担保的一种Policy 保险单Possessory title 土地占有权Power of Attorney 委托书 以契约形成Pre-emption 先买Premise 大楼、办公场所Premiumpremium 溢价Presumption of death 推定死亡Principal 本人,贷款中的本金Proceeding 具体的法律程序Process 所有的法律程序,法院的传票Prohibition Order 禁制令Promotion 发起(公司)Prospectus 招股说明书Provided that 但是Quantum 赔偿金额Question of fact 事实问题Question of Law 法律问题Quilt enjoymen 平静享受的权利 平静享受的权利Quorum 法定人数

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律法学 > 诉讼法

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报