新标准综合教程4课后翻译答案

/新标准大学英语 3Unit16.(1)我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。以前每天下午 5 点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天

新标准综合教程4课后翻译答案Tag内容描述:

1、/新标准大学英语 3Unit16.(1)我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。以前每天下午 5 点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。(2)明天行吗?明天只是个谎言;根本就没有什么明天,只有一张我们常常无法兑现的期票。明天甚至压根儿就不存。

2、/新标准大学英语 3Unit16.(1)我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。以前每天下午 5 点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。(2)明天行吗?明天只是个谎言;根本就没有什么明天,只有一张我们常常无法兑现的期票。明天甚至压根儿就不存。

3、新标准大学英语综合教程 2 课后参考答案Unit 1Acting Reading (1)3 1. issue2. opportunity3. establishment4. campus5. protest6. launch7. prospects8. employment4 1. issue2. campus3. protests4. establishment5. prospects6. employment7. launch8. opportunity5 1. clashes2. The two parties formed an alliance to respond to the problem.3. Ive always considered myself as a liberal.4. governor5. economy6. The 1960s were characterized by a new type of popular music. 7. dropped o。

4、Unit1Active reading(1)4. b c c d c a 5.productive attendance resistance ambitious acceptance script impressive6.attendance ambitious productive impressive resistance script acceptance7.mortgage deck surf coastal;defy lengthy8.b a b b b a b bActive reading(2)4.triple cemetery rear biography cram budding finite elapse5.elapsed;cemetery rear;crammed triple budding;biography finite 6.a b a a b b a a7.a b b a a b b b aLanguage in use6.(1)我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以。

5、1新标准大学英语综合教程 1 课后汉译英练习 参考译文汉译英:Unit 1他们对业余剧社的介绍给苏菲留下了很深的印象,于是她就报了名。 (Amateur Dramatics ;sign up for)译:Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she sighed up for it .网络教育为全职人员提供了利用业余时间接受教育的机会。 (work full time)译:Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time .刚上大学时,他不知道是否需要把老师讲的内容一字不落。

6、UNIIT1 汉译英1 等我们终于找到 8 号房间时 妈妈已经涨红了脸 累的上气不接下气 我打开门锁 我们都走了进去 2 她给我留下了深刻的印象 我觉得我自己太无知了 甚至不陪跟她呼吸同样的空气3 我不知道为什么我非得了解文学 可是招生办公式的那位女士说 虽然我读过读陀思妥耶夫斯基罪与罚,梅尔维尔的小说 虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人钦佩 但这门课是必修课4 我乐的漂漂然了 第一件事就是去买所需要的课本 然后用纽约大学自白相间的呼风把他们套起来 这样死铁力的乘客就会想我投来艳慕的目光了5 接着 教授告诉我们 观念并不是从。

7、unit11. 但我们必须学会同样善于应付短暂而干脆与漫长而艰难的局面。2. 人们普遍认为英国人最终总是会胜出的。3. 其他国家认为英国输得一无所有了。4. 一年前,我们孤军作战,许多国家都以为我们被彻底打败了。II. Translate the following sentences into English, using the phrases given in brackets.1. I had arranged for them to meet each other at the pub, but the young man never turned up.2. You cannot tell merely from appearances whether things will turn out unfavourable to us or not.3. The soldier, who stood i。

8、1综合教程 4 课后翻译Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收: Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm. 2. 我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器: We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons. 3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望: Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate. 4. 作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且。

9、1第四册 Unit 11.If you ask me, real life is not all its cracked up to be. Twelve years at school and three years at university, teachers banging on about opportunities in the big wide world beyond our sheltered life as students, and what do I find?Try as I might to stay cheerful, all I ever get is hassle, sometimes with people (especially boys, god, when will they grow up?), but mostly with money. Its just so expensive out here! Everyone wants a slice off you. The Inland Revenue wants to 。

10、Unit 1Active reading 2Dealing with unfamiliar words4. Replace the underlined words with the correct form of the words in the box1. detect 2. admirable 3. subways 4. inadequate 5. scribbling 6. persecution5. Answer the questions about the expressions1.(a) delighted 2.(a) need to be developed with careful thinking 3.(a) at a time in the future 4.(b) to make someone extremely afraid and nervousLanguage in usewith / without1 Match the uses of with / without with their definitions.1 (a) 2 (b) 3 (a) 4。

11、新标准大学英语综合教程3课后翻译答案Unit1英译中(也是背诵段落)1 .We all sensed we were coming to the end of our stay here, that we would never get a chance like this again, and we became determined not to waste it. 我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。Most important of course were the final exams in April and May in the following year. 当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。No one wanted the humiliation of finishing last in class, so the peer gro。

12、Unit 11 政府采取的一系列措施不但没有化解矛盾,反倒激起更多的暴力冲突。反对党联合工会发动了一次大罢工,最终导致政府的垮台。( give rise to; form an alliance with; launch; bring about)Instead of resolving contradictions, the series of measures taken by the government gave rise to more violent clashes. The Opposition formed an alliance with the trade unions and launched a general strike, which ultimately brought about the downfall of the government.2 如今,大学与现实世界的距离越来越小,学生也变得越。

13、外语下载中心 http:/down.tingroom.com外语下载中心 http:/down.tingroom.comKey to book4 unit1-4Unit 1Active reading (1)Looking for a job after university? First, get off the sofaReading and understandingDealing with unfamiliar words3 Match the words in the box with their definitions.1 to make progress by moving to the next stage in a series of actions or events (proceed)2 the process of changing from one situation, form or state to another (transition)3 not feeling involved with someone or somethin。

14、新标准大学英语综合教程3课后翻译答案Unit11 对于是否应该在大学期间详细规划自己的未来,学生们意见不一。有的人认为对未来应该有一个明确的目标和详细的计划,为日后可能遇到的挑战做好充分的准备;有的人则认为不用过多考虑未来,因为未来难以预料。(map out; brace oneself for; uncertainty)Students differ about whether they should have their future mapped out when they are still at university. Some think they should have a definite goal and detailed plan, so as to brace themselves for any challenges, whereas so。

15、课后翻译Unit11. If you ask me, real life is not all its cracked up to be. Twelve years at school and three years at university, teachers banging on about opportunities in the big wide world beyond our sheltered life as students, and what do I find?Try as I might to stay cheerful, all I ever get is hassle, sometimes with people (especially boys, god, when will they grow up?), but mostly with money. Its just so expensive out here! Everyone wants a slice off you. The Inland Revenue wants to deduct 。

16、Unit 12. 我认为,选修第二专业并不合适每一位本科生。我大学本科主修英语专业,大一时就开始辅修经济学了。无疑,我是班里最用功的学生。我竭尽全力想同时达到两个不同专业的要求,但还是有不及格的时候。因为经济学需要良好的数学基础,我不得不花大量时间钻研数学,因而忽略了英语学习。 第二学期, 英国文学及宏观经济学两门课不及格给我敲响了警种,这可是我一生中第一次考试不及格,这大大打击了我的自信心。虽然我不是一个容易向命运低头的人,在暑假结束的时候,我还是决定放弃经济学,以免两个专业都难以完成。当我只需修一个专。

17、8 Translate the paragraphs into English.我认为,选修第二专业并不适合每一位本科生。我大学本科主修英语专业,大一时就开始辅修经济学了。无疑,我是班里最用功的学生。我竭尽全力想同时达到两个不同专业的要求,但还是有不及格的时候。因为经济学需要良好的数学基础,我不得不花大量时间钻研数学,因而忽略了英语学习。第二学期,英国文学及宏观经济学两门课不及格给我敲响了警钟,这可是我一生中第一次考试不及格,这大大打击了我的自信心。虽然我不是一个容易向命运低头的人,在暑假结束的时候,我还是决定放弃经济学,以免两个专业。

【新标准综合教程4课后翻译答】相关DOC文档
新标准大学英语综合教程3课后习题答案.doc
新标准大学英语综合教程1课后翻译1--5.doc
综合教程4课后翻译.doc
综合教程4课后翻译原文+答案.doc
新标准大学英语综合教程1课后答案.doc
新标准大学英语综合教程4课后答案.doc
新标准大学英语综合教程3课后翻译答案.doc
新标准综合教程3课后习题翻译答案汇总.doc
新标准大学英语综合教程4课后习题翻译.doc
新标准大学英语综合教程4课后翻译.doc
新标准综合教程4课后翻译答案.doc
标签 > 新标准综合教程4课后翻译答案[编号:227148]

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报