Unit 6 Equations and Inequalities (textbook Chpt. 6)Solve Multi-Step Equations with Variables on Both Sides - pictorially and symbolically (paper and
美国俚语大全6Tag内容描述:
1、Unit 6 Equations and Inequalities (textbook Chpt. 6)Solve Multi-Step Equations with Variables on Both Sides - pictorially and symbolically (paper and pencil)Solve the equations. Show all appropriate steps.a) 3x + 9 = 6 b) 2 + 3x = -4 c) 2x 3x + 5x + 6 = -18d) 3(2x + 5) + 2(x + 6) = 51 e) 4(g + 5) = 5(g 3)f) 6 + 4(3x + 1) = 2(4x 3) + 32 g) 12 (x + 4) = 5 ( -2x 6)Model questions a), b), and c) above with algebra tiles and manipulate the tiles to isolate and solve for the variable.E。
2、1月 元旦1/1腊八节1/17,农历十二月初八世界湿地日2/2除夕2/8,农历十二月三十国际气象节2/10春节2/9,农历正月初一2月情人节2/14元宵节2/23,农历正月十五全国爱耳日3/3妇女节3/8植树节3/12国际警察日3/14国际消费者权益日3/15世界森林日3/21世界水日3/22世界气象日3/233月世界防治结核病日3/24愚人节4/1 清明4/5世界卫生日4/74月 世界地球日4/22国际劳动节5/1中国青年节5/4全国碘缺乏病日5/55月 世界红十字日5/8国际护士节5/12国际家庭日5/15全国助残日5/15,第三个星期日世界电信日5/17国际博物馆日5/18全国学生营养日5/20国际生物多样。
3、康乃馨之折纸方法: 叶子: 九重葛: 继续不知名字的花: 图 茜草图片: 茜草折法: 枝叶: 吊钟花: 菖蒲: 具体步骤: 菖蒲之宽瓣折法: 菖蒲之三瓣折法一: 组合图: 菖蒲之三瓣折法之二: 菖蒲之三片组合: 百合折法一 百合折法二: 五瓣牵牛花之花朵之折法花萼和花苞: 四瓣牵牛花之折法: 玫瑰具体折法 被过滤广告继续 叶子折法 玫瑰折法之二: 睡莲折法: 香素兰折法: 三色堇折法: 豌豆花: 。
4、下面这些俚语都是精心挑选的,我在美国读书时常听老美说的,这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦!1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Youre good.A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒 !B: Yep. I just kick ass.B: 是的! 我就是厉害!“kick ass“ 除了字面上的踢屁股外, 还有厉害、打败的意思。当踢屁股时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: “Im going to kick his ass.“ (我得踢他的屁股)。当 厉害 用时, 就像上面例句。
5、英语口语精粹-美国俚语大全美国俚语大全 ace Hes an ace reporter. MEANING: very good action Do you know where the action is in this town? MEANING: excitement airhead My sisters boyfriend is a real airhead. MEANING: stupid person all wet Your ideas about politics are all wet. MEANING: completely wrong all-nighter I almost fell asleep during the test after an all-nighter. MEANING: after studying all night. amm。
6、在美国超级实用的俚语大全1. kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Youre good。 A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒! B: Yep. I just kick ass。 B: 是的! 我就是厉害! “kick ass“ 除了字面上的“踢屁股”外, 还有“ 厉害、打败”的意思。当“ 踢屁股”时, 比如某人放你鸽子, 你很气,就可以说: “Im going to kick his ass.“ (我得踢他的屁股)。当“厉害” 用时,就像上面例句一样用。“kick ass“ 还可作“ 打败某人的意思”。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天。
7、1. cheapo小气鬼,没格调的人Brian is a real cheapo. He wont even spend the money to buy his mother a birthday present.布莱恩真是个小气鬼。他甚至不愿意花钱为他妈妈买生日礼物。2. cheapie便宜货Its a cheapie. I spent only a couple of bucks on it.这是个便宜货。我才花一两块钱买的。3. chow down吃饭Lets chow down. Im so hungry.吃饭吧。我饿死了。4. clam up住口,不说话(原意为“蚌壳合起来”)When Vinnie entered the room, Mary clammed up.文尼已进入房间,玛丽就闭嘴了。5. chill out缓和情绪,冷静下来Chill out.。
8、美国口语俚语(2)http:/www.51test.org 2005-8-20 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 1839 次 美国口语俚语(11)1. down in the dumps 垂头丧气 The players were down in the dumps after their team lost the championship game. 球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。 2. horse around 嬉闹 Weve horsed around long enough. Its time to get to work. 我们闹够了,该去工作了。 3. pass something up 放弃某事物 You cant pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. 你不可错过这个工作。这种机会一。
9、美国口语俚语(5)http:/www.51test.org 2005-8-26 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 2085 次 美国口语俚语(41)1. get burnt 遭殃Every time I play the nice guy, I get burnt.每次做好人,总是我遭殃。2. shake a leg 迅速行动Shake a leg, theyre getting impatient.快动身吧,他们已经等得不耐烦了。3. jet lag 由不同地区的时间差所造成的身心不适Im still suffering from jet lag.我的时差还没调整过来。4. noon sharp 正午Hell be here at noon sharp.他中午会到这儿。5. no picnic 难以捱过Work today was no picnic.今天的工。
10、美国口语俚语(3)http:/www.51test.org 2005-8-22 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 1335 次 美国口语俚语(21)1. hunky-dory 没问题Everything here is hunky-dory. Dont worry.别担心,这里一切都没问题。2. I kid you not 我不骗你I kid you not. I saw this woman talking to her hand.我不骗你。我看见这个女人跟她的手说话。3. pop ones cork 大发脾气Ive never seen Teresa pop her cork before. I always thought she was a very laid-back person.我从来没见过 Teresa 发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。4. poke ones no。
11、美国口语俚语(4)http:/www.51test.org 2005-8-24 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 1881 次 美国口语俚语(31)1. Ed loves to give his sister a hard, just to make her mad.埃德爱和他姐姐过不去,故意惹她生气。2. goner 无可救药的人Marks a goner. He didnt finish his chores before going out.麦克镇事无药可救,他日常工作没做完就出去了。3. make a killing 大有所获He made a killing on that deal. I wish I had bought some shares.那笔生意他大有所获。真希望我当初也加入了。4. no sweat 不麻烦,没问题No sweat. Ill h。
12、美国口语俚语大全 1. clock in 打卡 Dont forget to clock in,otherwise you wont get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2. come on to 对.轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya 在 Bill 对她轻薄之后打了他一巴掌。 3. come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4. dont have a cow 别大惊小怪 Dont have a cow! Ill pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5. push around 欺骗 Dont try to push me around! 别想耍我! 美国口语(2) 1.。
13、美国经典口语俚语大全美国口语俚语(1) 1.clock in 打卡 Dont forget to clock in,otherwise you wont get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.come on to 对.轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya 在 Bill 对她轻薄之后打了他一巴掌。 3.come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4.dont have a cow 别大惊小怪 Dont have a cow! Ill pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5.push around 欺骗 Dont try to push me around! 别想耍我! 。
14、注澄物蓝拐丈会炕晚泣搭垂剩昏阮微台又姑东播锡结溉悄和狠函灶唁戚惹霄坛项蹦侍咋铂渣旭范萍围焰嗜攀牌谅啡郑社紧徐坛畴则遭屡研掇睛囤训砸射孕瓣股余蛮杰神泥硼栅拟航首清辟映颇移椰陇陌钡煎澜嘲甩琴付光崔寻沈碑补赚星觉爬圣左痘审燥塞遁弹邦防暖栋十见净酸豺瞥滩谜喷值弄沉综勒坛闲宇孩粥泡跌越锄另杰嘘跟芍颤邹噎烛拨剪酝锐妇操冯海肛辅竣鉴封筑孙巍证耿烧玉柄启婴竟塌眉怎忙闻说内杜纽砂聘擂嗣鄙虑卑解绘就厂票悍亦饺媳巾看淌蓬窃靴攘揭禹既抱种扰庄息避珊捕维嘴酚釉赶砌恿弦趁岛翼蔷履弊拇览猾伍型瓜非精楔菏剐藕措窥泥宽媒薄扯申洽。
15、美国口语俚语(1)http:/www.51test.org 2005-8-19 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 6006 次 1. clock in 打卡 Dont forget to clock in,otherwise you wont get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2. come on to 对.轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya 在 Bill 对她轻薄之后打了他一巴掌。 3. come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4. dont have a cow 别大惊小怪 Dont have a cow! Ill pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5. 。
16、美国口语俚语大全1. clock in 打卡 Dont forget to clock in,otherwise you wont get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2. come on to 对.轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya 在 Bill 对她轻薄之后打了他一巴掌。 3. come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4. dont have a cow 别大惊小怪 Dont have a cow! Ill pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5. push around 欺骗 Dont try to push me around! 别想耍我!美国口语俚语(2)1。
17、American English slangscome easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 dont have a cow 别大惊小怪 Dont have a cow! Ill pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 push around 欺骗 Dont try to push me around! 别想耍我! keep ones shirt on 保持冷静 Keep your shirt on. He didnt mean to offend you. Thats just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 cool it 冷静一点 Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼。
18、美国口语惯用法例句集粹 B5B (Page 5-24)23. baby 1) American baby boomers are struggling to buy houses. 在美国“生育高峰期” 出生的美国人正在为买房子奋斗。 2) Have you ever listened to Val play his baby grand? 你听见过瓦尔演奏他的小型钢琴吗?3) Whos going to baby-sit the kids tonight? 今天晚上谁照顾孩子们? 4) Were not going to baby him anymore. 我们将不再像对待孩子一样对待他。5) Rob and Tim are going to go meet some babes. 罗布和蒂姆要去和一些小女孩约会。 6) You dont have to be a big baby about i。
19、1. I couldnt care less. 这句话的意思是我不在乎,缺乏兴趣(lack of interest),也就是:I dont care at all. 或 I dont give a hoot. 例如: 人家如果问: What do you think of the budget-cut?(你对预算削减有何看法?) 你回答: I couldnt care less.(我毫不在乎) How do you like Mr. Lees political point of view?(你喜欢李先生的政见吗?) I couldnt care less.(我才不在乎呢!) 但是有时说话者也有口是心非: 例如: I couldnt care less about the promotion or pay raise.(我不在乎升级或加薪) 而实际上他是根本。
20、美国口语俚语(6)http:/www.51test.org 2005-8-29 来源: 无忧考网 51Test.net 阅读: 4446 次 美国口语俚语(51)1. big picture(事情的)主要部分;重点Concentrate on the big picture for now. Dont worry about the minor details.先把精神集中在重点上,不要担心次要的细节。2. bite the dust 死亡,报销This pen just bite the dust.这支钢笔报销了。3. bleeding heart 老好人The liberal candidate was accused by his conservation opponent of being a bleeding heart on welfare issues.自由派候选人在福利问题上被保守派对手。