1、状语从句 Les propositions subordonnes1、时间状语从句(1) 用直陈式的时间状语从句 quand / lorsque 当时 Ne la drange pas quand notre fille fait ses devoirs. Quand je suis rentr chez moi, ma mre coutait de la musique. Lorsque je voyageais en France, je consultais toujours le guide. Lorsque je serai arriv Paris, je vous tlphoner
2、ai. pendant que 当时此短语引导的状语从句强调同时性和延续性。 Nous avons entendu un grand bruit pendant que nous nous promenions dans la rue. Pendant que je regardais la tlvision, il dansait avec sa femme. Pendant que tu choisiras ta robe, je vais regarder les pantalons. ds que / aussitt que 一就 La fatalit triomphe ds que
3、lon croit en elle. Aussitt que tu auras fini tes devoirs, on jouera dehors. une fois que 一旦就,当时 Tlphone-moi une fois que tu auras eu de ses nouvelles. Une fois que je serai la retraite, je ferai le tour du monde. aprs que 在之后后面通常跟复合时态,如复合过去时,愈过去时,先将来时等,表完成。 Je penserai toi aprs que tu seras parti po
4、ur le Japon. au moment o 在之际强调在一个确切时间点同时发生的动作。 Au moment o je sortais du bureau de poste, je me suis aperu que javais oubli mon sac au guichet. alors que / tandis que 当时 Tandis que le confrencier faisait son discours, on entendait de temps en temps des applaudissements dans la salle. Seul le premier
5、 homme avoir pntr lintrieur du tombeau de Toutankhamon pourrait comprendre lmotion dAmlie tandis quelle dcouvre cette cachette au trsor quun petit garon a pris soin denfouir il y a une quarantaine dannes. ( 电影 Le Fabuleux Destin dAmlie Poulain )当艾蜜莉发现四十年前某个小男孩细心将宝藏深埋于此,只有第一位进入图坦塔蒙法老墓的探险家才能了解她此刻的心情。
6、tant que 只要就 On pardonne tant que lon aime. Franois de La Rochefoucauld Tant que vous navez pas damiVous ntes pas unique au monde. (小王子歌剧 Puisque Cest Ma Rose ) au fur et mesure que / mesure que 随着 On sentend mieux mesure quon se connat mieux. depuis que 自从 Depuis quil a eu un accident de voiture, i
7、l a souvent mal la tte. peine. que 刚就 Jtais peine sorti que la pluie a commenc tomber.注意:在雅语里, peine 放在句首,主谓要倒装。 peine Marie tait-elle rentre chez elle que le tlphone a sonn.(2 )用虚拟式的时间状语从句 avant que 在之前 Ne bouge pas avant que je ne rentre. jusqu ce que 直到 Attendez ici jusqu ce quil ne pleuve plus.
8、en attendant que 在之前,直到 En attendant que le directeur le reoive, il feuillette des magazines.2. 原因状语从句 parce que 因为相当于英语的 because,用于回答 pourquoi 提出的问题。 Le vritable amour na pas de fin heureuse parce que le vritable amour ne se termine pas.真正的爱情没有幸福的结局,因为真正的爱情不会终了。 Sil nest pas venu, cest parce quil e
9、st malade.(si.cest parce que.)注意:Cest parce que = cest que 可以单独使用。Il nest pas venu, cest (parce) quil est malade. puisque 既然表示显而易见、谈话者都知晓的原因。 Ma rose compte bien plus que tout Puisque cest elle que jai arrosePuisque cest elle que jai protgePuisque cest elle que jai coutePuisque cest ma rose. (小王子歌剧
10、Puisque Cest Ma Rose ) comme 由于放在句首。 Comme il a manqu le train, il na pas venu chez moi. car 因为用于解释,多用于书面语,多放在第二分句的句首。 Nous avons pass une bonne journe, car il a fait trs beau. tant donn que / du fait que / vu que 由于,鉴于 tant donn que les loyers sont bien chers au centre ville, nous habitons en banli
11、eue. sous prtexte que 以为借口 Sous prtexte quil est occup, il rentre trs tard tous les soirs . dautant plus.que 因为更加dautant moins.que 因为更加不 Marie est dautant plus impatiente quelle est fatigue. soit que., soit que. / soit que., ou que. 或是因为或是因为 Soit quil soit tomb malade, soit quil se soit tromp de dat
12、e, il nest pas venu. (虚拟式) non (pas) que., mais parce que. / ce nest pas que., mais parce que. 不是因为而是因为 Ne va pas tinscrire dans ce centre linguistique, non que les enseignants ne soient pas comptents, mais parce que les frais scolaires sont trop levs. (前面虚拟式,后面直陈式)不要到这家语言中心注册,不是那儿的老师不好,而是学费太高。 main
13、tenant que 既然 Maintenant que cet ordinateur est ta disposition, tu dois travailler plus quavant.3、让步状语从句(1 )用直陈式的让步状语从句 alors que / tandis que 而 Lhomme veut tre le premier amour de la femme, alors que la femme veut tre le dernier amour de lhomme. Oscar Wilde男人希望自己是女人的初恋,而女人希望自己是男人最后的爱人。 On compte no
14、tre ge dans lorde croissant alors que la naissance est le dbut dun dcompte qui prend fin la mort.我们总是按照增长的顺序计算我们的年龄,而实际上出生是死亡前倒计数的开始。 mme si 即使mme si 的时态用法和 si 相同。 Cest bien davoir eu un ami, mme si lon va mourir. ( Le petit prince )即使快要死了,拥有过一个朋友总是好事。 Le problme, cest que mme si tu me disais je tad
15、ore , je ne te croirais pas ! ( Jeu denfants , Sophie )问题是,即使你对我说“我爱你” ,我也不相信你。 si Ce mdicament, sil est bien efficace, a des effets secondaires.这种要虽然很有效,但却有副作用。(2 )用虚拟式的让步状语从句 bien que = quoique(尽管) Quoiquil y ait beaucoup de livres, croyez-moi, peu de gens lisent ; et parmi ceux qui lisent, il y e
16、n a beaucoup qui ne se servent que de leurs yeux. Voltaire请相信我,尽管有很多书,但很少有人读;在读书的人中,有许多人只用眼睛读。 quoi que(无论什么) Si vous tes dtermin dans ce que vous faites, quoi quen pensent les autres, vous russirez.如果您对自己做的事情坚定不移,不管别人怎么想,您一定会成功。 Quoi quil se soit pass, le meilleur reste toujours lavenir. 不管过去发生什么,最
17、好的永远尚未到来。 o que(无论哪里) O que tu ailles, je te suivrai.不管你去哪儿,我都跟着你。 Le 31 aot, quatre heures du matin, une ide lumineuse frappe soudain Amlie: o quil soit, elle va retrouver la piste du propritaire de la bote aux souvenirs et lui restituer son trsor. ( 电影 Le Fabuleux Destin dAmlie Poulain ) 8 月 31 日凌
18、晨 4 点艾蜜莉灵机一动:无论盒子的主人去了哪里,她都要找到他,并将宝藏物归原主。 quel que(无论什么样的) Quel que soit le rsultat de votre candidature, vous serez informs par courriel.不管应聘结果怎样,我们都会邮件通知您。 Quelle que soit la situation affronter, quelle que soit la bataille qui fera nos jours, nous avons toujours le choix. Ce sont nos choix qui dt
19、erminent qui nous sommes, et nous pouvons toujours choisir le bien. (spider-man 3, Peter Paker)不论我们身处何种险境,不论我们面临何种斗争,我们总有机会选择。如何选择决定了我们的命运,而且我们总有机会作出正确的选择。 qui que(无论谁) Qui que lon soit au fond de nous, nous ne sommes jugs que daprs nos actes. (Batman begins, Rachel Dawes)无论我们本质为何人,唯有根据我们的行为来判定。 san
20、s que 不,没有 On ne peut jamais tourner une page de sa vie sans que sy accroche une certaine nostalgie.生命翻过每一页都会留下忧伤。 si.que 无论多么,尽管 Si valable que soit cette proposition, le gouvernement local ne la soutient pas.尽管这个建议很有价值,地方政府也不支持。 Si curieux que cela paraisse pour un Franais, il naime ni le vin ni l
21、e fromage.他既不喜欢红酒也不喜欢奶酪,尽管在法国人看来很奇怪。4、目的状语从句目的状语从句需要用虚拟式。 pour que / afin que / de sorte que / de faon ( ce) que / de manire ( ce) que 为了,以便 Il parle haute voix pour que tout le monde lentende.他大声讲话,以便大家都能听到。注意:若主句为命令式,口语中 que 可以代替 pour que。Parle haute voix, que tout le monde tentende.你讲话大点声,以便大家都能听
22、到。5、条件状语从句(1 ) si 引导的从句 si 假如 Sil fait beau demain, je jouerai au football avec mec copains.如果明天天气晴朗,我和伙伴们踢足球。 (可能性大) Si tu attends dtre un ange pour te livrer lamour, tu naimeras jamais.如果你一直等待自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。 (可能性大) Sil faisait beau demain, je jouerais au football avec mes copains.如果明天天气晴朗,我和
23、伙伴们踢足球。 (可能性很小) Sil avait fait beau hier, jaurais jou au football avec mec copains.如果昨天天气晴朗,我会和伙伴们踢足球。 (事后假设) si 每当 Le soir, sil fait beau, je me promne le long du fleuve.晚上,每当天气晴朗,我沿着河边散步。 (现在的习惯性动作) Quand jtais petit, sil faisait beau, je me promenais le long du fleuve.小时候,每当天气晴朗,我沿着河边散步。 (过去的习惯动作
24、) comme si + 未完成过去时 / 愈过去时 犹如,好像表示假设性比较 Chante la vie comme si tu devais disparatre demain.歌唱生活吧,犹如你明天就要逝去。 (未完成) Elle lui parle comme si elle ne lavait jamais aim.她跟他讲话,好像她从来没有爱过他一样。 (已完成)(2 )用虚拟式的让步状语从句 condition que 只要,以为条件 Tu auras ton argent de poche condition que tu finisses tes leons avant.你会
25、得到零钱的,只要你先完成功课。 pourvu que 只要 Il viendra nous voir demain, pourvu que sa voiture ne tombe pas encore en panne.只要他的车还没坏,他明天回来看我们的。 moins que 除非Il nest pas au courant de cette information, moins que tu ne le lui aies dit.他不知道这一信息,除非你跟他说过。 soit que. soit que. / soit que. ou que. / que . ou que. 无论还是 Il
26、 ne sera jamais content soit quil parte en vacances soit quil reste chez lui.不论去度假还是呆在家里,他永远都不会开心。(3 )用条件式的让步状语从句 au cas o 万一au cas o 引导的从句用条件式,主句用条件式和直陈式皆可。 Au cas o tu viendrais tt, on irait au cinma.万一你来得早,我们去看电影。 Au cas o tu serais rentr avant huit heures, on irait au cinma.万一你八点前回来,我们去看电影。 Au c
27、as o il ne ferait pas beau demain, nous avons prvu une visite de muse.万一明天天气不好,我们准备去参观博物馆。 de peur que / de crainte que 以防 Elle a ferm la fentre de peur que les bruits de la rue rveillent les enfants.她关上窗户,以防止街上的噪音把孩子吵醒。6、结果状语从句 de sorte que / de faon que / de manire que 结果是 Il parle haute voix de f
28、aon que tout le monde lentend.他大声讲话,结果大家都听到了。 (客观结果,用直陈式)对比:Il parle haute voix de faon que tout le monde lentende.他大声讲话,以便大家都能听到。 (主观目的,用虚拟式) au point que / tel point que 那样以致 Il tait arrogant au point que le directeur sest irrit contre lui.他太傲慢,以致于经理对他发火了。 si / tant / tellement .que 如此以致Si 修饰形容词或副
29、词,tant 修饰动词,tellement 即可修饰形容词或副词,也可修饰动词 Cet homme tait si occup quil ne leva mme pas la tte larrive du petit prince. ( Le petit prince )这个人太忙了,以致于小王子到时来甚至都没有抬头看一眼。 Jai tant mach que je suis puis.我走了太多路,以致于我筋疲力尽。 Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil. ( Le petit prince )当人们情绪极度低落时,喜欢看日落。 assez.pour que + 虚拟式 足够以致trop.pour que + 虚拟式 太以致不 Il est assez mr pour que nous puissions lui confier cette tche.他足够成熟,我们可以把这项任务交给他。 Il est trop naf pour que nous puissions lui confier cette tche.他太单纯了,我们不能把这项任务交给他。