1、1,商务文书的翻译,2010.9.10.,2,商務文書翻訳,商务文件: 经济合同,报价单,信用证等 行文特点:一目了然,文字,数字要准确 翻译时注意:文字不能发生歧义,数字不能出现差错,3,信用状態問合,貴社(品物)注文書確受領致。贵公司关于(货名)的订单已收到,非常感谢。,4,、当社今貴社取引、貴社信用状態証足証書送付、幸甚()存。唯因敝公司一向与贵公司未曾有过来往,所以,贵公司如能寄来足以证明信用情况的证件,我们将感到万分荣幸。,5,手続国際上習慣、悪(请勿见怪,请多包含,请原谅)容赦()。这种手续,在国际贸易上是一种惯例,务请贵方予以谅解。,6,信用状態問合,貴社(品物)注文書確受領致。
2、、当社今貴社取引、貴社信用状態証足証書送付、幸甚()存。手続国際上習慣、悪容赦。,7,在庫照会,SILVER SPRING(银弹簧)存货函询,8,拝啓 春日、凌、元気活躍心喜申上。敬启者 春日阳光和煦普照,生活益加如意,谨此由衷恭贺您身体更加健康,事业发展。,9,、忙恐縮、下記商品至急在庫有無価格知願申上。在您百忙之中冒昧打扰,诚然惶恐,但谨此恳请您将下列有关产品有否存货以及价格尽快通知我们。,10,記品目 所要数量 A-1 個 A 個记 品名 所需数量 1.SILVER SPRING(银弹簧)A-1 1000个 2. SILVER SPRING(银弹簧)A-2 500个,11,、価格、特別配
3、慮切願申上。、取急在庫照会。敬具年月日并且,有关价格方面,尚谨此恳请您给予优惠价格之考虑。专此,匆匆函询存货。谨启年月日,12,在庫照会,拝啓 春日、凌、元気活躍心喜申上。、忙恐縮、下記商品至急在庫有無価格知願申上。、価格、特別配慮切願申上。、取急在庫照会。敬具,13,注文書発注,貴社月日付対、次通注文。数量:箱価格:当円総額:万千円按贵公司月日的报价,兹开订单如下:数量: 箱价格:每一箱元(日币)共计万千元整,14,品質貴社送付同一保証。品物全数月日納入。(订购的货品)质量及式样,(希)贵公司要保证与寄来的样品完全符合,并(盼)该货品在月日以前全部运到。,15,品物破損防、木箱梱包、梱包費無
4、料。敬具避免货品损伤,请用木箱包装,且不因此另外增加费用。谨启,16,注文書発注,貴社月日付対、次通注文。数量:箱価格:当円総額:万千円品質貴社送付同一保証。品物全数月日納入。品物破損防、木箱梱包、梱包費無料。,17,商品問合,当社下着大口需要加工既製服輸入思。我方打算进口棉质内衣和大宗的免熨成衣。,18,貴社上記商品、CIF価格(Cost, Insurance and Freight )、値引率船積期詳細知願、或併提供。据悉,贵方是上述货品的制造商。因此,请告知有关成本加保险费,运费价格,折扣和装船期限等详细情况。如有小册子或商品目录也请提供。,19,高配対前礼申上。貴社対誠意検討。劳神之处
5、,预先致谢,对于贵方发盘定予认真考虑。,20,商品問合,当社下着大口需要加工既製服輸入思。貴社上記商品、CIF価格、値引率船積期詳細知願、或併提供。高配対前礼申上。貴社対誠意検討。,21,出荷督促,拝啓 寒折柄、元気活躍心慶申上。有关催货事项敬启者 在此冬季益加严寒之时节,由衷地恭贺您身体健康,事业发达。,22,格別協力、深感謝。一直承蒙贵公司之格外协助,谨此深深地致上感谢之意。,23,、月日到着約束(商品名)今日到着、大変困却。关于与您约定于2月10日到达的KINGFLOWER(产品名),至今尚未到货,感到非常之困惑为难。,24,注文際、在庫品、大至急出荷下特願、取引先再三督促受、処置大変困
6、。在给您订货之际,因为库存货完全没有了,也特别拜托您尽快送货,然今受到客户的再三催促,如何处置甚觉为难。,25,、折返電話FAX、出荷予定日知切願申上。、取急願。敬具因此,由衷地恳请贵公司能尽快回复,以电话或是传真,告知送货预定日期。专此,匆匆请托。谨启,26,出荷督促,拝啓 寒折柄、元気活躍心慶申上。格別協力、深感謝。、月日到着約束(商品名)今日到着、大変困却。,27,注文際、在庫品、大至急出荷下特願、取引先再三督促受、処置大変困。、折返電話FAX、出荷予定日知切願申上。、取急願。,28,商務文書翻訳(),29,品切詫,商品脱销致歉函拝復 毎格別愛顧頂、厚礼申。敬复者对您一如既往的关照,我在
7、此深表谢意。,30,、請求頂当社出版目録、現在品切。非常不巧的是,您向敝社索要之出版图书目录,现在刚好售完。,31,、目下、追加作成中月日頃発行予定、今待願申上。出来上次第、送付申上。但我们眼下正在追加生产,预计到5月1日能够继续发行,恭请您等候。图书目录一出来,我们就马上寄给您。,32,、詫知。敬具专此通知,并表示深切的歉意。敬上,33,品切詫,毎格別愛顧頂、厚礼申。、請求頂当社出版目録、現在品切。 、目下、追加作成中月日頃発行予定、今待願申上。出来上次第、送付申上。、詫知。,34,顧客懇親会案内,拝啓 紅葉日増候、健勝喜申上。平素何協力、有難。敬启者在这树叶渐红的金秋时节,得知贵体日益安康
8、,特表恭贺。平日得到您不少帮助,我在此表示衷心感谢。,35,、度久顔合心話伺存、下記一席準備。期待能够与您久别重逢,开怀畅谈,我为此做了如下的安排。,36,多用中存、出席頂案内申上。敬具知道您一定很忙,但请您务必出席。敬上,37,記 日時 月日(金)午後時 場所 神戸 階附 时间 月日(金)下午2点 地点 神户Terminal饭店 3层,38,、勝手同封都合月日、一報賜願申上。此外,冒昧地请求您用一同寄上的明信片,在10月15日之前告知我们您的决定。,39,顧客懇親会案内,紅葉日増候、健勝喜申上。平素何協力、有難。、度久顔合心話伺存、下記一席準備。多用中存、出席頂案内申上。、勝手同封都合月日、
9、一報賜願申上。,40,設立開設祝,拝啓 時下御清栄喜申上。平素何引立頂、厚礼申。敬启者恭喜贵公司大业日益昌盛,欣欣向荣。一向承蒙惠顾,深表谢意。,41,、度、御社、新支社開設、益発展、隆盛誠存。喜闻贵公司又开设了分号,我深信贵公司将越发繁荣昌盛。,42,厳内外情勢中積極的事業拡充、誠頼存。事業発展祈申上。 在内外形势都相当严峻的状况下,贵公司却能积极地壮大公司事业,真是可喜可贺。再次恭贺贵公司大业增增日上。,43,祝賀会是非参上致、喜気持申上所存。書面祝申上。贵公司庆祝典礼,届时我一定参加,并畅抒我的喜悦之情。首先在此以书信向贵公司道贺。,44,設立開設祝,拝啓 時下御清栄喜申上。平素何引立頂
10、、厚礼申。、度、御社、新支社開設、益発展、隆盛誠存。,45,厳内外情勢中積極的事業拡充、誠頼存。事業発展祈申上。 祝賀会是非参上致、喜気持申上所存。書面祝申上。,46,函电开头部分的惯用词语:(前文挨拶),a.春暖候、貴社発展趣、大慶至極存上。(新緑、初夏、炎暑、秋冷、厳寒)b.毎度貴社格別指導預御礼申。(引立、支援),47,.貴社益繁栄段、何喜申上。(清栄、健勝、清適、隆昌、隆盛)弊社常格別愛顧預、誠有難厚御礼申上。,48,函电结尾部分的惯用词语:(文末挨拶),a.至急返事(回答)賜待申上。b.今後宜引立下願申上。,49,c.以上、取急願。(知、礼、報告、案内、 返事、回答),50,公司迁址
11、的通知,敬启者晚春初夏时节,恭贺贵公司日益兴隆昌盛。一向承蒙您的特别关照,在此深表谢意。我公司决定迁新址,继续营业。新址位置如下图所示。,51,以前的公司十分狭窄,不能充分满足大家处理业务的需要,也给您带来诸多不便,请多原谅。新公司没有仓库,在进货的时候一定能够让您满意。希望以此次迁址为契机,在崭新的组织,机构中,能满足贵公司各位的期待,努力把服务推上新台阶。今后,也请您继续赐予关照。仅此通知,一并拜请关照。敬上,52,慰问病人,敬启者近日,通过贵公司营业部长山野正雄先生得知您住院的消息,大家不胜惊诧。因为我们一直认为您的身体很健康。在此对您表示衷心的慰问。听说您正在专心治疗,病情好转了吗?,
12、53,我一直认为您平日健康结实,而且十分注意身体,所以完全没有发觉您的病兆。您现在一定感到诸多不便吧。衷心祝愿您早日康复!另备薄礼,略表心意,请查收。我准备过几天再和您联络,去正式看望您。先书信一封,以表慰问之情。敬上,54,升迁致词,敬复者时下贵体日益康泰特表恭贺。平日得到您的教导,深表感谢。拜读了您的信,喜知角野丸雄先生荣升株式会社原理社总经理一职,我对此表示衷心的祝贺。,55,从您常年来的工作作风和工作业绩来看,我就深信有朝一日您能担任这个职位,并大显身手的。贵公司今后将有很多地方依赖于您的力量,因此,我祈愿您能更加在注意身体,并在职位上大展宏图。本来应该当面向您致贺的,再次以书信形式奉上我的祝贺。作为道贺的一点表示,我另外还送上了微薄小礼一份,请笑纳。敬上,56,寄送样品,产品的通知,敬启者恭喜贵公司大业日益繁荣昌盛。一向承蒙您特别关照,在此深表谢意。7月9日贵公司订的产品“K营养剂”的样品,已于近日寄出,请查收。该产品如您所知,是本公司的得意之作,在各种同类产品当中颇受好评和欢迎。,57,请贵公司在研讨之后予以订购。另,如有不明之处,请告知。我会派相关人员去贵处为您做详细说明。仅此通知,并请多关照。敬上,