1、战争留下的脑震荡小红猪小分队 发表于 2009-05-21原文,译者:Jalain译者还概括了内容简介:弹片飞入人体,重者会让人血肉模糊,轻者也会让人鲜血淋淋。然而这些只是表面上可以看到的现象。除了这些身体上的伤害,许多经历过爆炸的士兵还要忍受心理的不适。这些身心的不适中包括记忆衰退、头晕眼花、头痛、不明原因的疼痛恶心、睡眠障碍、注意力不集中、情绪障碍等。多数情况下,药物对这种症状的治疗效果并不好,医生只能给患者服用抗抑郁类的药来缓解这些不适,同时用精神和行为疗法对他们进行辅助治疗。为了弄清这些症状的起因以加快病人的恢复和决定是否在军队中对类似症状进行排查,科学家做了大量的研究。美国老兵组织和
2、其它一些机构将战争中的“轻微脑损伤(mTBI)”定义为伊拉克和阿富汗战争中的“特征性损伤”,可见爆炸所引起的伤害的影响力。文章对科学家所做的研究做了简单的介绍,一些人认为创伤后压力紊乱(PTSD)和轻微脑损伤(mTBI)对脑震荡后综合症(PCS)的产生都有一定的影响。美国和英国在筛查PCS 方面分歧的焦点也在于它的成因。然而,对于这种现象的解释众说纷纭,脑震荡损伤专家 Jeffrey Barth 建议我们苦中作乐,把研究的复杂性作为挑战,慢慢的攻克难关。折磨爆炸幸存者的不可思议症状是一个令人恐慌的新现象,还是只是对过去问题的简单扭曲?去问 Michael Bond 吧对炸弹爆炸效果的研究显示,
3、除非你非常非常的幸运,否则别想从爆炸中毫发无伤地出来。因为,除了爆炸会造成烧伤,弹片会造成划伤,爆炸所形成的冲击波也可能袭击你并对你造成伤害。这种每秒可以传播几百米的冲击波可以引起气压的极大波动。它能让你不省人事,损坏你身体中包括耳膜、肺和内脏等在内的,有空气填充的器官,同时可能拉伸并扭曲其他的重要器官。在阿富汗和伊拉克战场上服役的联合军队的士兵们对这些炸弹的破坏性了如指掌。弹片接触到身体就意味着截肢,骨骼损伤,以及撕裂和灼伤肌肉。这一过程将带给你无尽的疼痛。但隐藏在这些背后,并不明显且难以理解的是爆炸所产生的冲击波对大脑的长期影响。上千名士兵报告说他们在经历爆炸一周,一个月或者一年后,遇到了
4、一系列不可思议的问题,包括记忆衰退、头昏眼花、头痛、不明原因的疼痛、恶心、睡眠障碍、注意力不集中和情绪障碍等。这种症状被定义为脑震荡后综合症(Post-Concussion Syndrome PCS)。美国军事和退伍军人组织(the US military and veterans groups)看到了 PCS 这一日趋严重的问题,而美国政府也注资上百万美元来研究这一问题。然而,并不是所有医生都将那些被归于 PCS 的症状归因于脑震荡,尤其是在英国。他们认为是战事所带来的心灵的震动和压力让他们有了上述反应。那些反应甚至被与创伤后压力紊乱(Post-Traumatic Stress Disord
5、er -PTSD)一种公认的对烦扰事件的心理反应混淆在一起。“有人说我们犯了一个可怕的错误,并且在对它大加宣传,”神经病学专家,伦敦大学国王学院军事健康研究中心(The Kings Centre for Military Health Research at Kings College London)主任 Simon Wessely 说。当然,脑冲击所引起的轻微脑震荡并不是什么新问题。通常由跌落,车祸和橄榄球或足球运动中的剧烈冲撞引起。它可能导致短时间的失忆,健忘或意识混乱。尽管偶尔会有出现持续性症状的报告,症状也只是持续几天或几周而已。战场上的爆炸事件也并不是什么新鲜事。对于在伊拉克或阿富汗
6、服役的军人来说他们所面对的最大问题之一就是路边的炸弹。这些炸弹通常由废弃弹壳或其他武器临时制成所以杀伤力并不强。在这种爆炸中,士兵由于有较好的防弹衣和车辆护甲的保护,所受到的伤害并不大,通常在这种情况下只会造成脑震荡或轻微的脑损伤(mild Traumatic Brain Injury -mTBI)。在 20 世纪 90 年代,经历过海湾战争的老兵开始报告在 mTBI 后出现持续性的认知障碍的现象。美国脑损伤组织(The Brain Injury Association)和其他一些机构将 mTBI 描述为伊拉克和阿富汗战争中的“特征性损伤”。老兵组织对这种现象给予了持续升温的关注,他们甚至将这
7、种症状归类为“流行病”。然而炸弹的爆炸为什么比运动损伤更容易引发 PCS呢?尽管我们研究了各种理论(参考下文“爆炸冲击波”),但仍然未能达成一个确定的结论。尽管还有很多的不确定因素,美国军队、政府和病人组织仍然将 mTBI 和 PCS 定义为高级别的战争致残。1992 年建立的位于华盛顿的美国国防和退伍军人脑损伤中心(The Defense and Veterans Brain Injury Center-DVBIC)专门为有脑损伤的军人提供服务。2007 年美国国会同意注资 90 亿美元,用于研究和处理战场上的外部脑损伤和 PTSD。随后的 2008 年,GW. Bush 总统重新签署了用于
8、强制联邦健康机构提升对承受脑外伤困扰的市民和士兵的医疗水平的外部脑损伤法案(Traumatic Brain Injury Act)。法案同时要求建立基金来跟踪观察患者并进行科研。法案颁布的同时,在确诊士兵是否患有 mTBI 方面的研究也有了新的进展。英国和美国的军队对经历过爆炸的士兵做每日的简单智力测试,研究他们的症状和对爆炸事件的记忆。每一位受到影响的士兵都被从战场上带离并给予相对轻松的任务,直到他们从病症中恢复。“问题的关键是减少士兵不断暴露在可能引发脑震荡的爆炸中的可能性。”来自夏洛茨维尔的维吉尼亚大学(the University of Virginia, Charlottesvill
9、e)神经心理学者,脑震荡损伤专家 Jeffrey Barth 说。美国军队也会在士兵完成任务返程后对他们进行 mTBI 症状的检查,并在三个月后进行第二次检测。军队还会在新兵被送往战场前做神经心理学测试,以便于医生以后的跟踪研究。然而,即使确诊为 PCS,医生也不会对患者进行特殊对待。医生所能做的只是用抗抑郁药、镇痛剂或安眠药等控制这些个别的症状,同时用精神和行为疗法进行辅助治疗。研究人员对确定 mTBI 和 PCS 案例给予了热切关注,这些关注掩盖了 mTBI 如何演化成 PCS 的机制尚未弄清的事实。与其说 PCS 是一种离散性的病症不如说它是一个与许多身心疾病交叠在一起出现的症状的集合。
10、现在还不能通过血液测试或脑扫描来确诊 PCS医生只能通过询问病人是否曾经出现过 mTBI 的症状,再同症状列表进行对应,从而排除其他的致病原因来确诊。“给 mTBI 贴上流行病的标签是充满危险的,那样它便可能自我实现。”对 PCS 持怀疑态度的人必须承认,正有数目令人担忧的军人带着持续性认知障碍从伊拉克和阿富汗的战场上归来。但他们对是否可以将这种症状归因于 mTBI 仍有疑问。“突然之间,人们认为我们正纠结于一个全新的问题,”Wessely 说,“然而,战场上的爆炸并不是一个新问题了。”关于 PCS 的争论因为去年发布的三项研究成果而升温。在研究结果中,科学家对脑震荡是否是导致 PCS 的直接
11、原因提出了质疑。在其中的一项研究中,悉尼大学(the University of Sydney)的一组研究人员观察并研究了 175 位由于身体伤害而进入医院的平民(神经学神经外科学和精神病学报 Journal of Neurology, Neurosurgery and Psychiatry 第 79 卷 300 页)。被观察者中有大约一半曾经历过 mTBI,几天后他们中的 43%出现了与 PCS 一致的症状。在另外一半中,尽管他们并未受到大脑损伤,还是有 44%的人出现了类似 PCS 的症状。研究是在病人受伤后的头几天进行而非几个月后,我们可以从研究结果得出 PCS 的症状并非必然由脑伤导致
12、。由于对士兵进行了大量的流行病学的研究,再加上它们对士兵而非平民的相关症状进行了长期的跟踪观察,另外两项研究可能相对来说更有意义。两项研究得出的结果共同表明,mTBI 后持续的认知障碍大多是由于像抑郁或 PTSD 这样的心理因素造成的。在前一项研究中,研究者对 2500 多名在伊拉克服役一年归国三到四个月的路军团士兵进行了询问,了解他们在服役期间的战争经历,负伤情况和他们可能有的持续性的不良症状。大约有 15%的人在忍受着 mTBI 的折磨,他们所承受的身心问题,要远远超过受其他外伤的士兵(新英格兰医学报 The New England Journal of Medicine 第 358 卷第
13、 453页)。发起这项研究的是马里兰州银泉城沃特里德军事研究所的 Charles Hoge(the Walter Reed Army Institute of Research in Silver Spring, Maryland)。他认为,这些士兵亚健康的根源可能并不是脑震荡,而是“他们经常处在紧张的创伤事件中,而这些事件显著的增加了出现 PTSD 的危险。”Hoge 解释说,由于 PTSD 有更多的与 PSD 共同的症状,和 mTBI 相比它更可能是引起PSD 的原因。而且,PTSD 引起的心理症状是持续性的,而脑震荡的影响通常会很快的消失。“当士兵在战场上遭遇爆炸而导致脑震荡那千钧一发的
14、时刻,这类外伤事件可能导致一系列和 PTSD 并发的神经化学事件的发生,从而出现一系列的病症。”Hoge 说。“我亲眼目睹了死亡”第二项研究的结论由 Wessely 的小组做出,通过对在伊拉克服役的约 6000 名英国士兵的观察,他们得到了与 Hoge 小组相似的结论(心理医学,数字对象标识符:10.1017/S0033291708004595 Psychological Medicine,DOI: 10.1017/S0033291708004595)。在他们的研究中,同样没有迹象表明归于 PCS 的症状是由 mTBI 引起的。报告 PCS 症状的人中的确有很多曾经历过爆炸,但另一些人却没有。
15、事实上,经历爆炸场面而引发 PCS 症状的可能性,并不会高于高压战争环境引起PCS 的可能性,这类高压战争环境包括看见死尸或知道自己暴露在贫铀弹的辐射中。研究结果指出这些症状“大多是心理创伤的外化”,Wessely 说。然而,DVBIC 的一位国家主任 Michael Jaffee 发出警告,反对将引起 PCS 症状的原因完全归于 mTBI 或 PTSD。他说,因为任何一种战伤都可能增加 PTSD 出现的危险,而且,在经历了脑创伤后这种可能性更大,“它们之间是有交叠范围的(PTSD 和 mTBI 可能对PCS 的出现都有影响)”。Jaffee 怀疑或许爆炸导致的脑损伤使人们更容易受到心理紊乱的
16、困扰,而在所有这些心理紊乱中,出现 PTSD 的可能性尤其的大。PTSD 的特征是削弱了脑前额皮质层中帮助控制害怕和焦虑等情绪部分的功能,而 mTBI 通常和脑前额皮质层的损坏有关。Jeffee 和其他研究人员认为这类损伤可能会损坏一个人应对害怕等感情因素的能力,从而使他们更易患 PTSD(康复研究与发展杂志,第 44 卷,第 895 页 Journal of Rehabilitation Research and Development, vol 44, p895)。Wessely 对这种想法提出质疑 “当你经历脑震荡时你会失忆,那么,如果你都没有记住事故的发生,又如何回忆起事情的经过呢”?
17、不过,脑震荡并不一定同时伴有健忘。Hoge 还说,即使处在无意识状态,对创伤的记忆也可能引起 PTSD。然而,不论哪种理论是正确的,对于一个病人来说引发他们症状的原因真的有那么重要吗?许多研究者说,对症状根源的研究很重要。大量的研究表明,告诉你的病人他们错在哪了,会对他们的恢复产生很大的影响。“如果他们认为一次脑部损伤给他们带来的是永久性损伤,他们就更可能产生持续性的病症,”Hoge 说。“相反,那些对自己病症持积极态度的,被告知他们会很快得到康复的患者,真的会很快恢复。”Wessely 和 Hoge 在与病人谈话时甚至避免 mTBI 这类词语的出现。“外部脑损伤 这个词听起来像是你的脑袋里装
18、着榴弹片,而你的一生将在轮椅中度过。”Wessely 说。“而把这种症状叫做脑震荡,他们会认为自己的伤与橄榄球赛场上经常出现的脑伤没什么两样。”要找出 PCS 问题诱因的另一个原因是,它关系到我们是否该对这种症状进行筛查。美国军方的检测程序发现有多达 18%的复员人员曾经出现过 mTBI 症状。另一方面,英国军队并不做大量的相关检测,他们的数据显示只有不到 1%的士兵曾经出现过 mTBI 的症状。为何两个国家的数据会有如此大的不同呢?当然,可能是由于美国的军队经历的爆炸更多,或者是他们的保护头盔比英国制造的质量差。但是,另一种说法是,美国的医生之所以能更容易地发现更多的脑部损伤,是因为他们能在
19、适当的时候对他们的士兵做系统的检查。而英国的士兵则要首先确定自己确实病了并且采取行动去主动看医生,才可能被诊断具有相似的症状。那么是美国对这一问题的诊断过于轻率还是英国对它的诊断不够系统呢?英国籍的英国防御参谋部(健康)的助理主席(UKs assistant chief of the UK defence staff(health))Lionel Jarvis 认为前者才是症结所在。 Jarvis 指出,任何一个从阿富汗服役归来的士兵,在经历了长达六个月的背井离乡的痛苦,和极限的高压环境的作用后,都可能表现出忧伤痛苦的症状:“你又到底如何才能区分出这些不同的症状,并且解释出他们到底是由脑部损伤
20、引起,还是由其他的大量的潜在因素所致呢?”Wessely 说,他的研究表明对刚刚复原回家的士兵进行 PCS 的检验,并不能区分他们的症状到底是由脑震荡引起,还是由焦虑、抑郁或 PTSD 引起。“给 mTBI 贴上流行病的标签是充满危险的,”他说,“我们在这么做之前要十分的小心,因为这可能导致这种病症的自我实现。”但是,Barth 坚信对 mTBI 的一些检测是必要的。“至少军队曾经试图着眼于这些事物。”他说。当提到战争导致的损伤时,区分生理损伤和心理损伤注定十分复杂。就像 Barth 所说的那样,也许最大的危险就在于试图对症状做过分简化的描述。“我建议我们可以苦中作乐,将这种复杂性作为一种挑战
21、。”他说。好人难做啊,最后被逼写翻译感想:严复老先生说,译文要讲究“信、达、雅”。本来以为“信”和“达”对于从初中就开始学英语的我们来说应该不是什么问题,但是在翻译的过程中还是会有接二连三的问题出现。有很多的单词有不止一个意思,在文章中也就不总是都用那个常用的意思,所以在很多的时候一个单词要看好几遍字典,看好几遍原文才能找到说得通顺的译法,而每当这时候都会小小的臭美下。还有些句子很长,要一段一段的断开,要把长句换成短句,不得已的时候还要把几个英文单词就能表达的意思,说成一整句话,所以觉得做翻译,不但要懂英文还要有很好的汉语基础,明白了为什么老师们从小就要训练我们写作文:b。当然译文里肯定会有很多不妥的地方所以希望有什么问题能和大家一起讨论。对于不会作文的我写句号的时候特高兴,哈哈 O(我是句号)