1、1.Non, un point cest tout!绝对办不到!2.Cest rien.没关系,别客气。3.Qui sait!天晓得!4.Et alors? / Y a rien de spcial.没什么了不起。5.Comment a se fait?怎么回事,怎么搞的?6.Doucement.慢慢来。7.Me presse pas.别逼我。8.Dpche-toi / Grouille!快点,振作起来!9.Amuse-toi bien.玩的很高兴。10.Y a urgence.有急事。11.Cest quoi ce tapage?吵什么?12.Toujours pas couch(e)?还没
2、睡呀?13.Cest pas grave.没关系。14.Me laisse pas tomber.别让我失望。15.Si Dieu le veut.上帝的安排。16.Te fche pas.别生我气。17.Esprons.希望如此。18.Revenons nos moutons.言归正传。19.Cest pas mon problme.不关我事。20.a marche pas.不管用。21.Jy vais plus.我不去了。22.a te sert quelque chose?对你有用吗?23.Je men fous.我不在乎。24.Pas mal.不错。25.Impossible!不可能!
3、26.Lche-cul.拍马屁。27.Pas de quoi.你太客气了。28.Cest dur expliquer comme a.一言难尽。29.Entre nous.你知,我知。30.Grande gueule!多嘴驴!31.Jy vais.我这就去。32.Tinquites.不要紧。33.Arrte!停止!34.Ta gueule!闭嘴 !35.Fais pas linnocent(e)!别装蒜!36.Enfreindre les rgles.饭规则。37.Tes trop fort(e)!你真棒!38.Le (la) pauvre!真可怜!39.Conneries.胡说八道。40.C
4、onnard (connasse)!混蛋!41.Oublie, cest du pass.不记前嫌。42.Fais gaffe ce que tu dis.注意言辞。43.Y a quelque chose qui presse?有急事吗?44.On va manger dehors?外面吃饭怎样?45.Nexagre pas.别太过分了。46.Tes sr(e) de toi?你搞明白了吗?47.On parie?你想打赌吗?48.Jy vais ta place?我替你去怎么样?49.Tout le monde sen fout.谁稀罕?50.Suivre son intuition.凭直
5、觉做某事。51.Radin(e)!小气鬼!52.Va crever!去死吧!53.Viens tasseoir.来这边坐。54.Bonne chance!祝你好运!55.Gcher leffet.画蛇添足56.Avoir plus dun tour dans son sac.另有企图57.Tu peux me passer a stp?可以给我这个吗?58.On pourrait entendre une mouche voler.非常寂静。59.Comment tu peux en tre aussi sr?怎么这样肯定?60.Ah oui?是这样吗?61.Arrte de te bourr
6、er la gueule.别喝醉了。62.Se la pter.摆架子、吹牛。63.Juste l.就在那里。64.a me rappelle quelque chose.听起来耳熟。65.Dormir comme un bb.睡的香。66.Faire pter.旷工、旷课。67.Porter la culotte.当家。68.Pas encore dcid.尚未确定。69.Je tcoute.我洗耳恭听。70.Avoir la trouille / les chocottes.害怕做某事。71.Mais cest super!好得很!72.File-moi un coup de main.帮
7、帮我。73.On met a de ct pour linstant.先把它搁一边。74.Pter un cble.丧失理智。75.Parler franchement.有话直说。76.Casser les couilles quelquun.让某人讨厌。77.Et comment!一定,当然!78.Trop bon / Excellent!太好了,好极了!79.Cest toi qui vois.由你决定。80.Occup.占线。81.Je suis dbord(e) l.我现在很忙。82.Raconte pas dhistoires.不要捏造事实。83.Foutre le bordel.把
8、事情搞得一塌糊涂。84.Il a loeil.他的眼睛很锐利!85.Le monde est petit!世界真是小!86.Pas du tout.根本不87.On verra.等着瞧。88.Quest-ce quil tarrive?怎么垂头丧气?89.Quest-ce qui tamne?什么风把你吹来了?90.Quitte pas.抓紧(别挂电话)91.Laisse-moi tranquille / Fous-moi la paix.别理我。92.Allez, ressaisis-toi.不气 ,振作些。93.On sait jamais.世事难料。94.Haut les mains!举
9、起手来!(抢劫)95.Il revient de suite. /en他马上会过来。en96.Je suis pas dhumeur .没有心情(做某事)97.Je me fais chier.我无聊死了。98.Sant / Cul sec!干杯!99.Mon (ma) chri(e)!亲爱的!100.On y est!我们到了!101.Je me suis paum(e).我迷路了。102.Snerver.大发雷霆。103.Navoir nulle part o aller.没地方可去。104.II me tarde de te voir.我很想见你。105.Je le jure.我对天发誓
10、。106. quoi tu joues?你这是耍的什么花招?107.Excuse-toi au moins.你顶多道个歉就得了。108.Interdiction de mater.不准偷看。109.Pas forcment / Pas oblig.未必吧,不至于这样吧。110.Te mprends pas.别误会我。111.Ne pas avoir lair bien.看起来不大对劲。112.Avoir de largent sur soi.身上带钱。113.Ttudies quoi?你学什么专业?114.(Ma copine et moi) on a cass.我和我的女朋友吹了.115.P
11、romis !一言为定!116.Se faire virer.被炒鱿鱼117.Cest pour moi.晚饭我请。118.Passe-leur le bonjour de ma part.替我向大家问好。119.Cest pas juste!这不公平!120.On peut rien y faire.我们没办法。121.Faire poireauter quelquun.让某人久等。122.Tu pourrais faire moins de bruit stp?能不能小声点?123.a prend pas longtemps.这不花你好多时间。124.Il en veut trop.他太贪
12、心了。125.a alors!(表示惊奇,兴奋等)哇!好家伙!126.Dgage / Casse-toi!滚出去!127.tre dans la dche.缺钱。128.Cul-de-sac.死胡同。129.Cest clair!说得对!130.Bien fait!活该!131.Si javais su!真想不到!132.Laisse tomber.算了吧。133.Tant pis.算了。134.a fait un bail que.好久135.Se griller une clope.抽一支烟。136.Jai la poisse / Jai pas de bol!我真倒霉!137.a fai
13、t chier.这是个伤脑筋的问题。138.Jai la dalle.我饿死了。139.Je suis crev.我累死了。140.A lil免费。Dner lil .141.Avoir la pche有了活力!有了干劲!Jai la pche !我有了干劲!142.Avoir une bonne fourchette, tre une bonne (une belle ) bourchette都是来形容食量很大,胃口大143.Avoir la tte dans le cul形容 打不起精神来 由于睡眠不足。144.Avoir la tte dans le pt.形容 感觉还没睡醒。145.C
14、est foutu(e)!完蛋了,不可挽救!146.Avoir un rencard : avoir un rendez-vous有一个约会147.Avoir 30 balais30 岁了148.Arrete ton baratin!别再花言巧语了!149.A qui le dites-vous!你以为我不知道!150.Aussitot dit, aussitot fait说干就干151.Bof!一般,不感兴趣。152.Bravo!好! 妙! 特别用在观看演出时,观众对节目的热烈赞成!153.Bla-Bla通常指高谈阔论,长篇大论的废话154.Cest du chinois !这很难理解!15
15、5.Bordel!也用来表示 愤怒! 生气!156.Cest bibi qui a fait a.是我做的.157.Chic! / Cool !cn太美了,太好了。158.Ciao!是意大利语的再见,但法国人经常说,用于朋友之间159. Chiche que je bois tout !我都能喝!Chiche: 表达一种 不在乎,蔑视 的态度。另外 别人激你 怀疑你做某事能力时,你可以这样回答: Chiche ! Tu niras pas ! - Chiche !160.Cest comme a!孩子经常问: “Pouquoi?”(为什么?)家长回答:“Cest comme ca!”(就是这样,不 为什么。)对于不好解释的问题,法国人常常这样说,有时也是一种无奈。