收藏 分享(赏)

Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜 华.doc

上传人:HR专家 文档编号:6238828 上传时间:2019-04-03 格式:DOC 页数:7 大小:79KB
下载 相关 举报
Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜  华.doc_第1页
第1页 / 共7页
Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜  华.doc_第2页
第2页 / 共7页
Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜  华.doc_第3页
第3页 / 共7页
Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜  华.doc_第4页
第4页 / 共7页
Unit 4,Book 3,NHCE,新版课后练习答案与精解,姜  华.doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、新版新视野大学英语教师备课簿(第三册)Unit Four 课后练习详解姜华练习答案与详解 Section A (P95-107)Comprehension of the TextI1. They are the Statue of Liberty, Barbie dolls, American Gothic, the Buffalo nickel, and Uncle Sam.2. To celebrate US independence and France-America alliance.3. Since her introduction in 1959, Barbie has beco

2、me the universally recognized Queen of the Dolls. The average American girl owns ten Barbie dolls, and two are sold somewhere in the world every second.4. He was inspired by the Gothic window of an old farmhouse.5. It honored a pair of connected tragedies from settlement of the American frontierthe

3、destruction of the buffalo herds and the American Indian.6. Because buffalo no longer wandered about the great grasslands.7. He said “US”was short for “ Uncle Sam” Wilson.8. It was a self-portrait of Flag.VocabularyIII.1.inspected 【译文】这意味着他们已经接受过专家的调查,他们的产品标准已经获得通过。2.assembled 【译文】自由女神像刚从巴黎运来,还正在组装,

4、因此当他们到达的时候雕像并不在纽约港。 3.exaggerated 【译文】对此事的反应被夸大了,但话说回来,还是的确有一些的。4.versions 【译文】警察弄不清楚谁该为事故负责,因为每个目击者说法都不相同。5.universal 【译文】这是一个几乎普遍的真理,在工作中我们被提升的愈高,越不能真正行使我们最初用于执行它的技能。6.approved 【译文】他的任命还没有被正式批准。7.recruit 【译文】招聘有经验的员工变的越来越难。8.evolved 【译文】他坚持认为这个思想由英国科学家的研究演变而来。9.dedicated 【译文】荣誉制度的设立是为那些因见义勇为而牺牲的普通

5、市民。10. solemn 【译文】当我们告诉他所发生的事时,他的表情变的很严肃。IV.1. worked on 【译文】由于成本太大,去年他努力做的那个项目还是失败了。2. approve of 【译文】委员会不赞成在河上建一座新桥的计划。3. went ahead 【译文】尽管有些人溜走了,但没有他们会议依然继续进行下去。4. for sale 【译文】经济开发区有些房子待售,我们去看看把。5. come up with 【译文】对于如何处理考试作弊你有何意见?6. refashioned into 【译文】这件旧衣服可以改成一件漂亮的裙子。7. rise to fame 【译文】一个流行

6、歌手少年成名是经常发生的情况。8. captures my attention 【译文】吸引我的是稍微画长了一些的脖子和表情木讷的脸。9. evolved from 【译文】下面要讨论的理论可能由不同的假设演变而来,但很难分辨开来。10.named after 【译文】这条路以捐助修建他的老人的名字命名。V.1.C 【详解】 “be in style”意思是:流行的,合时尚。根据上下文,此处应填一个副词,选择 C. 意思是:芭比娃娃一直很流行。2. E 【详解】此处应填一个和“detailed” 并列的同词性的词,因此判断应是一个形容词来修饰“clothes” 。选 E3. F 【详解】此处要

7、填一个名词做“trace”的宾语,根据上下文选择 F,意思是追寻时尚趋势。4. N 【详解】此处需要一个动词原形,从上下文的意思判断应当填 represent “代表” 。5. O 【详解】此处应填一个名词, “dimensions”意思是:规格,规模。6. K 【详解】根据词性判断此处可以填形容词,也可以填过去分词构成被动语态,根据上下文意思判断应填过去分词,意思是:没有打算让芭比娃娃代表现实中的女人形象。7. A 【详解】此处应填一个形容词来修饰“shape”,选“ exaggerated”过去分词作形容词更恰当,指夸张的形态。8.H 【详解】此处选择“regarding”是一个介词,关于

8、的意思。9. L 【详解】此处应填一个形容词来修饰“effect” ,根据上下文,选择 L,指的是消极影响。10. I 【详解】此处应填一个名词,根据下文“but none hae been able to compete”判断选I。CollocationVI.1. respect 【译文】如果你错了就承认,你不会丢面子也不会失去别人的认可和支持,相反,你会从曾经方对你的人那里赢得尊重。2. influence 【译文】当军事领导人对日本政府形成影响力,日本帝国对亚洲的野心开始增长。3. credit 【译文】选择这所大学的学生可以在之前就学的中学获得贷款。4. confidence 【译文】

9、我们提供重要的机会以便残疾人通过树立新的独立的社会身份获得自信。5. support 【译文】代表团走访欧洲大城市以积累资金获得支持。6. acceptance 【译文】现在有很多地区向女性开放,但是能得到认可吗?在这些地区,人们还是不情愿让女士进入。7. fame 【译文】秦始皇墓里出土了兵马俑使西安世界闻名。8. insight 【译文】参与项目的人也对建立与残疾人沟通的重要性形成了认识9. recognition 【译文】自从 1995 年公司创立以来,他的公司被认为是高品质的家用电器制造商。11. experience 【译文】大学鼓励学生以开放和探求的精神并综合学生们的经济,学术和社

10、会事务处理问题,这样可以帮助学生获取经验,这些经验在以后的生活中也是有用的。Word Building VII.说明:以-ant 结尾的形容词,其相应的名词形式通常是将字母-t 改为-ce, 但有时有一些变化,例如:efficient -efficiency1. intelligence / competence 【译文】考试未必是衡量智利/能力的最佳方式。2. consequence 【译文】该发电站被证明具有危险性,因此被关闭。3. significance 【译文】这个发现意义重大,但见为人知。4. ignorance 【译文】在“我对你”的方式中工人对管理部门的计划一无所知。5. in

11、difference 【译文】系主任对他不喜欢的教师很冷淡,这一点我很不喜欢。6. competence 【译文】他在处理细节问题上表现出了很强的能力。7. brilliance 【译文】太阳具有光和热。8. magnificence 【译文】当你用心欣赏大自然的壮美时就会感到平静,喜悦。VIII.说明:前缀 co- 表示“伴随,共享,共同,和,联合”1. coexists 【译文】我们必须意识到和平和战争共存的。2. co-director 【译文】他是这部毁誉参半的电影的导演。3. cooperate 【译文】这对夫妻谈论了怎样分工协作抚育孩子。4. copilot 【译文】这个飞行员收了

12、重伤,副驾驶员代替了他。5. co-author 【译文】他和安德鲁布朗合著了 核废物的国际政治一书。Sentence StructureIX.说明:本练习旨在帮助读者掌握独立结构。1. Jimmy walked slowly to the corner of the playground, his face covered with tears.【译文】吉米慢慢地走到操场角落,脸上挂满泪珠。2. The hotel taxi sped away, the taillights disappearing into the distance.【译文】出租车逐渐加速而去,尾灯消失在远方。3. Th

13、eir stomachs crying for food, their backs burning from too much sun, both boys gathered their things and headed for home.【译文】他们饥肠辘辘,骄阳似火,两个男孩收起东西往家走。4. Barbara just lay there, her mouth trembling, her eyes unfocused, unable to say a word.【译文】巴巴拉躺在那里,嘴唇颤动着,目光迷离,说不出一句话。5. Then the two players let him

14、fall to the track, his chest landing first, his head following, bouncing, and finally lying still.【译文】接着这两个选手让他到在跑道上。 他的胸部先着地,接着是头部,头还弹了一下,最后终于静静地躺下了。X.1. Most snakes, although with a threatening appearance, arent really dangerous if you leave them alone.【译文】大多数蛇虽然看起来很可怕,但如果你不招惹它们,实际上并没有危险。2. Women,

15、 even though with the same abilities, have failed to approach the income of men.【译文】即使能力相同,女性也往往不能获和男性相同的收入。3. Though with a severe shortage of coal supply, the governor was not forced to close all the schools.【译文】 尽管燃料供给严重短缺,当局也没有被迫关闭所有的学校。4. She is capable of making complete French meals even thou

16、gh no cheese between salad and dessert.【译文】尽管在沙拉和餐后甜点之间没有奶酪,她还是能做一顿完整的法国饭菜。5. When in doubt about the result of your test, call the test office.【译文】若对考试结果有疑问,请致电考试办公室。Translation XI.1. Everything considered, this city is the worlds most exciting city.2. Though with no approval from his parents, he w

17、ent ahead with his plan to study abroad.3. The bridge was named after the hero who gave his wife for the cause of people.4. It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5. The novelist instantly rose to fame in 1950 with the p

18、ublication of Good-bye, My Dear, a novel inspired by his experience with a girl on his older brother farm.6. One story says that “US”was short for “Uncle Sam” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.X

19、II1. 这幅画上一个神色严肃的男子,身旁站着一位女子,身后是所农舍。他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。2. 公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。3. 做了脱口秀之后,约翰和妻子在广播和电视节目上出了名,这些节目给普通民众以启迪,而不只是向他们提供信息。4. 尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,再湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多游客。5. 那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。6. 宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们交谈的方式,使得我很想和他们交谈。ClozeXIII.1. A 【详解】A 负担得起的

20、;B 相当大或多的;C 可取的,合理的;D 意义重大的。根据句意应当选 A,意思是:能被普通人负担得起的。2. C 【详解】选 C。impact 意思是影响,指的是对美国人的生活产生了很大的影响。3. B 【详解】A 通常,一般;B 终于,最后;C 正式地; D 有必要地。根据上下文此处表示的是影响的结果,应当选 B。4. D 【详解】A 用途用法;B 期望;C 责任;D 策略。答案选 D,意思是生产策略。5. B 【详解】A 整体来看,一般来说;B 结果;C 通常,一般来说; D 也。此处需要填一个承上启下表示结果的短语,所以应当选 B。6. D 【详解】A 能力;B 责任义务;C 稳定,稳

21、定性;D 可动性,能动性。选 D。7. A 【详解】A 可行的;B 似乎可能的,有道理的;C 许可的,得到准许的;D 有责任的。选 A8. C 【详解】应当选 C。no matter where 无论在哪。9. A 【详解】provided 强调的是一种条件的满足,只要满足了有路这个条件就可以很方便的到达商场。所以选 A。10. B 【详解】no longer 不再,这句话的意思是;商业区不再局限于市中心。选 B。12. A 【详解】pack into 塞进,挤进。选 A。12. C 【详解】A 调查,研究; B 搜寻,检查; C 探索,钻研 ; D 查看,审视。选 C 选项更恰当。本句话的意

22、思是全家驱车探索新的地点。C 选项含有首次开发探索的意思。13. A 【详解】A 吸引力,具有吸引力的事物; B 区别,特质,特征; C 处理,执行; D 确信,深信。根据句意选 A。14. C 【详解】limit to 局限于15. C 【详解】A 预定,保留; B 控制; C 限制,约束; D 束缚,捆绑。根据句意选 C。16. A 【详解】A 立即,马上;B 经常地,不断地;C 勉强地;D 遥远地。根据句意选A。17. D 【详解】A 通常,一般来说;B 大体上,基本上;C 平衡;D 平均起来。根据句意选 D。18. D 【详解】A 与一起生活;B 从事,忙于;C 依赖,指望;D 对付。

23、应选 D。19. A 【详解 】A 解释,下定义;B 拒绝,推辞;C 提炼,提纯;D 边界,界限。选A。20 D 【详解】A 使协调,调和;B 消减,消除;C 起源,始发;D 支配,统治,操纵。根据句意选 D。Text Structure AnalysisXIV.Structured Writing Charlie Chaplain was born in 1889 in London. His childhood was one of extreme poverty and he did not have much schooling. But Charlie showed a gift f

24、or acting and longed to be an actor.In 1910 Charlie went to the United States for the first time as part of a troupe and thus started his formal acting career. He was very successful in his acting and made about 80 films throughout his life. After World War , Chaplin did not stop to rest on his eral

25、ier success. He gave up the Little Tramp character and tried to grow as an artist. Later Chaplin settled in Switzerland and stayed there for the rest of his life. He died in Switzerland on December 25,1977 and the world lost one of the greatest creative artists of the 20th century.Section B(P108-117

26、)Reading SkillsI.1. To crush is to press something so hard that it is broken. Here Mary compares herself to a thing that is too weak to resist the pressure, i.e., the harsh words from publishers. Mary admits that her heart is broken.2. At the very beginning Engebreit did not expect to draw greeting

27、cards; she aimed high. Now that she was told to be better suited for drawing greeting cards, she felt it was a come-down from high expectationsan inferior of a kind. To her, drawing greeting cards was a fall in her lifes goal.3. The card is personified. As we know, a card cannot boast. Only the crea

28、tor of the card boasts.4. Acid means having a sour or bitter taste. When one has an acid tongue, he or she is very bitter to others, that is, he or she is very critical of others.5. A trademark is a special name, sign, word, etc., marked on a product; it is a special sign or a distinctive characteri

29、stic. Now being cute is Marys distinctive feature.6. A core is the central part of a certain fruit. A core of ones life is the most important part of ones life. The whole sentence means Engelbreit treasures old-fashioned art and values most.7. When one puts his feet firmly on the ground, he is down-

30、to-earth. In other words, he is very realistic and practical.8. When you say an artistic work takes off, you mean it begins to be successful. Comprehension of the TextII1. A2. D3. B4. C5. C6. B7. A8. DVocabularyIII1. crush 【译文】压力不能压垮我,它迫使我去思考。2. astonishing 【译文】成员人数以惊人的速度增加,到 70 年代末已接近 30000。3. comp

31、rised 【译文】 “新军”完全由志愿者组成,数以千计的志愿者涌入征兵站。4. features 【译文】 如果你想了解更多关于现代艺术的话可以去参观现代艺术家代表作品的展览。5. decorated 【译文】供应早餐的楼下餐厅的墙壁以穿传统民族服饰的人物绘画装饰。6. elaborate 【译文】遗憾的是,罗丝没有详细阐述这种在不同学校学习的经历的实质。7. influential 【译文】虽然他不是政治家,但他的观点在制定政府政策时很有影响力。8. annual 【译文】在 20 世纪九十年代中期前,经济以每年 7%的速度增长,这在很多看来涨幅很小。9. humorous 【译文】这部电

32、影里有几处黑色幽默,让观众们不知是笑是哭。10 sample 【译文】她的分析基于一个代表性样本的数据,这个样本是年龄在 18 岁到25 岁的男女。IV.1. to 【译文】他的一些曲子是以可以追述到 15 世纪中期的歌曲为基础的。2. down 【译文】由于觉得自己完全有资格,他立刻提交了申请报告,但一周后他惊悉申请被拒绝。3. on 【译文】实验会很成功,但我们还应该脚踏实地。4. into 【译文】1914 年,在东欧一个偏远的地方一件意义重大的事件使欧洲陷入了一场战争。5. to 【译文】有不少的现代小说是以过去的视角而写的。6. with 【译文】马蒂斯只容许自己用几种颜色来描绘整片鲜花,也不愿在细节上费心。7. off 【译文】当人们确信安全可靠的情况下,网上购物确实很好进行。 8. at 【译文】找到解决经济衰退的办法是会议议程的核心。9. up 【译文】我们要启程时她出现了,为迟到想向我们道歉。10up 【译文】这是个小型的非正式聚会,你不用打扮。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 经营企划

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报