1、模 块 尾核心要点回扣.重点单词1 n风俗,习惯 n顾客 adj.习惯的2 n历史 adj.历史性的,有重大历史意义的 adj.历史(上) 的3 v假定,假设 n假定,假设4 n耐心 adj.有耐心的 adj.不耐烦的5 v依靠;取决于 n依靠 adj.依靠的n自立,独立 adj.独立的【答案】 1.custom;customer;accustomed 2history;historic;historical 3.assume;assumption 4patience;patient;impatient 5.depend ;dependence; dependent,independence
2、; independent.重点短语1be to 习惯于be to 习惯于2have with 对有耐心be with 对有耐心3burst 闯入,突然起来burst doing sth. 突然起来4 the beginning of. 在开始的时候the beginning 起初5 favour of 支持,赞成do sb. favour 帮某人的忙ones favour 对某人有利6 than 除之外than 而不是7accuse sb. doing sth. 指责某人做某事charge sb. sth. 以某事指控某人8 ones relief 令某人欣慰的是relieve sb. st
3、h. 使免除某人某物【答案】 1.accustomed;used 2.patience;patient 3into;out 4.at;in 5.in ;a ;in 6.other;rather 7of;with 8.to;of.重点句式1American Neil Armstrong becomes (登上月球的第一人)2 (尽管看起来不可思议 ),both the observations of science and the evidence of our eyes lead to the inescapable assumption that.3 (现在它被电影界公认为 )the mos
4、t successful film series ever. 【导学号:62192024】4Millions of people watched that first moon landing on television,(他们的心提到了嗓子眼),aware of how difficult and dangerous an adventure it was,and what risks had to be taken.5The world was in shockmaybe they assumed (这次太空飞行跟乘坐飞机一样没有什么危险)【答案】 1.the first man to s
5、et foot on the moon 2.Incredible as it may seem 3.It is now acknowledged by the movie industry as 4.their hearts in their mouths 5.this space flight would be no more dangerous than getting on an aeroplane.回顾话题尽可能多地用本模块学到的词汇或句式完成下列写作任务在二十世纪五十年代一开始的时候,中国着手开始了太空探索。在 2008 年当数百万人收看节目来见证中国人第一次太空行走的时候,他们都突
6、然欢呼起来。这被公认为是具有重大历史意义的事件,这在中国太空探索历史上是一次大的飞跃。同时,中国开始了月球探索项目,并且中国做到了。尽管我们有许多巨大的成就,但是我们应该谦虚并且更加努力地工作。【参考范文】 At the very beginning of the 1950s,China set out to explore space.In 2008 when millions of people tuned in to witness Chinese making the first spacewalk,they burst into cheers.It was acknowledged as a historic event,which was a big leap in the history of space exploration in China.At the same time,China began its lunar exploration program and China made it.In spite of our great achievements,we ought to be modest and work harder.