收藏 分享(赏)

民航服务英语.doc

上传人:cjc2202537 文档编号:5311390 上传时间:2019-02-20 格式:DOC 页数:1 大小:83.50KB
下载 相关 举报
民航服务英语.doc_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Unit 4flight attendants 乘务员 flight number 航班号 boarding time 登记时间 departure time 起飞时间 over-head compartment 头顶上方的行李架 cabin 客舱 air bridge 廊桥 bassinet 婴儿床 window seat 靠窗的座位 middle seat 中间的座位 aisle seat 靠过道的座位 navigation system 导航系统 electronic devices 电子设备 tray table 小桌板Welcome aboard。欢迎登记。 May I see yo

2、ur boarding passes?我能看一下您的登机牌吗? The seat number indicated on the edge of each overhead compartment。座位号码写在每个头顶行李舱的边部。 Let me show you to your seats。我领您去你们的座位。May I help withy our bags?您需要我帮助您拿行李吗?OK。This way,please。好的,这边请。Sorry to keep you waiting。抱歉让您久等了。Let me help you put the bags into the overhea

3、d compartment。让我帮您把行李放到头顶上方的行李舱里吧。You can put your small bag under the seat in front of you。你可以把你的包放到你前面座椅的下面。If you need any help ,please press this button,then we ll come over very soon。如果您需要任何帮助,请按这个按钮,我们会马上过来。 If you feel cold,you can adjust the air flow by turning this knob to the right or you

4、can ask for blankets。如果您感觉冷,您可以向右调节这个旋钮,也可以向我们要毛毯。After being seated,please fasten your seat belts,especially during taxiing,take-off and landing。坐下后,请扣好安全带,特别是在飞机滑行、起飞和降落的时候。You just insert the tip into the main buckle,and then pull the strap tight around your waist。只需要把小的一头插入扣头,然后围着腰腹部位拉紧安全带。This

5、is a no-smoking flight。这是无烟飞机。To avoid interference with the navigation system,please switch off all electronic devices before the plane takes off,such as cell phones,computers,electronic games。为避免干扰航行系统,请在飞机起飞前关闭所有的电子设备,比如手机,电脑,电玩等。Please put your tray table and seat back in the upright position du

6、ring taxiing,landing and when the airplane goes into some turbulence。在飞机滑行、起飞、降落或遇到气流颠簸时,请收起小桌板,调直坐椅靠背。Have a good trip。旅途愉快。Unit5delayed flights 航班延误 cabin 客舱 reassures 安慰、使某人放心 purser 乘务长 call button 呼唤令 rolls 小圆面包 safety reason 安全问题 the aviation regulations 民航规定 located 找到 off-loaded 卸下 Dear pass

7、engers,your attention,please。I am the purser of this flight。各位乘客请注意,我是本次航班的乘务长。I am thirsty and hungry。我又渴又饿。Im sorry for the delay。我很抱歉航班误点。The flight is delayed because of a safety reason。本次航班延误是因为安全问题。This passenger checked his bag but hasnt shown up。这位乘客托运了行李但是人没有出现在航班上。Their bags must be locate

8、d and off-loaded as a precaution before take-off。在航班起飞前我们得找到并卸下他的托运行李。Anything else I can do for you? 您还需要其他帮助吗?I understand your frustration。我理解您的心情。But according to regulations,we have to 但是按照规定,我们得Airlines are prohibited from keeping passengers on a grounded plane for more than three hours。当飞机在地面

9、时,乘客在客舱内的滞留时间不得超过 3 小时。I will bring them to you for your choice。我会拿来能让您选择。sit with your seat belt fastened。做好并系好安全带。switch off all your electronic devices。关闭所有的电子设备。put your tray table and seat back in an upright position。收起小桌板,调直坐椅靠背。Thank you for your cooperation and understanding。对于航班的延误,我们向您致歉,感谢您的理解于合作。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报