1、1 上外考研翻硕 MTI 常用词汇必备 因地制宜 ,因时制宜 ,因事制宜 ,因人制宜 suit our measures to differing conditions in terms of locality, time, issue and persons involved 引渡 extradite 银根 money; money market 银根紧缩 credit squeeze 因果报应 karma 银行存单 deposit receipt 银行存折 bankbook; passbook; bank passbook 银行代收费 deposit payment at bank 银行网
2、点 bank outlets 银行业监管体系 a mechanism for oversight and management of the banking sector 银行汇款单 bank money order 印花税 stamp duty / tax 隐患 hidden danger 引进人才和技术 introduction of foreign talents and technologies; import of foreign talents and technologies 瘾君子 drug addict; drug fanatic; narcotic addict 音频点播
3、AOD (audio-on-demand 饮食疗法 dietotherapy; dietary treatment; food therapy 因特网服务提供者 Internet service provider (ISP) 2 音像制品 audio-visual product (China lodged an appeal on Tuesday over a World Trade Organization (WTO) panel ruling which said its regulations on the import and distribution of books and au
4、dio-visual products are not in compliance with world trade rules. 近日世贸组织专家组裁定中国对于出版物和音像制品进口和分销方面的条规和世贸组织规则不相符,周二中国就这一裁决结果提出上诉。 ) 隐 形飞机 stealth aircraft 隐形轰炸机 stealth bomber 隐性就业 unregistered employment 隐性失业 recessive unemployment 隐性收入 invisible income; off-payroll income;side money 隐形眼镜 contact lens
5、es 音乐疗法 musical therapy 应变措施 emergency measures 应酬 engage in social activities;have social intercourse 硬道理 “absolute principle, top priority“ 婴儿死亡率 infant mortality rate 英国文化委员会 British Council of Culture 应急办公室 emergency response office (The downpour hit the county for about 20 hours from Sunday eve
6、ning, damaging 95 houses and 533 hectares of farmlands up to 3:30 pm, said the provincial governments emergency response office. 省政府应急办表示,截至 15 时 30 分,自3 周日晚开始袭击县城的暴雨已经持续了约 20 小时,毁坏房屋 95 座,农田 533 公顷。 ) 应届毕业生 this years graduates 盈亏责任制 the system of responsibility for profit or loss 赢利能力 profitabilit
7、y 影 评 film review 影视歌三栖明星 tri-circle star; actor or actress popular in film, television, and song circles 应试教育 examination-oriented education system 影视文化 screen culture 硬通货 hard currency 营销 marketing 营销管理 marketing management 迎新联欢会 welcome party; party to welcome the newcomers. 硬行推销 high-pressure se
8、lling; hard selling; hard-sale promotion 英雄所见略同 Great minds think alike. 营养不良 malnutrition 营业额 turnover; volume of business 营业税 turnover tax; business tax 营业厅 business lobby 营业外收入 non-business income 营业外支出 non-business expenditure 4 营业许可证 business permits; charter 营业种类 lines of business 营业资金流动 opera
9、tion cash flow 应用程序 application program 应用科学 applied science 盈余调节 surplus reconcilement 盈余资金 surplus fund 影子内阁 shadow cabinet 应急避难场所 emergency shelter 应急市场 emergency market (26 emergency markets will be set up in the worst-hit quake affected regions, such as Deyang and Mianyang, the Sichuan provinci
10、al market watchdog said Saturday. 四川省工商局 24 日表示,德阳、绵阳等重灾区将建立 26 个生活必需品应急市场。 ) 应急预案 contingency plan 因公出境 outbound tour on public duty 荧光灯 fluorescent bulb 一年期存款利率 benchmark one-year deposit rate 一年期贷款利率 one-year lending rate 饮水机 water dispenser (Local authorities are conducting inspections of water
11、dispensers used in offices and other public places in response to media reports that many such machines have serious quality problems. 在媒体报道了许多饮水机有严重的质量问题之后,当地政府做出反应,5 对办公室和其他公共场所的饮水机进行检查。 ) 姻缘 predestined fate of marriage 疫情监测系统 epidemic surveillance system 以商养文 support (sponsor) cultural activitie
12、s with the profits from doing business 以事 实为根据,以法律为准绳 take facts as the basis and laws as the criterion 遗体告别仪式 farewell ceremony (The farewell ceremony of Chinese renowned director Xie Jin will be held at 3 pm Sunday in Shanghai. 中国著名导演谢晋的遗体告别仪式将于 26 日下午 3 时在上海举行。 ) 医托 hospital scalper 意外怀孕 accident
13、al pregnancy 意外伤害保险 accident/injury insurance 以盈余补亏损 set gains against losses 仪仗队 honour guard 义诊 give volunteer medical consultation 用工荒 labor shortage (For many years, companies in the Delta have relied heavily on intensive labor manufacturing. The labor shortage may help them become more high-tec
14、h. 这些年来,珠三角地区的公司极其依赖劳动密集型制造业。这次的用工荒可能有助于这些企业转向高科技的生产方式。 ) 用户终端 user terminal 6 永久正常贸易关系 permanent normal trading relations (PNTR) 用于收买官员的资金 slush fund 拥堵费 congestion fee (Delegates of the CPPCCs Bejing Committee proposed Wednesday the citys central districts should practise traffic restrictions and
15、levy congestion fees. 北京市政协委员们 8 日建议,应在中心城区实行交通限行、适时征收拥堵费。 ) 用多少买多少 hand-to -mouth buying 有偿贷款 onerous loan 优待券 complimentary ticket 邮递协议 Post Office Protocol (POP) 有法可依 ,有法必依 ,执法必严 ,违法必究 There must be laws to go by, the laws must be observed and strictly enforced, and lawbreakers must be prosecuted
16、. 有个奔头 have something to look forward to; have somehthing to expect 邮购 mail-order 邮购服务 mail-order service 有关当局 appropriate authority; authorities concerned 有轨电车 streetcar (Shanghais first modern streetcar line begins operation in the east China city on January 1, 2010. 2010 年 1 月 1 日,上海首条现代化有轨电车线路在该
17、市开始运营。 ) 友好城市 sister cities 友好大使 Goodwill Ambassador 7 油耗子 oil mouse 优化 optimize 优化教育结构 optimize the education structure 优化结构 optimize structure 优化经济结构 optimize the economic structure 忧患意识 awareness of unexpected development; being prepared for unexpected development; being prepared for any eventual
18、ities 优化资源配置 optimize the allocation of resources 优化组合 optimization grouping; optional regrouping 优惠贷款 loans on favorable terms 优惠的税收政策 preferential tax policies 优惠关税 preferential duty 有机农业 organic agriculture 有奖发票 scratch-and-win receipt 有奖销售 offer a premium with the sale of an item 有奖储蓄 premium sa
19、vings deposit 游乐场过山车 roller coaster 游乐园 amusement park (Sources said that there would be four to five years before the amusement park took an initial scale after it was approved. 有消息称,游乐园通过审批后,还需要四五年时间才能初具规模。 ) 有理想、有道德、有文化、有纪律 “with lofty ideals, integrety, knowledge 8 and a strong sense of discipli
20、ne“ 有理 ,有利 ,有节 on just grounds, to ones advantage and with restraint; with good reason, with advantage and with restraint 有令不行,有禁不止 disobey orders and defy prohibitions 有路子 have friends in high places 邮票面值 face value of a postage stamp 有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks. 有情人终成眷属 “Jack shal
21、l have Jill, all shall be well.“ 有色眼镜 tainted glasses(Some western countries always observe China through tainted glasses, and they are unwilling to see the countrys rapid development. 一些西方国家总是透过有色眼镜看中国,他们不愿看到中国飞速发展。 ) 有声读物 audiobook 优胜劣汰;适者生存 survival of the fittest 优势产业 competitive industries 优势互补
22、 (of two countries or companies) have complementary advantages 有识之士 people of vision 犹太人定居点 Jewish settlement 有条件的承认 conditional recognition 有条件销售 conditional sale 有条件的投降 stipulated surrender 9 有望夺金者 a gold medal hopeful 有息贷款 lend money at interest 优先安置 hiring preference 有线电视 cable television 有限浮动汇率
23、 limited floating rate 有线通 cable modem 优先认股权 stock option 有效期 term of validity; period of validity 游行乐队 marching band (The parade featured 22 floats, 2 dragon teams, 3 lion teams, 30 marching Groups, 8 marching bands and officials and dignitaries. The parade is a joint effort by Chicago Chinese comm
24、unity, Chinese Consulate in Chicago and the city of Chicago. 这次游行包括 22辆彩车、 2 支舞龙队、 3 支舞狮队、 30 支游行队伍、 8 支游行乐队,出席游行的还有官员和其他重要人物。这次游行由芝加哥华人社区、中国驻芝加哥领事馆和芝加哥城共同发起。 ) 友谊赛 friendly match 右翼势力 right-wing forces 有勇无谋 use brawn rather than brain 有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come to
25、gether as if by predestination. 有战斗力、有说服力、有吸引力的思想工作队伍 a contingent of militant ideological workers able to persuade and act as a magnet for others 10 有章可循 have regulations to abide by 邮政储蓄 postal savings 邮政快件 express mail 优质、高产、低消耗 igh in both output and quality, but low in production cost 优质、高产、高效、
26、生态、安全农业 high-quality, high-yield, cost-effective, eco-friendly and safe agriculture 幼稚工业 infant industry 优质名牌商品 famous-brand products of quality 有中国特色的社会主义道路 road of socialism with Chinese characteristics 有中国特色的社会主义民主政治 a socialist democracy with Chinese characteristics (我们要发展的是有中国特色的社会主义民主政治,这是我们加强
27、政治建设的根本目的。 We shall develop a socialist democracy with Chinese characteristics, which is the essential purpose of intensifying the political construction.) 游资 idle money / fund; floating capital 油电混合动力车 hybrid electric vehicle (The 50 Chery hybrid electric vehicles that have been put into operation
28、in Beijing for a week are reaping praise from cabbies.奇瑞公司推出的 50 辆油电混合出租车已在北京投入运营一周,获得了的哥们的好评。 ) 有管理的浮 动汇率制度 a managed floating exchange rate 11 优惠购物券 voucher 有机巧克力 organic chocolate 有机食品 organic food U(优)盘 USB drive 优生优育 bear and rear better children 有条件最惠国待遇原则 Conditional Most-favored-nation Treat
29、ment 有望达到 be expected to reach 优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation 有效期 expiry date 优秀奖 honorable mention 邮政体制改革 reform of the postal service system 鹬蚌相争,渔人得利 “when the snip and the calm grapple, it is the fisherman who stands to benefit; two dogs strive for a bone, and a third runs away with it“ 预备役 reserve duty 预防救治工作 prevention and treatment work 预防为主 ,谁污染谁治理和强化环境管理三大政策 three major principles for environment control: to put prevention first, to hold those who cause pollution responsible for cleaning up and to improve environmental protection and management