1、中国菜的英文表达中国菜的英语表达Menu caidan 菜单Bill jiezhang/maidan 结账/买单Chopsticks kuaizi 筷子Fork chaizi 叉子Spoon shaozi 勺子Knife daozi 刀子Glass beizi 杯子Bottle ping 瓶Napkin canjin 餐巾Paper napkin canjinzhi 餐巾纸Toothpick ya qian 牙签Table zhuozi 桌子Chair yizi 椅子Please, dont put MSG in the food qing, bu yao fang weijing 请,不要放
2、味精Chinese dishes: appetizers/side dishes:Spring roll chunjuan 春卷Sliced cold cucumber with garlic and vinegar liang ban huanggua 凉拌黄瓜Preserved eggs( beware:these are an acquired taste) songhuadan 松花蛋Boiled peanuts zhuhuashengmi 煮花生米Doufu with scallions liangban doufu 凉拌豆腐Northern cuisineStirfried spi
3、nach with egg and glass noodles bocai jidan chao fensi 菠菜鸡蛋炒粉丝Sweet and wour pork gulao rou 古老肉Beef noodles in soup niurou mian 牛肉面Cold noodles with beef cubes and cucumber in brown sauce zaijiangmian 炸酱面Boiled dumplings jiaozi 饺子Panfried dumplings guotie 锅贴Steamed buns mantou 馒头Steamed buns with me
4、at and vegetable filling baozi 包子Beijing duck kaoya 烤鸭Stirgried spicy chicken with peanuts and green peppers gongbao jiding 宫爆鸡丁Fried sweet and sour Mandarin fish songshuguiyu 松鼠鲑鱼Spicy toufu with pork meat jiachang doufu 家常豆腐Stirfried cabbage in vinegar sauce culiu baicai 醋溜白菜Stirfried shredded por
5、k meat with spring onion jingjiang rousi 京酱肉丝Stirfried mutton meat with green onion cong bao yang rou 葱爆羊肉Mongolian hotpot shuan yangrou 涮羊肉Sichuan dishesBraised Mandarin fish hongshao guiyu 红烧鲑鱼Spicy chicken( very hot) lazi ji 辣子鸡Spicy beancurd with shredded pork meat (hot) mapo doufu 麻婆豆腐Sichuan p
6、ickles( hot) Sichuan paocai 四川泡菜Pork strips in spicy sweet and sour sauce yuxiang rousi 鱼香肉丝Chili water boiled beef (very hot) shuizhu niurou 水煮牛肉Stirfried green beans ganbian siji dou 干煸四季豆Noodles in spicy sauce (very hot) dandan mian 担担面CantoneseSweet and sour beancurd with BBQ pork chashao gulu d
7、oufu 叉烧咕噜豆腐Braised crud meat with eggplant xierou xiazi shao qiezi 蟹肉虾子烧茄子Black peper heijiao niuzi liu 黑椒牛仔柳Stirfried Chinese broccoli qingchao jielan 清炒芥兰Steamed fish with soya beans douchi lingyu zheng yunan 豆豉鲮鱼蒸鱼腩Steamed dumplings filled with crab and pork meat shaomai 烧麦Steamed buns filled wit
8、h BBQ pork chashao bao 叉烧包Coconut pudding with taro xiangyu ye zhi gao 香芋椰子糕Shanghai caiSteamed dumpling filled with pork meat xiaolongbao 小笼包Steamed herring qingzheng shiyu 清蒸鲥鱼Chestnut soup with osmanthus guihua xian su geng 桂花鲜粟羹West lake vinegared fish xihu cu yu 西湖醋鱼Beggars roast chicken jiaohu
9、azi ji 叫花子鸡Crab and fishmeat ball guan xie yu yuan 灌蟹鱼圆Dongan vinegar chicken dongan zi ji 东安子鸡Hunan caiHunan casserole chicken xiaoxiang baozi ji 潇湘煲子鸡Fried pickled beans with minced meat suan daojiao chao roumo 酸豆角炒肉末Steamed fish head with peppers doujiao zheng yutou 剁椒蒸鱼头Fried green beans with re
10、d pepper sijidou chao hong lajiao 四季豆炒红辣椒Braised pork hong shao rou 红烧肉Braised hunan fish hongshao wuchang yu 红烧武昌鱼Duck in three cups of beer pijiu sanbei ya 啤酒三杯鸭Steamed rice in clay pot shenxian bofan 神仙铂饭Other vegetable dishesStirfried doumiao qing chao doumiao 清炒豆苗Panfried tomato and eggs xihong
11、shi chao jidan 西红柿炒鸡蛋Stirfried broccoli qingchao xilanhua 清炒西兰花Braised eggplant hongshao qiezi 红烧茄子RiceFried rice with shrimps, mushrooms and chicken shijin chaofan 什锦炒饭Fried rice with eggs jidan chaofan 鸡蛋炒饭Fried rice with vegetables sucai chaofan 素菜炒饭Teas/beverages/spiritstea cha 茶jasmine tea moli
12、hua cha 茉莉花茶chrysanthemum tea juhua cha 菊花茶green tea lu cha 绿茶longjing tea longjing cha 龙井茶wulong tea wulong cha 乌龙茶coffee kafei 咖啡boiled water kaishui 开水mineral water kuangquan shui 矿泉水beer pijiu 啤酒coca cola kele 可乐sprite xuebi 雪碧red wine hong potaojiu 干红white wine bai putaojiu 白葡萄酒Chinese spirit b
13、aijiu 白酒Beijing spirit er guo tou 二锅头饮食英文词汇全搜索betelnut 槟榔chestnut 栗子coconut 椰子ponkan 碰柑tangerine 橘子mandarin orange 橘sugar-cane 甘蔗muskmelon 香瓜shaddock 文旦juice peach 水蜜桃pear 梨子peach 桃子carambola 杨桃cherry 樱桃persimmon 柿子apple 苹果mango 芒果fig 无花果water caltrop 菱角almond 杏仁plum 李子honey-dew melon 哈密瓜loquat 枇杷ol
14、ive 橄榄rambutan 红毛丹durian 榴?strawberry 草莓grape 葡萄grapefruit 葡萄柚lichee 荔枝longan 龙眼wax-apple 莲雾guava 番石榴banana 香蕉餐具:coffee pot 咖啡壶coffee cup 咖啡杯paper towel 纸巾napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶tea set 茶具tea tray 茶盘caddy 茶罐dish 碟plate 盘saucer 小碟子rice bowl 饭碗chopsticks 筷子soup spoon 汤匙knife 餐刀cup 杯子glass 玻
15、璃杯mug 马克杯picnic lunch 便当fruit plate 水果盘toothpick 牙签中餐:bears paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾birds nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pigs knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barb
16、ecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松BAR-B-Q 烤肉meat diet 荤菜vegetables 素菜meat broth 肉羹local dish 地方菜Cantonese cuisine 广东菜set meal 客饭curry rice 咖喱饭fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat
17、bun 肉包子shao-mai 烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干西餐与日本料理:menu 菜单French cuisine 法国菜todays special 今日特餐chefs special 主厨特餐buffet 自助餐fast food 快餐specialty 招牌菜continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒dim sum 点心Fre
18、nch fires 炸薯条baked potato 烘马铃薯mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷pudding 布丁pastries 甜点pickled vegetables 泡菜kimchi 韩国泡菜crab meat 蟹肉prawn 明虾conch 海螺escargots 田螺 braised beef 炖牛肉bacon 熏肉poached egg 荷包蛋sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋fried egg 煎蛋over easy 煎半熟蛋over hard 煎全熟蛋scramble eggs 炒蛋boiled egg 煮蛋stone
19、 fire pot 石头火锅sashi 日本竹筷sake 日本米酒miso shiru 味噌汤roast meat 铁板烤肉sashimi 生鱼片butter 奶油冷饮:beverages 饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤tomato juice 西红柿汁orange juice 橘子汁coconut milk 椰子汁asparagus juice 芦荟汁grapefruit juice 葡萄柚汁vegetable juice 蔬菜汁ginger ale 姜汁sarsaparilla 沙士soft drink 汽水coco-cola (coke) 可口可
20、乐tea leaves 茶叶black tea 红茶jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包lemon tea 柠檬茶white goup tea 冬瓜茶honey 蜂蜜chlorella 绿藻soda water 苏打水artificial color 人工色素ice water 冰水mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水long-life milk 保久奶condensed milk 炼乳; 炼奶cocoa 可可coffee mate 奶精coffee 咖啡iced coffee 冰咖啡white coffee 牛奶咖啡black coff
21、ee 纯咖啡ovaltine 阿华田chlorella yakult 养乐多essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒sundae 圣代; 新地ice-cream 雪糕soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋ice candy 棒冰milk-shake 奶昔straw 吸管水果:pineapple 菠萝watermelon 西瓜papaya 木瓜大菜英文翻译引来一串笑话每日商报上周刊登了关于请读者为十道大菜翻译英文名的报道,从读者的反馈来看,笑话着实不少,比如将“武林熬鸭”翻译成“ The martial arts c
22、ircles boil ducks”,再翻译回中文竟然成了“武林圈煮鸭子” 将“笋干老鸭煲”翻译成“ Tough duck stews the dried bamboo shoots”,中文直译又成了“硬的鸭子炖干的竹子”这些翻译让老外朋友看了是一头雾水,碰到几个懂得中国菜的更是啼笑皆非。自从杭城餐馆对几道中国菜的英文翻译引来一连串笑话以后,一时间,中国菜如何正确翻译成英文成了大家吃饭时的谈资。每日商报向读者征集英文翻译以来,收到不少热心读者的来信和来电。几乎所有读者都是直译过来,因此除了少数几个较为简单的以外,基本上都经不起推敲。例如“白沙红蟹”翻成“ Whites and red crab
23、”“稻草鸭”翻成“Strawduck” “手撕鸡”翻成“Handstear chickens”“蟹酿橙”翻成“The crab makes oranges”,这些翻译从字面上看虽然讲得过去,但一位对中国餐饮文化了解不深的外国人能明白什么是“Whitesandredcrab”,什么是“Strawduck”,什么是“Handstearchickens” ,什么是“Thecrabmakesoranges”吗?另外,像椒盐乳鸽、竹叶子排、过桥鲈鱼、钱江肉丝更是翻译得五花八门,引人发笑。看来,中国菜要想完全表达其意思难度的确不小。高手指教:一、上海外国语大学英语学院本科生导师马乐东的翻译:1、椒盐乳鸽
24、Fried Pigeon With Spiced Salt2、竹叶子排 Chopmeat Steamed with BambooLeaves And Sticky Rice3、白沙红蟹 DeepFriedred Crab In StirFried Salt4、稻草鸭 SmokedDuck Roasted In StrawWrapper5、笋干老鸭煲 Old Duck Stewed With Bamboo Root And Ham6、蟹酿橙 Fried Crab Meat Steamed Inside Orange7、武林熬鸭 DeepFried Duck Braised With Garlic
25、, Shallot And Ginger8、过桥鲈鱼 Weever Slice InstantBoiled In Thin Soup 9、钱江肉丝 GriskinFriedWithSpicySauce10、手撕鸡Hand TearTwiceRoastedChicken二、旅居国外的浙江大学教授翁里留学美国数年间曾见过这几个英文菜名:1、椒盐乳鸽Roast Pigeon in Spiced Salt2、竹叶子排 Fried Spareribs with Bamboo Leaves3、白沙红蟹 Fried Red Crabs in Salt4、稻草鸭 Steamed Duck with Rice
26、Straw5、笋干老鸭煲Duck and Bamboo Shoots in Soup6、手撕鸡 Shredded Chicken Seasoned with Soy Sauce7、蟹酿橙 Fresh Crabs Brewed in Orange Juice8、武林熬鸭 Wulin Duck Cooked in Soup9、过桥鲈鱼 Steamed Perch Seasoned with Soy Sauce10、钱江肉丝StirFried Pork Shreds with Wild Rice Stem专家说法:比较标准的菜单应该是在给出英文翻译的同时,给出原料以及这道菜的典故,也就是中文菜名的出
27、处、传说等等。超市食品名称中英文对照Wantun skin 馄饨皮 Dried chestuts 干粟子Tiger lily buds 金针 Red date 红枣Water chestnuts 荸荠罐头 Mu-er 木耳Dried shrimps 虾米 Cashewnuts 腰果超市食品名称中英文对照A. 肉品类 (鸡, 猪, 牛)Fresh Grade Legs 大鸡腿 Fresh Grade Breast 鸡胸肉Chicken Drumsticks 小鸡腿 Chicken Wings 鸡翅膀Minced Steak 绞肉 Pigs Liver 猪肝Pigs feet 猪脚 Pigs Ki
28、dney 猪腰Pigs Hearts 猪心 Pork Steak 没骨头的猪排Pork Chops 连骨头的猪排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 Pork sausage meat 做香肠的绞肉Smoked Bacon 醺肉 Pork Fillet 小里肌肉Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉Pork ribs 肋骨可煮汤食用 Black Pudding 黑香肠Pork Burgers 汉堡肉 Pork-pieces 一块块的?肉Pork Dripping 猪油
29、滴 Lard 猪油Hock 蹄膀 Casserole Pork 中间带骨的腿肉Joint 有骨的大块肉 Stewing Beef 小块的瘦肉 Steak 撒了糖的 ;美味可口的;甜蜜的 2.含糖的;混糖的;有糖衣的 3.甜蜜的详细deliciously发音播放 1.有趣地,令人舒心地 2.美味地,可口地详细savorysevr发音播放 1.高尚的,有道德的 2.辛辣的;刺激的 3.可口的,美味的 4.萨沃里 5.香薄荷 6.地中海香薄荷 7.芳香薄荷 8.开胃菜详细delectabledlektbl发音播放 1.美味的,可口的 2.令人喜爱的,有吸引力的详细pedal reflex发音播放 特殊味道;特有口味