1、ZH 注意事项 第 5 、 6 页 快速指南 第 9 到 11 页 故障排除 第 29 到 31 页MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 3 The above warning is located on the rear of the unit. Lavertissement ci-dessus est situ larrire de lappareil. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead sy
2、mbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Lclair avec une flche lintrieur dun triangle quilatral est destin
3、attirer lattention de lutilisateur sur la prsence dune ten- sion dangereuse non isole lintrieur de lappareil, pouvant tre suffisamment leve pour constituer un risque dlectrocution. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operati
4、ng and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. Le point dexclamation lintrieur dun triangle quilatral est destin attirer lattention de lutilisateur sur la prsence dinstructions importantes sur lemploi ou la maintenance (rparation) de lappareil dans la documen
5、tation fournie. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture
6、rs instructions. 8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat regis- ters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.
7、 A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10 Protect the power cord from being walked on or pinc
8、hed particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart
9、is used, use caution when moving the cart/apparatus com- bination to avoid injury from tip-over. 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged
10、in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. (UL60065_03) PRCAUTIONS CONCER- NANT LA SCURIT 1 Lire ces instructions. 2 C
11、onserver ces instructions. 3 Tenir compte de tous les avertissements. 4 Suivre toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser ce produit proximit deau. 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec. 7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer lappareil confor- mment aux instructions du
12、 fabricant. 8 Ne pas installer lappareil proximit dune source de chaleur comme un radiateur, une bouche de chaleur, un pole ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur. 9 Ne pas modifier le systme de scurit de la fiche polarise ou de la fiche de terre. Une fiche pola
13、rise dispose de deux broches dont une est plus large que lautre. Une fiche de terre dispose de deux broches et dune troisime pour le raccordement la terre. Cette broche plus large ou cette troisime broche est destine assurer la scurit de lutilisateur. Si la fiche quipant lappareil nest pas compatibl
14、e avec les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un lectricien. 10 Acheminer les cordons dalimentation de sorte quils ne soient pas pitins ni coincs, en faisant tout spcialement attention aux fiches, prises de courant et au point de sortie de lappareil. 11 Utiliser exclusivem
15、ent les fixations et accessoires spcifis par le fabricant. 12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le trpied, le support ou la table recommands par le fabricant ou vendus avec cet appareil. Si lappareil est pos sur un chariot, dplacer le chariot avec prcaution pour viter tout ris- que de chu
16、te et de blessure. 13 Dbrancher lappareil en cas dorage ou lorsquil doit rester hors service pendant une priode prolonge. 14 Confier toute rparation un personnel qualifi. Faire rparer lappareil sil a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cor- don dalimentation est endommag, si du liquide
17、a coul ou des objets sont tombs lintrieur de lappareil, si lappareil a t expo- s la pluie ou de lhumidit, si lappareil ne fonctionne pas nor- malement ou est tomb. (UL60065_03) WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. AVERTISSEMENT POUR
18、RDUIRE LES RISQUES DINCENDIE OU DE DCHARGE LECTRIQUE, NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL LA PLUIE OU L HUMIDIT.MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 4 PS 8 SJ/T 11363-2006 SJ/T 11363-2006 EU RoHS EU RoHS(This product conforms to the RoHS regulations in the EU.)(Dieses Produkt entspricht der RoHS-Richtli
19、nie der EU.) (Ce produit est conforme aux rglementations RoHS de lUE.)(Este producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS en la UE.) Pb Hg Cd Cr (VI) PBB PBDE MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 5 注意事项 请在操作使用前,首先仔细阅读下述 内容 请将本说明书存放在安全的地方,以便将来 随时参阅。警告 为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的 严重受伤甚至
20、死亡,请务必遵守下列基本注意事项。这些注 意事项包括但不限于下列情况: 电源 / 电源线 请勿将电源线放在热源如加热器或散热器附近,不要过分 弯折或损伤电源线,不要在其上加压重物,不要将其放在 可能被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。 只能使用本设备所规定的额定电压。所要求的电压被印在 本设备的铭牌上。 只能使用附带的电源线 / 插头。 如果您需要在购买时所在地区之外的其它地区使用本设 备,附带的电源线可能不兼容。请咨询 Ya m a h a 经销商。 定期检查电插头,擦除插头上积起来的脏物或灰尘。 请务必连接到带有保护接地连接的适当电源插座。接地不 当可能引起触电、设备的损坏甚至火灾。 请 勿
21、打开 本设备不含任何用户可自行修理的零件。请勿打开本设备 或试图拆卸其内部零件或进行任何方式的改造。若出现异 常,请立即停止使用,并请有资质的 Yamaha 维修人员进 行检修。 关 于潮湿 的警告 请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环境中使用,或将盛 有液体的容器 (如花瓶 、 瓶子或玻璃杯)放在其上,否 则可能会导致液体溅入任何开口。如果水等任何液体渗入 设备,请立即切断电源并从 AC 电源插座拔下电源线。然 后请有资质的 Yamaha 维修人员对设备进行检修。 切勿用湿手插拔电源线插头。 火警 请勿在设备上放置燃烧着的物体,比如蜡烛。 燃烧的物体可能会倾倒并引发火灾。 当 意识到 任何异
22、常情况 时 当出现以下任何一种问题时,请立即关闭电源开关并从电 源插座中拔出电源线插头。然后请 Yamaha 维修人员进行 检修。 - 电源线或插头出现磨损或损坏 。 - 散发出异常气味或冒烟 。 - 某些物体掉入设备中 。 - 使用设备过程中声音突然中断 。 如果本设备跌落或损坏,请立即关闭电源开关,从电源插 座中拔出电源线插头,并请有资质的 Yamaha 维修人员对 设备进行检修。注意 为了 避免 您或 周围 他人 可能 发生 的人 身伤 害、 设备 或财 产损 失, 请务 必遵 守下 列基 本注 意事 项。 这些 注意 事项 包括 但不 限于 下列 情况 : 电源 / 电源 线 当从设备
23、或电源插座中拔出电源线插 头时 , 请务必抓住插 头而不是电源线。直接拽拉电源线可 能会导致其损坏 。 长时间不使用设备时,或者在雷电风 暴期间 , 请从电源插 座中拔出电源插头。 安放位 置 请勿将本设备放在不稳定的地方,否 则可能会导致突然翻 倒。 请勿挡住通风口。 本设备在顶部 / 底部 / 正面 / 背面 / 侧面 都有通风孔,用以防止设备内部温度 过高 。 尤其要注意 , 不要侧面朝下或上下颠倒放置本设备。 通风不畅可能导致 过热,并可能损坏设备,甚至引起火 灾 。 请勿将本设备放置在可能会接触到腐 蚀性气体或含有盐份 的空气。否则可能会导致故障。 搬动设备之前,请务必拔出所有已连
24、接的连接线 。 设置设备时,请务必选择便于插拔的 AC 电源插座。如果 出现问题或故障,请立即关闭电源开 关 , 并将插头从电源 插座中拔出。即使关闭了电源开关, 仍然会有极少量的电 流流向本产品。当您想要长时间不使 用本产品时 , 请务必 将电源线从壁式 AC 电源插座中拔出。 在安装本设备时,请务必由 2 人以上进行作业。独自一人 搬动设备可能损伤背部,导致其它伤 害 , 或者对设备本身 造成损坏。 如果将本设备安装在 EIA 标准机架上,请仔细阅读第 35 页上的 “机柜安装的注意事项”章节。通风不畅可能导 致过热,并可能损坏设备、造成故障, 甚至引起火灾 。 连接 将本设备连接到其它设
25、备之前,请关 闭所有设备的电源开 关。在打开或关闭所有设备的电源开 关之前 , 请将所有音 量都调到最小。 保养维 护 在对本设备进行清洁时,请务必将电 源插头从 AC 电源插 座中拔出。 小心操 作 请勿将手指或手插入本设备的任何间 隙或开口 (通风 口) 。 请避免在设备上的任何间隙或开口 (通风口)插入或落 进异物 (纸张、塑料、金属等) 。如 果发生这种情况 , 请 立即关闭电源,然后将电源线从 AC 电源插座中拔出。然 后请有资质的 Yamaha 维修人员对设备进行检修。 请勿将身体压在本设备上或在其上放 置重物 , 操作按钮 、 开关或插口时要避免过分用力。 请勿长时间持续在很高或
26、不舒服的音 量水平使用扬声器或 耳机,否则可能会造成永久性听力损 害 。 如果遇到失聪或 耳鸣的情况,请寻求医治。 对由于不正当使用或擅自改造本设备 所造成的损失 、 数 据丢失或破坏, Yamaha 不负任何责任。 PA_en_2 1/2 注意事 项MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 6 须知 为避免本产品、数据或其它部件可能受到的损坏,请注意下列事项。 操作 和维护 请勿在电视、收音机、立体声设备、手机或其他电子设备附近使用本设备。这可 能会在设备本身以 及靠近设备的电视机或收 音机中引起噪音。 为了避免操作面板发生变形、不稳定操作或损坏内
27、部元件,请勿将本设备放在有 大量灰尘、震动、 极端寒冷或炎热 (如阳 光直射、靠近加热器或烈日的汽车里)的环境中。 请勿在设备上放乙烯或塑料或橡胶物体,否则可能使面板脱色。 清洁设备时,使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶剂、清洁液或浸了化学 物质的抹布。 设备中可能会由于环境温度的快速变化而发生冷凝例如,当设备从一个地方 移动到另一个地方 时,或者当打开或关闭空 调时。发生冷凝时使用本设备会造成损坏。如果有理由相信可能发生了冷凝,请 将本设备放置几个 小时而不打开电源直到冷 凝彻底消失。 请勿将任何均衡器和衰减器设定在最大位置。否则,根据所连接设备的具体状态 ,可能会导致声反 馈而损坏音箱
28、。 不要 为推 子涂 抹机 油、 油脂 或接 触清 洁剂 。若 发生 任何 听力 损害 或耳 鸣,请 去看 医生 。 打开音频系统的交流电源时,请始终最后打开功率放大器,以避免损坏扬声器。 同样,关闭电源时 ,请首先关闭功率放大 器。 当不使用本设备时,请务必关闭其电源。 接口 XLR 型插口应按下图所示进行布线 (IEC60268 标准) :针 1 :地线,针 2 :热线 (+) 和针 3 :冷线 (-)。 信息 关于 本说明 书 本说明书中的插图仅用作讲解之目的,与实物可能略有不同。 Steinberg 和 Cubase 是 Steinberg Media Technologies Gmb
29、H 的注册商标。 本使用说明书中所使用的公司名和产品名都是各自公司的商标或注册商标。 本说明书内容包含 MG20XU/MG20 、 MG16XU/MG16 和 MG12XU/MG12 调音台。在需要介绍各型号的不同特性 时, MG16XU/MG16 和 MG12XU/MG12 的特性会以大括号标注。 (示例:CH13/14 19/20 CH9/10 15/16 CH1 7/8 ) 在本说明书中,术语 “MG ”指本系列产品的所有型号。术语 “XU 型号”请参考 MG20XU 、 MG16XU 和 MG12XU 。 本说明书中,如不特别指出,所有面板插图都以 MG16XU 的面板为准。 PA_e
30、n_2 2/2 MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 7 感谢您购买 Yamaha MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 调音 台。请认真通读本说明书,充分了解本产品并确保长期无误地使用。阅读后, 请妥善保存以备今后参考。 目录 注意事项 5 目录 7 主要功能 8 快速指南 9 步骤 1 准备 电源.9 步骤 2 连接9 步骤 3 接通 系统的 电源9 步骤 4 让音 箱出声 音 .10 步骤 5 使用 内建效 果器 (仅限 XU 型号).11 设置.12 安装示 例12 控制器和插头.14 前面板 .14 后
31、面板 .15 输入通 道功能 区.16 内建效 果器功 能区 (仅限 XU 型号 ) .22 主控功 能区 24 供电功 能区 27 USB 功能区 (仅限 XU 型号 )28 故障排除.29 没有声 音输出 时.29 其它.31 附录.32 一般规 格32 效 果程序. 33 插 口和插 头列表 34 插 头类型. 34 机 柜安装. 35 索引 36MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 8 主要功能 D-PRE 和高品质功放 单声道 输入通 道装备 A 级分 离式话 放。 D-PRE 前级放 大器具 备顶级 音频设 备上配 备的达 林顿电 路
32、。该 电路使 用 多级放 大环境 ,确保 高电流 和低阻 抗,让 音频的 质地在 低频段 和中频 段清新 、丰满 。结合 特别设计 的 “MG01” 放大器 ,总体 效果可 在保证 高频的 前提下 再现浓 郁醇厚 的低频 。输入 通道配 有多种 插口, 可连接 XLR 和 TRS 插 头。另 外, PA D 电 路可接 收线路 电平输 入信号 ,以连接 多样乐 器。 内置通用开关电源提升方便性 MG 系列配 有通用 开关电 源。该 电源支 持 100V 到 240V 的 输入电 压,即 使在容 易发生 电压波 动的环 境下, 设备也 可稳定 运行。 电源阻 抗的降 低,使 声音的 起音更 快,
33、从 而提高 了音质 。新配 备的交 流电源 插座,使 设备可 在便携 用途中 简单安 装,也 可在机 架中安 装。 24 个高品质数字效果器 (XU 型号) XU 型号 (MG20XU/MG16XU/MG12XU )配有 24 个基 于专业 SPX 算法的 内建效 果器。 特别是 高品质 混响和 延 迟效果 以其出 色的真 实感和 自然感 大幅度 扩展了 声音的 空间效 果。 24-bit/192kHz USB 音频接口 (XU 型号) XU 型号 (MG20XU/MG16XU/MG12XU )配有 USB 2.0 音频接 口,具 备 24-bit/192kHz 规格的 采样音 质。使 用音
34、频接口 ,您可 以从计 算机播 放音乐 ,或用 Cubase 等 DAW 软件录 制调音 台的输 出信号 。 XU 型号 支持 USB 2.0 规 格, 因此您 可以直 接连接 使用兼容 USB 2.0 的计算 机, 而 无需安 装驱动 。 USB 协议 采用异 步数据 传输方 式。 音 频 数据的 传输基 于 MG 的 高精度 音频字 时钟, 以实现 高品质 的录音 和播放 。 附件 (请检 查您的 调音台 包装中 是否包 含以下 物品) A C 电源线 机柜安装组件 (MG12XU/MG12 的 RK-MG12 另售) Cubase AI 下载信息 (XU 型号) : 含有下载 Stein
35、berg DAW 软件 “Cubase AI ”所必需的访问码。 请访问下列 Ya m a h a 网站,下载并安装 Cubase AI ,然后进行必要的设置。 http:/ Technical Specifications (技术规格,仅英文) : 包括通用技术规格、输入输出特性、外观尺寸、电路图和电平图表。 使用说明书 (本书)MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 9 快速指南 我们 的指南从 连接一 对音箱 和进行 立体声 信号输 出开始 。请注 意,操 作方法 和步骤 根据您 所使用 的输入 设备的 不 同而 有所不同 。 步骤 1 准备
36、电源 1. 确保本机的电源开关设置为 “ ”位置 (关闭) 。 2. 将附带 的电源 线接到 后面板 的 AC IN 插口上 。 3. 将电源 线另一 头插入 到市电 插座。 步骤 2 连接 1. 将所有 的推子 和 GAIN 旋 钮完全 调整到 最小。 2. 连接您 要使用 的话筒 、乐器 和 / 或 音箱。 进行连接的详情请参考 “安装示例” (12 13 页 )、 “前面板”和 “后面板 ” (14 15 页 )。 步骤 3 接通系统的电源 为 防止音 箱发出 意外的 巨大噪 音,请 按照下 列顺序 打 开 设备: 周边设 备 ( 乐器, 话筒等) 调音 台 功 放 (或 有源音 箱)
37、。 当关闭电源时颠倒该顺序即可。 注意 每次使用设备,都请确保按照上述步骤 3 中介绍的顺序打开 / 关闭电源。否则可能会产生很大的突发噪音,可能损坏您 的设备和听力。 须知 如果使用需要幻象电源的电容式话筒,请在打开功放或有源 音箱的电源之前,打开调音台的 PHANTOM +48V 开关。 详情请参见第 17 页。另外,打开电源之前,请认真阅读第 17 页上有关 PHANTOM +48V 开关的详细内容。 电源开关 (后面板) A C I N 插口 (后面板) GAIN (增益)旋钮 推子 MG20XU MG16XU MG12XU快速指南 MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG
38、12XU/MG12 使用 说明书 10 步骤 4 让音箱出声音 1. 打开您 所使用 的每个 通道的 ( ) PFL 开关 。 追注 当您打开通道的 PFL 开关时,就可以通过连接在 Phones 插口的耳机监听到此通道的信号。信号的电 平也会显示在电平表上,从而准确监控信号的电平。 检查电平之后,关闭 PFL 开关。 当 PFL 开关打开时,电平表下方的 PFL 指示灯会闪 烁。 2. 一边演 奏您的 乐器或 对着话 筒讲话, 一边用 GAIN 旋钮 调节输入 信号, 直到信 号在电 平表上 偶尔超 过 “0 ” () 位置 。 追注 如果将便携式音频播放器、合成器或 其它设备连接到没 有
39、GAIN 旋钮的立体声输入通道,就要在所连接设备上 调节输出电平。 3. 打开您 所使用 的每个 通道的 ( ) ON 开关。 4. 打开您 所使用 的每个 通道的 ( ) ST 开关 。 5. 关 闭所有 ( ) PFL 开关 。 确保电平表下方的 PFL 指示灯关闭。 6. 打开 STEREO 主控 部分的 ( ) ON 开关。 7. 将 STEREO 主推子 设定到 “0 ”位置 。 8. 将 通道推 子设置为 需要的 初始平 衡。 9. 调整 STEREO 主推 子的整 体音量 。 用 PHONES 旋钮调节整体的耳机电平。 追注 如果 PEAK 指示灯频繁亮起,稍微调低通道推子,以
40、避免失真。 GAIN (增益)旋钮 通道 ON 开关 通道 ST 开关 通道 PFL 开关 STEREO 主推子 PHONES (耳机)插口 电平表 PEAK 指示灯 电平表 PFL 指示灯 PHONES 旋钮 STEREO 主控 ON 开关 通道推子 调节音质和电平 均衡器 (HIGH/MID/LOW ) . 18 页 C O M P (压缩)旋钮 . 17 页 G A I N (增益)旋钮 . 17 页 通道推子 19 页MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 11 快速指南 步骤 5 使用内建效果器 (仅限 XU 型号) 1. 转动 PROG
41、RAM 旋钮选 择需要 的效果 , 然后 按下 旋钮将 其启用 。 当前选定效果程序号码会在显示屏中闪烁。可用效果的 详情 , 请参考第 33 页上的效果程序。 2. 打开 FX RTN 的( )ON 开关 。 3. 打开 FX RTN 的( )ST 开关。 4. 将 FX RTN 推子 提升到 “0 ”位置 。 5. 使用 AUX (2, 4)/FX 旋钮 调节各 通道的 效果深 度。 6. 使用 FX RTN 推 子调节 选定效 果的总 体深度 。 可以用 PARAMETER 旋钮 (第 23 页)调节混响时间 和延迟时间等效果参数。可以通过 PARAMETER 旋钮 进行调节的各种效果参
42、数的详情,请参考第 33 页。 AUX (2, 4)/FX 旋钮 显示屏 PROGRAM 旋钮 * PARAMETER 旋钮 * FX RTN 的 ON 开关 FX RTN 的 ST 开关 FX RTN 推子 (MG20XU 带有 FX RTN LEVEL 旋钮。 ) *MG20XU 上的 PROGRAM 旋钮和 PARAMETER 旋钮 与此处图示稍有不同。 使用混响和延迟 混音可以通过内建的混响和延迟等环境效果器进一步加强。 混响和延迟时间 一段音乐的最佳混响时间由音乐的速度和密度所决定,但一般方法是较长的混响时间适用于叙 事曲 ,较短的混响时间则 更适用于快节奏音乐。通过调节延迟时间,可
43、以创建出多种多样的韵律变化的效果。例如,可 以通 过调整节奏,将延迟 时间调整为一个附点八分音符。 混响电平 混音数小时后,您的听觉感官会开始变得迟钝。这会造成过度处理音轨,却感知为完美的混音 。为 了避免掉入这个陷 阱,开始让所有混响调到最低,然后逐步将混响加入混音中,直到您听出区别为止。超过这个 限度 一般会变为另一种特 殊效果,更糟的是让声音变得浑浊不清。通常来说,您不会希望用混响主宰混音,因此请理性 应用 混响效果。MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 12 设置 DI 安装示例 1. 现场演出的扩声 前面板 追注 在 MG20XU/MG
44、20 上, SEND 插口、 GROUP OUT 插 口、MONITOR OUT 插口和 STEREO OUT 插口位于后 面板上。 鼓 贝斯 话筒 3 电箱吉他 电吉他 话筒 2 有源音箱 (供乐手监听) 有源音箱 (主音箱) 单声道输入插口可以连接 XLR 和 phone 型插头。 合成器 脚踏开关 (YAMAHA FC5 ) (FOOT SW 插口只 配备在 XU 型号上) 便携式音频播放器 头戴式耳机 后面板 计算机 (供音乐播放和 / 或录音) (USB 2.0 插口只 配备在 XU 型号上)MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 13
45、设置 2. 活动和聚会 前面板 追注 在 MG20XU/MG20 上, SEND 插口、 GROUP OUT 插 口、MONITOR OUT 插口和 STEREO OUT 插口位于后 面板上。 功放 话筒 DVD 播放机 (声音) 有源音箱 头戴式耳机 CD 播放器 音箱 后面板 计算机 (供音乐播放和 / 或录音) (USB 2.0 插口只 配备在 XU 型号上) DJ 混音台MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 14 控制器和插头 前面板 依型号的不同,插口、控制器等的数量和位置稍有不同。认真检查标示在各插口和 控制器附近的名 称 , 同时参
46、考本说明书。 单声道输入通道 (第 16 页) 单声道 / 立体声输入通道 (第 16 页) 立体声输入通道 (第 16 页) 主控功能区的插口 (第 24 页) M G 1 6 X U / M G 1 6 / MG12XU/MG12 上的主控 功能区的插口都位于前面 板上。 MG20XU/MG20 上的主 控功能区的插口除了 PHONES 插口,都位于 后面板上。 MONITOR 部分 (第 25 页) SEND MASTER 部分 (第 26 页) GROUP 部分 (第 26 页) STEREO 部分 (第 27 页) 输入通道功能区 (第 16 21 页) 内建效果器功能区 (仅限 X
47、U 型号) (第 22 23 页) 主控功能区 (第 24 27 页)MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 15 控制器和插头 后面板 供电功能区 (第 27 页) USB 功能区 (仅限 XU 型号) (第 28 页) 主控功能区 主控功能区的插口 (第 24 页) MG20XU/MG20 上的主控功能区的插口除了 PHONES 插口,都位于后面板上。 MG20XU MG16XU控制器和插头 MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 使用 说明书 16 输入通道功能区 q 单 声道输 入插口 MIC/LINE :可以连接 XLR 插头和 phone 型插头。连 接您要使用的话筒和 / 或乐器。 w 单声 道 / 立体声 输入插口 MIC :平衡 XLR 话筒输入插口 (1 :地, 2 :热, 3 :冷) LINE (L/MONO, R) :非平衡 phone 型线路立体声