收藏 分享(赏)

2018 同等学力申硕英语真题翻译与译文.ppt

上传人:精品资料 文档编号:10904759 上传时间:2020-01-20 格式:PPT 页数:2 大小:44.50KB
下载 相关 举报
2018 同等学力申硕英语真题翻译与译文.ppt_第1页
第1页 / 共2页
2018 同等学力申硕英语真题翻译与译文.ppt_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、2018年同等学力申硕英语考试翻译,Directions:Translate the following passage into Chinese.Write your answer on Answer Sheet. Its harder and harder to find peace and especially quiet. Even in most remote parts of Alaska the sound of a jet crossing overhead is all too common. Scientists set off across the U.S to stud

2、y the audio ecology. They recorded more than a million hours of sound from various sources.They found that noise pollution is not good for people and its even worse for animals with more sensitive ears. And the problem is not confined to land but echoes across the seas as well,where human-polluted noise interferes with the live of various ocean dwellers. These days on Earth its rare to hear “silence“.,参考译文:,寻求安宁越来越难,想要安静更难。即使在阿拉斯加最偏远的地区,头上传来声音也是件很寻常的事。科学家们纷纷出发前往美国各地研究“音频生态”。他们从各个地方记录下了超过100万小时的声音。他们发现,噪音污染对人类有害,对于那些听觉灵敏的动物有害程度更甚。而且,噪音污染问题并不仅限于大陆,它的害处也波及到海洋。人类制造的噪音干扰了居中在海洋的生物。“安静”在地球上越来越罕见了。,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报