乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔。这是一处迷人的地方,有许多古桥、中式旅店和餐馆。在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化,是一座展现古文明的博物馆。乌镇所有房屋都用石木建造。数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市。无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜
四级翻译课件Tag内容描述:
1、乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔。这是一处迷人的地方,有许多古桥中式旅店和餐馆。在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化,是一座展现古文明的博物馆。乌镇所有房屋都用石木建造。数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市。。
2、大学英语四级 翻译技巧,内容安排,解题步骤 考试翻译部分攻略 备考建议 有可能考到的语法点 练习 翻译练习安排,I. 解题步骤:,第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式时态。所谓形式包括:1.词组固定搭配不。
3、备战四级 第五讲 翻译,一题型简介,在四级新题型考试中,翻译题所占分值为5,时间为5分钟,由5个句子组成,要求考生将句子的一部分由中文翻译成英文。它考查的内容主要包括两部分,一是意群的表达,二是句法。,二应试技巧,1首先,确定考点关键词组或。
4、四级翻译题,大学英语四级考试改革后,取消了原有的词汇与语法结构部分的试题,增添了新翻译这部分的新题型,与以往作为四级考试备选题型之一的英译汉不同,新题型的翻译改为汉译英,增加了一定的难度。四级考试的翻译题,虽然只占试卷分值的5,却能有效考查。
5、四级训练翻译,一 考试形式 二 考核重点 三: 答题步骤,一考试形式,1. 考试时间:5 分钟 2. 分值:5分 3. 由原来英译汉变为汉译英:06年6月 4.名为翻译,实为补全句子,二.考点分析,1. 核心语法虚拟语气定语从句,状语从句最。
6、Aims Contents,单词听写,Assignment,作业讲评,翻译技巧的讲解,增词法,被动语态的翻译,词类转换法,1.detect 2. withstand 3. architect 4. horizontal 5. vertica。
7、英语四级考试:翻译,备考攻略,一评分原则及标准 1. 整体内容和语言均正确,得1分。 2. 结构正确,但整体意思不确切信息不全或用词不当,得0.5分。 3. 整体意思正确但语言有错误,得0.5分。 4. 整体意思完全错误,即使结构正确也不得。
8、一 语法结构grammar:动名词虚拟语气倒装状语从句最常考定语从句。,1动名词 gerund :一道。 87. Having spent some time in the city, he had no trouble finding t。
9、四 级翻译,1.简介,在四级新题型考试中,翻译题所占分值为5。由5个句子组成,要求考生将句子的一部分由中文翻译成英文。它考查的内容主要包括两部分,一是意群的表达,二是句法。,2.解题技巧,1首先,确定关键词一般由两个词或词组组成,寻找可能的。