1、,中国 北京 Bejing China 2015.4.23,关于通过推动与AUTM(北美)、ACCT(加拿大)、ASIP(欧洲)、KCA(大洋洲)战略合作全方位引进发达国家国际技术转移体系与核心战略资源的工作思路,Working Plan about Introducing the International Technology Transfer Systems and Core Strategic Resources from Developed Countries through Promoting the Strategic Cooperation with AUTM(NorthAme
2、rica), ACCT(Canada), ASTP(Europe) and KCA(Oceania),目录 Contents,一、技术创新发达国家的技术转移体系与核心资源二、中国引入技术创新发达国家的技术转移体系与核心资源的必要性、可行性与核心工作思路I. The technology transfer systems and core strategic resources of countries with advanced technological innovation II. The necessity, feasibility and core ideas of China s i
3、ntroducing technology transfer systems and core strategic resources from countries with advanced technology innovation,目录 Contents,三、具体工作建议四、关于AUTM的基本情况以及ITTN相关合作基础五、关于ITTN参加AUTM 2015年会调研的基本情况III. Suggestions IV. Profile of AUTM and its Cooperation with ITTN V. Investigation of AUTM based on its 201
4、5 annual meeting,目录 Contents,六、关于ITTN与各有关部委相关部门的工作基础七、ITTN近期与AUTM开展合作的重点工作计划VI. Cooperation between ITTN and Relevant Governmental Sectors VII. Key Recent ITTN-AUTM Cooperation Plans,一、技术创新发达国家的技术转移体系与核心战略资源 The technology transfer systems and core strategic resources of countries with advanced tech
5、nological innovation,美大学技术转移经理人协会(AUTM)以培训计划、交流平台和专业协作三项为核心价值重点工作,将大学与科研机构技术转移办公室与金融、IP等技术转移全价值链条要素资源,以及贯穿创新产业化通道全过程的多元化产业合作资源,衔接成为一个密切联系的“命运共同体” By virtue of training, network and coordination, AUTM has effectively combined the technology transfer offices of universities and scientific research ins
6、titutions, the financial and IP companies crucial for technology transfer, and various innovation companies into a “Community of Fate”.,AUTM也成为国际技术转移行业人才的塑造者和使用者、行业知识的积累者和创造者,以及行业规则和行业标准的制定者,为促进美国科技成果产业化做出了极大贡献。,Committing itself to developing and using international technology transfer (ITT) talent
7、s, accumulating and creating knowledge, and developing industrial regulations and standards, AUTM has made great contributions to promoting the knowledge commercialization of the US.,通过国际技术专业行业组织内部之间的交流平台和各个组织之间的跨平台交流,将能形成覆盖全球创新合作体系沟通、协作网络,称为推动国家创新能力提升的重要资源。,Through the internal communication of and
8、 cross-organization communication among ITT organizations, a global ITT communication and cooperation network can be built as a core strategic resource that promotes the innovation capability of a country.,二、中国引入技术创新发达国家的技术转移体系与核心战略资源的必要性、可行性与核心工作思路 The necessity, feasibility and core ideas of China
9、 s introducing technology transfer systems and core strategic resources from countries with advanced technology innovation,必要性 Necessity,1、国际技术转移与创新合作已被提升至战略高度予以高度关注2、培养国内以及国际技术转移专业人才是当务之急In the course of carrying forward the “innovation-driven development strategy”, ITT as an important means to pro
10、mote technological innovation and development has been attracting increasing concerns as a new national strategy. The current priority is developing professional ITT talents.,3、中国像技术创新发达国家借鉴国际技术转移事业发展之路是一个必要的阶段,具有重大战略意义。Learning from leading foreign ITT organizations is a necessary step for China as
11、 a developing country. Based on the advanced ITT system introduced from abroad, Chinese ITT organizations can integrate into the global ITT cooperation system, thus sharing core strategic resources with their international counterparts. This is of great significance for the development of Chinas ITT
12、 industry.,可行性 Feasibility,国内相关部门(科技部、教育部、外国专家局、北京市科学技术委员会)的高度关注以及ITTN的良好合作基础,使得ITTN有可能在推动AUTM落地中国工作推进过程之中,发挥密切联系、资源衔接与协调整合的作用。The one that can glue all those organizations together is ITTN, for it has a close partnership with AUTM, and successful cooperation with these Chinese governmental sectors.
13、 In the course of promoting the introduction of the ATUM system to China, ITTN will play effective roles in contact, resource linking and coordination.,核心工作思路 Core plans,1、逐步建立具有国际一流职业技能和素质的国际技术转移专业化人才团队。 2、按照AUTM模式建立中国的国际技术转移经理人交流合作平台由此推动中国大学、科研机构和更多创新主体单位,自运营与管理模式上与国际接轨。Step 1, Introduce training
14、plans to build a professional ITT team with industry-leading skills and quality. Step 2, Build an ITT manager exchange & cooperation platform based on the AUTM mode to promote the internationalization of China s universities, scientific research institutions and innovation companies in terms of oper
15、ation and management.,3、以AUTM为蓝本,建立中国的国际技术转移专业协作体系。 4、全面接触和融入以AUTM为代表的全球国际技术转移工作体系,以全球化视野,谋求国际技术转移与创新合作资源整合能力,助力中国创新的“跨国合作”、“跨界融合”与“跨越发展”。Step 3, Learn from AUTM to build a professional ITT cooperation system in China, thus integrating into the global ITT operating system represented by AUTM.Step 4,
16、 From a global perspective, ITTN will engage in ITT and innovation cooperation resource integration, contributing to the “international cooperation”, “cross-sector combination” and “leapfrog development” of China s ITT and innovation cooperation.,三、具体工作建议 Suggestions,建议“AUTM落地”工作可以从引入“AUTM技术转移经理人培训体
17、系”着手,分阶段计划培训基地建设、AUTM中心建设、创业孵化器建设等“硬目标”,以及举办技术转移经理人培训、举办AUTM中国年会、建立线上、线下协作平台等“软目标”分阶段实施。Its suggested to start the copy of the AUTM mode with introducing the “AUTM ITT manager training system”. Then achieve the “hard targets” of building the ITT manager training base, AUTM centers and business incub
18、ators, and the “soft targets” of holding the ITT manager training session and AUTM annual meeting (China),and building an online-offline cooperation platform in stages.,(一)第一阶段:计划为期1-2年,力求实现硬目标1项,软目标两项。硬目标:建设AUTM(中国)国际技术转移经理人培训基地软目标1:每年度计划、组织AUTM(中国)国际技术转移培训软目标2:形成线下协作网络与线上协作平台(I) Stage I: achieve 1
19、 hard target and 2 soft targets in 1-2 years. Hard target: build an AUTM(China) ITT manager training baseSoft target 1: plan and organize AUTM (China) ITT manager training sessions annually Soft target 2: build the offline coordination network and online coordination platform,(一)第二阶段:计划为期1-2年,力求实现硬目
20、标1项,软目标3项。 硬目标:推动AUTM(中国)技术转移培训中心建设 软目标1:举办AUTM(中国)年会 软目标2:AUTM技术转移培训资格认证 软目标3:创造国际技术转移岗位就业机会Stage II: achieve 1 hard target and 3 soft targets in 1-2 years. Hard target: promote the construction of AUTM(China) ITT training centers. Soft target 1: hold the AUTM (China) Annual Meeting Soft target 2:
21、AUTM Certified Technology Transfer Professional Soft target 3: create ITT jobs,(一)第三阶段:计划为期1-2年,力求实现硬目标1项,软目标4项。 硬目标:建设AUTM中国创业孵化器 软目标1:国际技术转移协作基地 软目标2:国际技术转移协作发展基金 软目标3:加强合作对接,形成重点成效 (1)推动国际技术创新合作集群建设 (2)推动机构合作 (3)推动技术整合(III) Stage III: achieve 1 hard target and 4 soft targets in 1-2 years. Hard ta
22、rget: build AUTM China startup business incubator Soft target 1: build an ITT cooperation base Soft target 2: set up an ITT cooperation fund Soft target 3: strengthen cooperation to make major achievements (1) Promote the construction of ITT clusters (2) Promote institutional cooperation (3) Promote
23、 technology integration,软目标4:谋求在中国的成功经验和发展潜力引导下,建立由中国主导的全球技术转移协作体系,形成对中国创新驱动战略发展更加有利的国家技术转移运营标准和协作体系。Soft target 4: build a China-led global technology transfer cooperation system, and develop national technology transfer standards in favor of Chinas innovation-driven strategic development based on
24、the successful development and potential of Chinas ITT industry.,四、关于AUTM的基本情况以及ITTN相关合作基础Profile of AUTM and its Cooperation with ITTN Profile of AUTM,AUTM基本情况 Profile of AUTM,北美技术经理人协会(AUTM)成立于1974年,目前已形成包括全世界范围内的350多所大学、研究机构、教学医疗、政府机构以及数百家企业在内的技术转移“产业-政府-高校”协作网络,拥有3500多位服务于科研成果管理及专利授权的技术转移专家。The
25、Association of Technology Transfer Managers (AUTM) was founded in 1974. At present, it has formed an “industry-government-university” cooperation network with more than 3,500 research outcome management and intellectual property transfer experts from over 3500 universities, research institutions, te
26、aching hospitals and government agencies as well as hundreds of companies.,AUTM常年工作重点内容集中在举办培训和各种活动、出版发行物、搭建信息平台、举办年会、年度调整五个方面。AUTM每年举办的年会已成为技术转移届衡量转移成效的标准数据。该组织已成为结合产官学研各界、致力推动知识产权经营管理与技术转移的国际化组织。Investigation results show that AUTM mainly focuses on organizing training sessions and various relevan
27、t activities, issuing publications, building information platforms, holding annual meetings and conducting annual investigations. Its annual meeting has become an annual event for the ITT industry, and the data published on its annual investigations are used as authoritative data to judge the succes
28、s of technology transfers.,AUTM基本情况 Profile of AUTM,据AUTM美国许可活动调查报告显示,2013财年,在AUTM所搭建的协作网络体系内,仅美国地区的主要会员单位,专利申请量为24555件,新申请专利数量14995件,专利公开数量5714件,专利转让许可5198件,含产权的转让许可469件,新成立创业公司818家。AUTM为促进美国高校科技成果产业化做出了极大贡献。AUTM US Licensing Activity Survey shows that in 2013, in the cooperation network built by A
29、UTM, 24,555 total U.S. patent applications were filed, 14,995 new patent applications were filed, 5,714 patents were issued, 5,198 licenses were executed, 469 executed licenses contained equity, and 818 startup companies were formed.,AUTM基本情况 Profile of AUTM,ITTN相关合作基础 ITTN-AUTM cooperation:,ITTN于20
30、13年正式成为AUTM会员,长期与AUTM保持密切联系,参与AUTM各项活动,并在2014、2015年连续在AUTM年会组织ITTN的专场活动。Since becoming an AUTM member in 2013, ITTN has kept a close relationship with AUTM and participated in various AUTM activities. In 2014 and 2015, AUTM specially introduced ITTN at its annual meetings.,ITTN相关合作基础 ITTN-AUTM coope
31、ration:,ITTN国际委员会作为ITTN重要的战略顾问全球智囊团,吸引了来自海外国际技术转移组织、大学技术转移办公室、创新机构等超过40名有影响力的人物参加。其中也邀请到了在AUTM曾任主席的Ashley J. Stevens先生、 Janet Scholz女士、John Fraser 先生以及AUTM国际委员Andy Sierakowski先生(现任ITTN国际委员会联合主席)。ITTN International Committee acts as the strategic think tank of ITTN. Its composed by over 40 influentia
32、l figures from famous ITT organizations, university ITT offices and innovation-driven companies around the world, including former AUTM presidents Mr. Ashley J. Stevens, Ms. Janet Scholz and Mr. John Fraser, and AUTM member Mr. Andy Sierakowski who now acts as the Co-Chair of the ITTN International
33、Committee.,Thanks to the participation and support from key AUTM experts, ITTN has planned and organized a series of technology transfer manager training activities.,In April 2014, Ms. Janet Scholz, President of ACCT Canada and former president of AUTM attended the “China (Beijing) International Tec
34、hnology Transfer ConventionInternational Technology Transfer Manager Training Session“ as a principal lecturer.,2014年4月,加拿大技术产业化联盟(ACCT Canada)总裁、北美技术经理人协会(AUTM) 前主席Janet Scholz女士以首席讲师身份参加了“中国(北京)跨国技术转移大会国际技术转移经理人培训”,In April 2015, former AUTM president Mr. John Fraser and AUTM member Doctor Andy Si
35、erakowski will participate in the International Technology Transfer Manager Training Session of the 13th Conference on International Exchange of Professionals (CIEP) - International Technology Transfer and Innovation Cooperation.,2015年4月,AUTM前主席John Fraser先生、AUTM国际委员Andy Sierakowski博士将作为主要讲师参加,“第13届
36、中国国际人才交流大会-国际技术转移及创新合作板块”的“国际技术转移经理人培训”,In April 2015, Mr. John Fraser and Doctor Andy Sierakowski will attend the 2015 China (Beijing) International Technology Transfer Convention - “Blue Ocean Innovation Training Camp” ITT Training Session.,2015年4月, John Fraser先生、Andy Sierakowski博士还将作为主要讲师参加2015年“
37、中国(北京)跨国技术转移大会”中的“蓝海创新训练营”的国际技术转移专题培训版块。,2015年5月,ITTN将组织14名学员赴美参加为期14天的国际技术转移经理人培训项目。AUTM前主席Ashley J. Stevens先生,将作为核心培训讲师。,In May 2015, ITTN will organize 14 trainees to participate in a 14-day ITT manager training camp in the US. Former AUTM president Mr. Ashley J. Stevens will give lectures as a k
38、ey lecturer.,During the AUTM 2015 Annual Meeting, ITTN held a seminar themed on “how to link the most valuable innovations with potential commercialization opportunities”. The seminar attracted almost 100 audiences from the US, Japan, Europe and China, and saw active exchanges between lecturers and
39、the guests.,在AUTM 2015年会期间,ITTN以“如何建立最有价值的创新点和最佳的潜在产业化机会间的连接”为题,举办了主题研讨会,研讨会吸引了来自美国、日本、欧洲及中国的观众近百人参会,并与嘉宾进行了良好的交流互动,Investigation of AUTM based on its 2015 annual meeting,五、关于ITTN参加AUTM 2015年会调研的基本情况,(一)赴AUTM调研基本情况 Investigation of AUTM,在AUTM 2015年会期间,ITTN还以“如何建立最有价值的创新点和最佳的潜在产业化机会间的连接”为题,举办了主题研讨会,研
40、讨会吸引了来自美国、日本、欧洲及中国的观众近百人参会,并与嘉宾进行了良好的交流互动。,During the AUTM 2015 Annual Meeting, ITTN held a seminar themed on “how to link the most valuable innovations with potential commercialization opportunities”. The seminar attracted almost 100 audiences from the US, Japan, Europe and China, and saw active ex
41、changes between lecturers and the guests.,Through communicating with 30 influential AUTM leaders who worked at different positions, the three Chinese organizations reached a consensus on the current development and values of AUTM, and conducted in-depth discussions about how to introduce the AUTM sy
42、stem to China.,年会期间ITTN密切联系和沟通了超过三十位在AUTM组织之中承担不同职务的影响力人物,并综合意见就明确认识和理解AUTM的实际情况和价值形成了初步一致意见,以及就如何推动AUTM落地中国进行了充分的探讨和交流。,The 4-day meeting included a series of meetings and exhibitions. 9 training sessions and 66 lectures were conducted, with content covering technology transfer cooperation and prom
43、otion, the protection and development trend of intellectual property, technology transfer core strategies, and issues concerning innovation and business start-up.,此次AUTM年会共计四天,包含会议及展览。其中,包括9场专题培训,66场专题讲座。主题涵盖技术转移协作及推广,知识产权保护及发展趋势,技术转移核心策略,以及有关创新创业等相关话题。,From February 23-25, 2015, an ITTN delegation
44、participated in the AUTM 2015 Annual Meeting on behalf of ITTN.,国际技术转移协作网络(ITTN)代表团于2015年2月23日至25日期间,代表ITTN参加了国际技术经理人协会(AUTM)2015年会。,(二) AUTM核心价值的认识和理解 Understanding of core AUTM values,经考察,对与AUTM基本情况一核心价值问题,经与参与各方领导共同沟通,初步达成以下一致意见:Through communication, the Chinese organizations participating in th
45、e annual meeting reached a consensus on the basic conditions and core values of AUTM.,AUTM的核心宗旨在于面向全球相关领袖,提供一个有组织的专业国际交流平台,推动各界密切合作,致力推动知识产权经营管理与国际技术转移。,The mission of AUTM is to provide an organized professional international exchange platform for the principals and representatives of 350 universit
46、ies, research institutions, teaching hospitals and government agencies, hundreds of companies, and law firms, for the purpose of pushing forward the close government-university-industry cooperation in intellectual property management and ITT.,根据AUTM的官方材料,AUTM常年工作重点内容集中在举办培训和各种活动、出版发行物、搭建信息平台、举办年会、年度
47、调查五个方面。,The official data of AUTM show that it mainly focuses on organizing training sessions and various relevant activities, issuing publications, building information platforms, holding annual meetings and conducting annual investigations.,AUTM认为自己的核心价值在于交流平台(Network)、培训(Training)和专业协作(Coordinate
48、)三个重点。,It is reflected in the annual meeting reports of AUTM president and other influential AUTM leaders that training, network and coordination are the core values of AUTM.,AUTM组织机构相对松散,秘书处几乎没有专职工作人员,而更多依靠志愿者团队和兼职人员开展工作。,The institutional framework of AUTM is relatively loose. The secretariat is m
49、ainly run by volunteers and part-time workers instead of full-time workers.,AUTM本身并非以技术转移为核心业务,没有建立类似ITTN的项目库、专家库等,也未提供直接的技术中介、知识产权、金融、技术评估等技术转移专业服务。,AUTM does not focus on technology transfer. It has no the ITT project library, experts database like ITTN, and does not directly offer professional te
50、chnology transfer services concerning technical agencies, intellectual property, finance and technical assessments.,AUTM 作为全球最大的技术转移从业者协会,其影响力在国际上首屈一指。AUTM技术经理人培训已成为全球最具影响力、最权威的专业培训之一。,AUTM is the biggest and most influential technology transfer manager association, and one of the most authoritative technology manager training providers.,