收藏 分享(赏)

梦溪笔谈二则翻译.doc

上传人:精品资料 文档编号:8899109 上传时间:2019-07-16 格式:DOC 页数:4 大小:35KB
下载 相关 举报
梦溪笔谈二则翻译.doc_第1页
第1页 / 共4页
梦溪笔谈二则翻译.doc_第2页
第2页 / 共4页
梦溪笔谈二则翻译.doc_第3页
第3页 / 共4页
梦溪笔谈二则翻译.doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、1以虫治虫1、元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。界:地域,范围 方:正当,正在 为:成为 之:的 害:危害宋神宗元丰年问,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。2、忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;其:它的 喙:虫子的嘴 蔽:遮盖 忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的”狗蝎”,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是。3、遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。则:就 以:用 之:代子方虫 悉:都,全 为: 成为它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。4、旬日子方皆尽,岁以大穰。旬日:十天 皆:都 岁:年成 以:因为 大穰:庄稼大丰收十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获

2、得大丰收。5、其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。其:这样,这种 旧:过去,先前 之:语气助词,无义 谓:称,叫 之:它,代子方虫的天敌 傍:同“旁”,旁边这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”。译文:宋神宗元丰年问,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的”狗蝎”,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是。它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”。2梵天寺木塔1、钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。方:才 级:层 患:

3、担心,担忧钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。2、未布瓦,上轻,故如此。布:铺排 故:所以 如此:这样,指木塔不稳定木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。3、乃以瓦布之,而动如初。乃:于是 以:用 而:但是 初:从前,当初于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。4、无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。无可奈何:没有办法 密:暗中,秘密地 使:派 其:他的,指匠师的 贻:赠给 以:用,把 问:询问 之:的 因:原因。没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。5、此易耳,但

4、逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。此:这,指解决塔动问题 耳:语气词 但:只 讫:终了完毕 实:使坚实 钉:用钉子钉 之:指木板这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。6、匠师如其言,塔遂定。如:遵照 其:他的,指喻皓的 遂:于是,就工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。7、盖钉板上下弥束,六幕相联如肤箧,人履其板,六幕相持,自不能动。盖:连词,因为 弥束:更加紧密相束 相:互相 联:连接 如:像 履:走,踩踏 其:那 持:支撑 自:自然,当然3因为钉牢了木板,上下更加密相束,上、下、左、右、前,后六面互相连接,就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不

5、会晃动。8、人皆伏其精练。 伏:同“服”,佩服 其:他,指喻皓 精练:精熟人们都佩服喻皓的高明。 译文:钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。工匠师傅遵照他的话(去办) ,塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加密相束,上、下、左、右、前,后六面互相连接,就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔) 当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。 4

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报