收藏 分享(赏)

王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt

上传人:dcjskn 文档编号:8205027 上传时间:2019-06-13 格式:PPT 页数:6 大小:425KB
下载 相关 举报
王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt_第1页
第1页 / 共6页
王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt_第2页
第2页 / 共6页
王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt_第3页
第3页 / 共6页
王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt_第4页
第4页 / 共6页
王荆公旁听文史(文言文超清晰翻译).ppt_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

王荆公旁听文史,选自刘斧青琐高议,原文重现,王荆公介甫,退处金陵。一日,幅巾杖屦j ,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。有一客徐问公曰:“亦知书否?”公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。,王荆公介甫,退处金陵。 王安石,隐退居住在金陵(即今南京)。 一日,幅巾杖屦j ,独游山寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。词辩纷然:议论纷纷的样子。 一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。 公坐其下,人莫之顾。 王安石坐在他们旁边,没人注意到他。 有一客徐问公曰:“亦知书否?”徐:慢,此指随意。 有一个客人随意问他说:“你也懂得文书?”,句译,公唯唯而已,复问公何姓,公拱手答 曰:“安石姓王。”唯唯:含糊的答应声。 王安石含糊地应答,人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫安石。” 众人惶恐,惭俯而去。俯:低着头。 那群人惶恐,惭愧地低着头离开。,句译,启示:,世间能人极多,在公共场所狂傲无礼是不智的,需要谦虚的态度,不能太张扬。同时此文又告诉我们王安石虽有学富五车的文史知识,但他仍保持着谦虚谨慎、不骄不躁、不张扬的态度,不失大家风范的品质,这是值得我们学习的。,亲,thanks for watching!,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报