收藏 分享(赏)

孔子语录《论语》中英文对照.doc

上传人:精品资料 文档编号:8197515 上传时间:2019-06-13 格式:DOC 页数:1 大小:30KB
下载 相关 举报
孔子语录《论语》中英文对照.doc_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、孔子语录论语中英文对照最近电影孔子正在热映中,孔子的论语我们在学校里已经学过很多,这里我们来一起了解下, 论语中的句子翻译成英语都是什么样吧。本文的句子主要是求知求学类的。有教无类。In teaching there should be no distinction of classes.当仁,不让于师。When it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher.学而时习之,不亦说乎?Is it not pleasant to learn with a constant perseverancea

2、nd application?温故而知新,可以为师矣。If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.学而不思则罔,思而不学则殆。Learning without thought is labourlost; thought without learning is perilous.敏而好学,不耻下问。He was of an active nature and yet fond of learning, and h

3、e was not ashamed to ask and learn of his inferiors.十室之邑,必有忠信,如丘者焉,不如丘之好学也。In a hamlet of ten families, there may be found one honourable and sincere as I am, but not so fond of learning.知之者,不如好之者,好之者,不如乐之者。They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equa

4、l to those who delight in it.默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。The silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied - which one of these things belongs to me?我非生而知之者,好古,敏以求之者也。I am not one who was born in the possession of knowledge; I am one who is fond o

5、f antiquity, and earnest in seeking it there.三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them.学如不及,犹恐失之。Learn as if you could not reach your object, and were always fearing also lest you should lose it.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报