1、1了解并掌握常见的古代文化知识高考频度: 难易程度:【2017 年高考新课标全国卷】阅读下面的文言文,完成问题。许 将 字 冲 元 , 福 州 闽 人 。 举 进 士 第 一 。 神 宗 召 对 , 除 集 贤 校 理 、 同 知 礼 院 , 编 修 中 书 条 例 。 初选 人 调 拟 先 南 曹 次 考 功 综 核 无 法 吏 得 缘 文 为 奸 选 者 又 不 得 诉 长 吏 将 奏 罢 南 曹 辟 公 舍 以 待 来 诉 者 士 无 留难 契 丹 以 兵 二 十 万 压 代 州 境 , 遣 使 请 代 地 , 岁 聘 之 使 不 敢 行 , 以 命 将 。 将 入 对 曰 : “臣 备
2、 位 侍 从 ,朝 廷 大 议 不 容 不 知 。 万 一 北 人 言 及 代 州 事 , 不 有 以 折 之 , 则 伤 国 体 。 ”遂 命 将 诣 枢 密 院 阅 文 书 。 及 至北 境 , 居 人 跨 屋 栋 聚 观 , 曰 : “看 南 朝 状 元 。 ”及 肄 射 , 将 先 破 的 。 契 丹 使 萧 禧 馆 客 , 禧 果 以 代 州 为问 , 将 随 问 随 答 。 禧 又 曰 : “界 渠 未 定 , 顾 和 好 体 重 , 吾 且 往 大 国 分 画 矣 。 ”将 曰 : “此 事 , 申饬 边 臣 岂 不 可 , 何 以 使 为 ? ”禧 惭 不 能 对 。 归 报
3、, 神 宗 善 之 。 明 年 , 知 秦 州 , 又 改 郓 州 。 上 元 张 灯 ,吏 籍 为 盗 者 系 狱 , 将 曰 : “是 绝 其 自 新 之 路 也 。 ”悉 纵 遣 之 , 自 是 民 无 一 人 犯 法 , 三 圄 皆 空 。 父 老 叹曰 : “自 王 沂 公 后 五 十 六 年 , 始 再 见 狱 空 耳 。 ”郓 俗 士 子 喜 聚 肆 以 谤 官 政 , 将 虽 弗 禁 , 其 俗 自 息 。 召为 兵 部 侍 郎 。 上 疏 言 : “治 兵 有 制 , 名 虽 不 同 , 从 而 横 之 , 方 而 圆 之 , 使 万 众 犹 一 人 。 ”及 西 方 用兵
4、, 神 宗 遣 近 侍 问 兵 马 之 数 , 将 立 具 上 之 ; 明 日 , 访 枢 臣 , 不 能 对 也 。 绍 圣 初 , 入 为 吏 部 尚 书 , 章惇 为 相 , 与 蔡 卞 同 肆 罗 织 , 贬 谪 元 祐 诸 臣 , 奏 发 司 马 光 墓 。 哲 宗 以 问 将 , 对 曰 : “发 人 之 墓 , 非 盛德 事 。 ”知 颍 昌 府 , 移 大 名 。 在 大 名 六 年 , 数 告 老 , 召 为 佑 神 观 使 。 政 和 初 , 卒 , 年 七 十 五 。 赠 开 府仪 同 三 司 , 谥 曰 文 定 。(节选自宋史许将传 )下列对文中加点词语的相关内容的解说
5、,不正确的一项是A状元是我国古代科举制度中一种称号,指在最高级别的殿试中获得第一名的人。B上元是我国传统节日,即农历正月十五日元宵节,是春节后第一个重要节日。C近侍是指接近并随侍帝王左右的人,他们不仅职位很高,对帝王的影响也很大。D告老本指古代社会官员因年老辞去职务,有时也是官员因故辞职的一种借口。【参考答案】C2阅读下面的文章,回答后面的问题。西湖七月半 张 岱 西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船萧鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之。其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看
6、之。其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月,而欲人看其看月者,看之。其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆、断桥,嚣呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之。其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。杭人游湖,巳出酉归,避月如仇,是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱,轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑,大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙
7、,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去,轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时,月如镜新磨,山复整妆,湖复面贵面。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出,吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来名妓至杯箸安竹肉发月色苍凉东方将白客方散去吾辈纵舟酣睡于十里荷花之中香气拍人清梦甚惬。(选自陶庵梦忆 ,有删改)【 注 】 七 月 半 : 农 历 七 月 十 五 日 , 俗 称 中 元 节 , 又 名 鬼 节 。 张 岱 ( 15971689) , 明 末 清 初 文 学 家 。1对下列句
8、中加点词的解释,错误的一项是( )A灯火优傒 优:优良B竹肉相发 肉:歌喉C茶铛旋煮 旋:不久D轿夫擎燎 燎:火炬2下列对本文中有关古代文化常识的解释,不正确的一项是( )A峨冠:本意是高高的帽子,一般和“博带”连用,指古代士大夫的装束。B巳、酉:古代把一昼夜分为 12段,每段叫做一个时辰,相当于现在的两小时。巳时,指上午 9点3至 11点。酉时,指下午 2点至 4点。C二鼓:即二更,大致相当于现在的晚上 9点至 11点。古代夜晚用鼓打更,因此二更天也称二鼓。D皂隶:旧时衙门里的差役,因为经常身穿黑色衣服,故称之为皂隶。皂,玄色,黑色。3下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )A韵友来
9、/名妓至/杯箸安/竹肉发月色/苍凉东方将白/客方散去/吾辈纵舟酣睡/于十里荷花之中/香气拍人/清梦甚惬B韵友来/名妓至/杯箸安/竹肉发/月色苍凉/东方将白/客方散去吾辈/纵舟酣睡/于十里荷花之中/香气拍人/清梦/甚惬C韵友来名/妓至杯箸/安竹肉/发月色苍凉/东方将白/客方散去/吾辈纵舟/酣睡于/十里荷花之中/香气拍人清梦/甚惬D韵友来/名妓至/杯箸安/竹肉发/月色苍凉/东方将白/客方散去/吾辈纵舟/酣睡于十里荷花之中/香气拍人/清梦甚惬4翻译文中画线的句子。(1)或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。(2)轿夫叫船上人,怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。1A【 解 析
10、 】 优:优伶,戏曲演员。2B【 解 析 】 酉时,指下午 5点至 7点。3D4 (1)有的为逃避喧闹而(躲到)里湖,他们在认真赏月,但别人却看不到他们赏月的情态, (他们)也不是故意赏月之人,可以看看这一类人。(2)轿夫召唤船上的游人,用城门即将关闭来吓唬他们,灯笼火把像排列的星星,一伙一伙地簇拥着离开了。4【 参 考 译 文 】西湖(农历)七月十五日(的晚上) ,无一处可以观看,只能观看七月十五日的游人。观看七月十五日的游人, (可以)按照五种类型来观看他们。第一类, (乘坐)有楼台装饰的游船,船上有乐器吹弹,游人戴着高冠,船上摆着盛大的酒席,灯光中歌伎(表演) ,婢仆(侍候) ,歌声与灯
11、光交错,迷人耳目,(这是)名义上为了赏月而来,但实际上并没有看见月亮的一类人,可以看看这一类人。第二类,也有坐在船上的,也有坐在楼上的, (有)有名的美女,大家的小姐,带领着美貌的家僮,笑声叫声相杂,环坐在楼船的平台上,看看左边又望望右边, (这是)人虽在月亮下面却实际上不看月亮的一类人,可以看看这一类人。第三类,也有船,也有音乐歌声,著名歌伎助欢,清闲僧人佐谈,慢慢地喝酒,轻轻地歌唱,箫管低吹,琴瑟轻弹,乐器伴和着歌声,也在月亮下面, (这是自己)也赏月,同时希望别人观赏他赏月情状的一类人,可以看看这一类人。第四类,不乘船也不坐车,不穿长衫也不戴头巾,酒足饭饱(之后) ,叫上三五个人,挤进人
12、群里,在昭庆寺、断桥一带,大叫大嚷,声音杂乱,假装酒醉,唱歌没有腔调,月亮也看,赏月的人也看,不赏月的人也看,但实际上(这是)什么也没看的一类人,可以看看这一类人。第五类,乘着带有细薄帷幔的小船, (船上)有干净的茶几和温暖的茶炉,一小锅茶不久就煮好了,雅洁精致的瓷茶杯静静地传递,好友美人,对着明月坐在一起,有的藏身于树下,有的为逃避喧闹而(躲到)里湖,他们在认真赏月,但别人却看不到他们赏月的情态, (他们)也不是故意赏月之人,可以看看这一类人。杭州人游西湖,巳时出城,酉时返回,躲避月亮好像(躲避)仇人似的。 (他们)这天晚上(只是)热衷于名声, (才)跟随(出游的)队伍争着出游,赏给守门的军
13、士不少酒钱,轿夫举着火把,排列在岸上等候。 (游人)一进到船里, (便)催促船夫赶快驶向断桥, (为了)赶上盛大的集会。因为(这个)缘故,在二更之前,众人的吵嚷声,器乐的合奏声,好像水在沸腾,如有巨物在震荡,又好像有人在梦中惊叫和说梦话一般,还好像聋子大声说话和哑巴张口乱叫似的,无论大船、小船,一齐凑到岸边, (人们)根本看不到美丽的景致,只是看见竹篙击着竹篙,船触着船,肩膀擦着肩膀,脸对着脸罢了。没多久(人们的)游兴(就)没有了,官府的(官员们)酒罢席散,由差役们在前面吆喝开道, (接连)离去。轿夫召唤船上的游人,用城门即将关闭来吓唬他们,灯笼火把像排列的星星,一伙一伙地簇拥着离开了。在岸上
14、的游人也跟随着队伍, (为的是)赶在城门关闭之前回到城中, (西湖这里)游人逐渐减少,不多时全都走光了。我们这些人这才将船向岸边靠拢。断桥的石阶开始变凉, (我们)在它上面摆设酒席,招呼(同游)客人纵情畅饮。这时,天上的明月好像刚磨出的镜面,远处的青山好像重新梳妆打扮过一般,眼前的湖面,5好像刚洗过脸似的又恢复了平静光洁。刚才慢慢地喝酒、轻声歌唱的游人(从船中)出来了,藏身于树下的游人也出来了。我们这些人过去跟他们互相打招呼,拉(他们)过来一同闲坐。高雅的朋友来了,著名的歌伎到了,酒杯和筷子安置好了,歌乐齐发。月色(变得更加)苍茫凄凉,东方将要露出白光,客人才分散离去。我们这些人任船在湖面漂流,在十里的荷花丛里酣睡,花的香气扑人,连做梦都感到清香,真是畅快舒服极了。今 日 收 获 如 何 ?总 结 一 下 吧 !