1、翻译1 the Conservative Party 保守党 2 the Labour Party 工党1. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 大不列颠及北爱尔兰联合王国2. The strait of Dover 多佛海峡3. The English Channel 英吉利海峡4. Greenwich 格林尼治8. The Britain Isles 大不列颠岛13. The Thames River 泰晤士河14. The Severn River 塞汶河15. Lake Neigh 讷湖16. Lake Di
2、strict 湖区18. Edinburgh 爱丁堡19. Glasgow 格拉斯哥20. Cardiff 加的夫1. Old English 古英语2. Middle English 中期英语3. Modern English 现代英语4. The Church of England 英格兰圣公会6. Christmas 圣诞节7. Easter 复活节8. Westminster Abbey西敏寺大教堂11. City of London 伦敦城12. Outer London 外伦敦13. Poets Corner 诗人角14. Birmingham 伯明翰1. the House of
3、 Lords 贵族院2. the House of Commons平民院亦称下院3. the Lord Chancellor 大法官5. the Foreign and Commonwealth Office外交及联邦事务部6. the Home Office 内政部2. Mr speaker 下院议长3. the Cabinet 内阁1. Roman Conquest 罗马征服2. Anglo-Saxon settlement盎格鲁 撒克逊人的定居3. Anglo-Saxon Heptarchy盎格鲁 撒克逊人七国4. Edward, the Confessor信教者爱德华5. Battle
4、 at Hastings哈斯丁斯战役6. “Doomsday Book ”末日审判书7. the Great Charter 大宪章8. All Estates Parliament各级议会9. Model Parliament 模范会议2. the Treaty of Nanking南京条约4. the British Commonwealth of Nations 英联邦1. the Enclosure 圈地运动2. Puritans 清教徒4. The Hundred Years War百年大战5. Short Parliament 短期议会6. Long Parliament 长期议会
5、7. Black Death 黑死病8. Cavaliers and Roundheads骑士队和圆颅9. Restoration of the Stuart恢复的斯图亚特10. “glorious revolution”光荣革命1. Alaska: 阿拉斯加2. the Mississippi River:密西西比河3. the Hudson River: 密苏里河4. “Gold Rush”: 淘金热5. Hawaii: 夏威夷6. the “Motor City”: 汽车城7. the “Space City, USA”: 美国宇宙之城8. the Appalachian Mountai
6、ns:阿巴拉契亚山9. the Cordillera Range:科罗拉多高原10. Niagara Falls: 尼亚加拉瀑布1.”melting pot”: 大熔炉2.WASPs:白人盎格鲁.撒克逊新教徒3.ethnicity 种族渊源4.population center of gravity人口重心5.Hispanics 拉丁美洲人1. The Department of State国务院2. The Treasury Department manages government finances 财政部3. The Department of Defense 国防部4. The Dep
7、artment of Justice 司法部5. The Department of the Interior 内政部6. The Department of Agriculture 农业部7. The Department of Labor劳工部8.The Department of Commerce 商务部9. The Department of Health and Human Services 卫生和人民服务部10. The Department of Education 教育部11. The Department of Housing and Urban Development 住房
8、和城市发展部12. The Department of Transportation 交通部13. The Department of Energy 能源部14. Department of the Security of the National Territory and Resources 国土资源安全部1. Separation of powers 三权分立2. the National Security Council 国家安全委员会3.the Central Intelligence Agency 中央情报局5.Congress 国会6.the United states info
9、rmation Agency 美国新闻总署7.the Supreme Court 最高法院9. Party platform 竞选纲领10. The Election Day 竞选日 American Indians 美洲印第安人2. Christopher Columbus哥伦布5. Mayflower Compact五月花公约6. Jamestown 詹姆士城7. New England 新英格兰10. self-governing colonies 自治殖民地4. the Stamp Act 印花税法5. the Sugar Act 糖税法6. Boston Massacre 波士顿屠杀案7. Boston Tea Party 波士顿倾茶事件9. the Second Continental Congress 第二次大陆会议10. the Declaration of Independence 独立宣言12. Bill of Rights 人权法案 1. Louisiana Purchased 购买路易斯安那7. The Confederate Stated of America 美利坚联邦8. Emancipation Proclamation 解放黑奴宣言8. the New Deal 新政9. Truman Doctrine 杜鲁门主义