1、中国古代文学作品选(先秦)一、 上古神话女娲补天 夸父追日 羿为民除害 鲧禹治水 黄帝与齿尤之战二、 周易屯六二“屯如邅如” 大壮上六“羝羊触藩”丰上六“丰其屋” 中孚九二“鸣鹤在阴”三、 尚书无逸四、 诗经关雎 汉广 燕燕 新台 氓 伯兮 黍离君子于役 溱洧 伐檀 硕鼠 蒹葭 无衣 七月 东山 鹿鸣 采薇 巷伯 大东 北山生民 振鹭 丰年五、 左传郑伯克段于鄢 齐伐楚盟于召陵 晋公子重耳之亡 晋楚城濮之战 烛之武退秦师 秦晋殽之战 郑败宋师获华元(节) 晋灵公不君六、 国语召公谏厉王弭谤 姜与子犯谋遣重耳 勾践灭吴七、 战国策苏秦始将连横 邹忌讽齐威王纳谏 冯谖客孟尝君 庄辛说楚襄王 触龙说
2、赵太后 唐且为安陵君劫秦王易水送别八、晏子春秋晏子使楚九、 论语子路曾皙冉有公西华侍坐 樊迟问仁 子路从而后阳货欲见孔子十、老子古之善为道者 祸兮福所倚 合抱之木十一、墨子兼爱上 公输十二、孟子齐桓晋文之事 有为神农之言者许行 闻诛一夫纣齐人有一妻一妾 礼与食孰重十三、庄子逍遥游 养生主(节) 马蹄 秋水(节) 则阳(节) 列御寇(节)十四、荀子劝学(节) 天论(节) 成相(节) 赋(节)十五、韩非子五蠹(节) 定法 难一(节) 外储说(节)十六、吕氏春秋察今(节)十七、礼记曾子易箦 嗟来之食十八、屈原离骚 东君 湘君 湘夫人 国殇 抽思 涉江 天问(节) 招魂(节)十九、宋玉九辩 对楚王问一
3、、上古神话远古时代,幼稚的人类还不能区分自身与自然界的不同,根据自己有限的经验去推想、解释外部世界各种现象,在他们的观念中便出现了神灵及神们的活动。上古神话即是原始先民关于各种神灵的想象故事。它们是古代文学中第一批集体口头作品,因其在理解自然、反映生活、寄托理想中不自觉地采用了离奇、夸张、拟人化的艺术方式,而极富于幻想色彩,对后代偏于浪漫想象的文学创作有直接影响。我国古代没有记录神话的专书,现存神话片段分别见于后代各种书籍(其中以山海经 、 楚辞天问 、 淮南子保存较多) ,以下神话选自山海经 (据郝懿行山海经笺疏本)和淮南子(据中华书局诸子集成本)两部著作,题目为编选者另加。女娲补天往古之时
4、,四极废,九州裂,天不兼覆 ,地不周载。火爁炎而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民, 鸷鸟 攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断 鼇足以立四极, 杀黑龙以 济冀州, 积芦灰以止淫水。 苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死 ,颛民生。本篇选自淮南子览冥训 。 淮南子 ,西汉淮南王刘安及其门客编著的一部综合性论说著作,诸子中属杂家学派。女娲(w 蛙) ,女神名,据说为我国化育万物的古创生神,有“抟(tun 团)黄土作人”的故事流传。该篇讲述的是女娲补天止水、拯救人类的又一奇迹。四极:指传说中支撑天体的四根立柱。极,边,端。废:毁坏,此指折断。九州:传说中古代中国划分的九个地区, 尚书禹贡称九州之名为
5、冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍。州,水中陆地。天不兼覆:此指天体有塌落而不能全面覆盖大地。地不周载:此指大地有崩裂溢水而不能周全地容载万物。爁炎(lnyn 览焰):大火绵延燃烧的样子。浩洋:水广大盛多的样子。颛(zhun 专):善良无辜。鸷鸟:凶猛的鸟。攫(ju 决):抓取。鼇:鳌(o 熬)的异体字。鳌,大龟。黑龙:此当指水怪雨神之属,杀之以止水。济:救助。冀州:地当中原一带,此代指九州大地。芦灰:芦苇焚烧后的灰烬。淫水:平地出水。此指泛滥的洪水。涸(h 禾):干枯。狡虫:凶猛的禽兽。夸父追日大荒之中,有山名曰成都载天。有人珥两黄蛇 ,把两黄蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。夸父不量力,欲
6、追日景 ,逮之于禺谷。将 饮河而不足也,将走大泽,未至,死于此。 夸父与日逐走,入日。渴欲得饮,饮于河渭;河渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。本篇两段分别选自山海经中的大荒北经和海外北经 。 山海经是一部以记载远古山川地理为线索、兼及物产、部族、信仰、传说等多方面文化内容的古代典籍,作者不详,成书约在战国时期,秦汉间又有增补。夸父(f 甫) ,神话中一个巨人神的名字。该篇讲述了英雄夸父追赶太阳、手杖化林的故事,表现了远古人类对力量和勇敢的崇拜。大荒:荒远的地方。海内、海外、大荒等是山海经中的地域概念。成都载天:传说中的山名。珥两黄蛇:两耳各戴一条黄蛇。珥,戴在耳朵上的饰物,此
7、作动词用。把两黄蛇:两手各攥一条黄蛇。把,手里攥着。后土:神名。据山海经海内经 “炎帝生炎居祝融共工,共工生后土”的说法,当属炎帝系大神。信:神名。景:同“影” 。 “日景”即太阳光影,代指太阳。逮(di 代):及,追上。禺谷:即虞渊,传说中太阳落下的地方。 “禺”同“虞” 。将:乃,于是。下同。河:黄河。下同。走:跑。大泽:古大湖名,在雁门山北,据说纵横千里。下同。死于此:“此”指成都载天山。逐走:互相追逐着跑,即赛跑。入日:进入太阳光环,即追上太阳。渭:渭水,在今陕西境内。邓林:即桃林。邓、桃音近相通, 山海经中山经谓“夸父之山,北有桃林” ,当指此林。羿为民除害帝俊赐羿彤弓素矰,以扶下国
8、,羿是始去恤下地之百艰。逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九 婴、大 风、封 豨、 脩 蛇,皆为民害。尧乃使羿诛凿齿 于畴华之野,杀九婴于凶水之上, 缴大风于青邱之泽,上射十日而下杀猰貐,断脩蛇于洞庭,禽封豨于桑林。万民皆喜。本篇两段分别选自山海经海内经和淮南子本经训 。羿,神名,以善射著称。本篇讲述的就是这位英雄手持弓箭、降妖震魔、为民除害的故事,其中射日的情节尤其富于想象色彩,表现了上古人类对自身力量的肯定和战胜灾害的决心。帝俊:神话中的天帝,名俊。相传“十日” “十二月”均为他所生。彤弓素矰(zng 憎):红色的弓,白色的箭。矰,一种系着细丝的短箭。扶:扶助。
9、下国:人间诸国。从上天而言,故称“下” 。是始:于是开始。恤:救助。下地:同“下国” 。逮至:及,到。尧:神话中的天神名,又是传说中的古帝王。猰貐(yy 轧余):怪兽名,形状似龙首,或谓似狸,善跑,叫声似婴儿啼哭,吃人。凿齿:怪兽名,齿长三尺,其状如凿。九婴:长着九个脑袋的水火之怪,害人。大风:即风伯,一种极凶猛的大鸟,飞过后能坏人房屋,被视为风神。封豨(x 希):大野猪。脩蛇:长长的大莽蛇。畴华:传说中的南方泽名。凶水:水名,据说在北方。缴(zhu 茁):系在箭上的生丝绳,此处用作动词,用系着丝绳的箭来射鸟。青邱:传说中位于东方的大泽。射十日:王逸注楚辞天问 “羿焉彃日,鸟焉解羽”句称:“羿
10、仰射十日,中其九日,日中九乌皆死,堕其羽翼” 。洞庭:南方泽名,当即今之洞庭湖。桑林:传说商汤曾在桑林祷告求雨,可能两者同为一地,当在中原一带。鲧禹治水洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。帝令祝融 杀鲧于羽郊。 鲧复生禹。帝乃命禹卒布土以定九州。本篇选自山海经海内经 。鲧,神名,亦为传说中的人名,大禹的父亲,为治水而献身。禹,神名,亦为传说中的人名,治水英雄。这篇神话讲述了鲧禹父子前仆后继治理洪水的故事,两位英雄的表现,是中华民族不屈不挠精神的象征。洪水滔天:洪水漫到天际。滔,漫。帝:天帝。神话系列中,该帝应为黄帝。 山海经海内经称:“黄帝生骆明,骆明生白马,白马是为鲧。 ”息壤:相传一
11、种能自生自长的神土。堙:堵。祝融:火神名。羽郊:羽山之郊。复:当通“腹” 。郭璞云:“开筮曰:鲧死三岁不腐,剖之以吴刀,化为黄龙也。 ”归藏云:“大副(p)之吴刀,是用出禹” 。 楚辞天问云:“伯鲧腹禹,夫何以变化?”卒:终于。布:铺。黄帝与蚩尤之战有系昆之山者有人衣青衣,名曰黄帝女魃。蚩尤作兵伐黄帝,黄帝乃令应龙攻之冀州之野。 应龙畜水,蚩尤请风伯雨师,纵大 风雨。黄帝乃下天女曰魃,雨止,遂 杀蚩尤。本篇选自山海经大荒北经 。黄帝,神话中的大神,战胜炎帝后登上天帝之位。传说中则为部族首领和至尊帝王。蚩(ch 吃)尤,南方神族名,龙鱼河图称“蚩尤兄弟八十一人” 。相传为炎帝之后。尚兵善战,被视
12、为战神。该篇讲述的是继炎、黄之战后蚩尤进攻黄帝、终被黄帝所擒杀的故事,以离奇的戏剧性场面,反映了上古时代部族间斗争的激烈程度。系昆之山:神话中的山名。黄帝女魃:黄帝神系中的女神名,旱神。作兵:打造兵器。应龙:相传带翅膀的神龙,能行雨蓄水。冀州之野:地名。冀州,九州之一,约相当于今河北、山西一带。风伯、雨师:风神、雨神。雨止:女魃为旱神,被黄帝诏下用来止雨。二、 周易周易是成书于殷周之际周人的一部占筮书,也是上古时代一部富于辩证思想和深刻哲理的哲学著作。分卦象和卦爻辞两个部分。卦象由阴( )阳()六爻符号组成,卦爻辞则是附在卦象后面用来说明卦象寓意的文字。这些文字大多以繇(谣)辞形式,通过具体的
13、物象、形象展示吉凶状貌,说明事理关系,十分耐人寻味;其中除专为卦象创制的部分外,还多采用固有的民歌谣谚,也就颇具文化认识价值和文学色彩。它们是迄今最早见于书面的歌谣作品,可藉此了解诗经之前的诗歌雏形。下面所选皆为爻辞,直接表示占筮结果的部分略而不录(据十三经注疏本) 。屯六二:屯如邅如,乘马班如。匪寇,婚媾 。屯:卦名。六二:卦题,表示该爻辞属于屯卦中的第二爻(六爻的排列顺序自下而上为“初、二、三、四、五、上” ) ,爻为阴爻(阴爻用“六”表示,阳爻用“九”表示) 。该条爻辞采自民间的一首歌谣,歌用颇为幽默的语气,表现成婚的场面和情景,反映了远古时代竞赛求婚的某些习俗。屯:聚集,表示乘马者多。
14、如:犹“然” ,样子、状态。邅:转弯。班:通“般” ,回旋。 “邅如” “班如”皆状众人乘马辗转疾驰的样子。匪寇:不是强盗。匪,即古“非”字。众人在追赶一位女子,容易使人误以为是“寇” ,歌者称,他们是在为争娶到这位女子而奔驰。大壮上六:羝羊触藩,不能退,不能进。大壮上六:表示该爻辞属于大壮卦中的阴性第六爻。这是一条谚语,表现一种陷于困境、进退两难的状态。谣用山羊故事,颇具寓言味道。羝羊:公羊。藩:篱笆。公羊莽撞冲抵,角触到篱笆上,被卡住,进不得,退不出。丰上六:丰其屋,蔀其家, 窥其户,阒其无人 ,三岁不觌。丰上六:表示该爻辞属于丰卦阴性第六爻。这条爻辞形象地描述了一幅华屋清冷死寂的景象,似
15、乎寓意着巨室遭祸,读来耐人寻味。丰:高大貌。蔀:遮蔽。犹院子里搭着凉篷。窥其户:从门缝中窥视进去。阒(q 去):空、静。三岁:三年。觌(d 敌):见。中孚九二:鸣鹤在阴,其子和之,我有好爵,吾与 尔靡之。中孚九二:表示该爻辞属于中孚卦中的阳性第二爻。这是一首歌谣,表现友好聚会的欢乐情感。歌用鸟的和鸣起兴,已有诗人之致,故后代有评论称:“使入诗雅,孰别繇辞” 。阴:借为“荫” ,树荫。其子:鹤的雏鸟。和(h 贺):唱答。爵:酒杯,代指酒。靡:共享。三、 尚书尚书 ,也称书经 ,是战国前偏于记言的古史资料的汇编,因“上古之书”而得名。分虞书 、 夏书 、 商书 、 周书四部分,其中虞、夏史料当为后
16、人追述。内容多为商、周两朝王候发布训、诰、誓、命的记录,语涉政治事件,有重要的历史和思想史史料价值。文章多已比较完整,语言古奥,情境、语气逼真,可见出上古散文的形成和发展。古说尚书为孔子所编,并为之序,尚无确考。 (选文据十三经注疏本)无逸周公曰:“呜呼,君子所其无逸!先知稼穑之艰难 ,乃逸,则知小人之依。相小人,厥父母勤劳稼穑,厥子乃不知稼穑之艰难,乃逸乃谚,既 诞。否则侮厥父母曰:昔之人无闻知!”周公曰:“呜呼!我 闻曰,昔在殷王中宗, 严恭寅畏天命,自度,治民祗惧,不敢荒宁。肆中宗之享国 ,七十有五年。其在高宗,时旧劳于外,爰暨小人。作其即位 (21),乃或亮阴 (22),三年不言。其惟
17、不言,言乃雍 (23)。不敢荒宁,嘉靖殷邦 (24)。至于小大,无时或怨 (25)。肆高宗之享国,五十有九年。其在祖甲,不义惟王,旧为小人 (26)。作其即位,爰知小人之依。能保惠于庶民 (27),不敢侮鳏寡 (28)。肆祖甲之享国,三十有三年。自时厥后立王,生 则逸。生则逸,不知稼穑之艰难,不闻小人之劳,惟耽乐之从 (29)。自时厥后,亦罔或克寿 (30)。或十年,或七八年,或五六年,或四三年。 ”周公曰:“呜呼!厥亦惟我周太王、王季 (31),克自抑畏 (32)。文王卑服 (33),即康功田功 (34)。徽柔懿恭 (35),怀保小民,惠 鲜鳏寡 (36)。自朝至于日中昃 (37),不遑暇食
18、 (38)。用咸和万民 (39)。文王不敢 盘于游田 (40),以庶邦惟正之供 (41)。文王受命惟中身 (42),厥享国五十年。 ”周公曰:“呜呼! 继自今嗣王,则其无淫于观、于逸、于游、于田(43),以万民惟正之供。无皇曰今日耽乐 (44)。乃非民攸 训 ,非天攸若(45)。时 人丕则有愆 (46)。无若殷王受之迷乱 (47),酗于酒德哉!”周公曰:“呜呼!我 闻曰:古之人犹胥 训告,胥保惠,胥教诲 (48),民无或胥诪张为幻 (49)。此厥不听,人乃训之 (50)。乃 变乱先王之正刑,至于小大 (51)。民否 则厥心违 怨,否则厥口诅祝 (52)。”周公曰:“呜呼!自殷王中宗,及高宗,及
19、祖甲,及我周文王,兹四人迪哲 (53)。厥或告之曰: 小人怨汝詈汝!则皇自敬德 (54)。厥愆,曰朕之愆 (55)。允若时,不啻不敢含怒 (56)。此厥不听,人乃或 诪张为幻曰: 小人怨汝詈汝! 则信之 (57)。则若时 (58),不永念厥辟,不 宽绰厥心(59),乱 罚无罪, 杀无辜,怨有同,是丛于厥身 (60)。”周公曰:“呜呼,嗣王其监于兹 (61)!”该篇选自周书 ,题目是固有的。据史传,周公姬旦在其兄周武王去世、其侄周成王尚幼时曾摄行王事,待周王朝天下已定,便归政于成王,并谆谆告诫,不要贪图安逸享受,要以勤于国事的先王为榜样,以荒淫误身的昏君为鉴戒。 无逸便是史官对这次重要谈话详尽而
20、逼真的记录。君子:殷周之际在上位者的通称。所:居其位。该句大意是:“居于上位的人是不能贪图安逸的。 ”稼穑:播种为稼,收割为穑,此泛指农业劳动。乃逸:然后再考虑如何安逸。另,王念孙云:“乃逸二字衍文” 。小人:指一般庶民。依:依靠;一曰隐衷。相:看。厥:其,他们的。谚:通“喭(yn 谚)” ,粗鲁。既诞:又放肆无礼。 “既”作联系词“暨”用。否则:丕则,乃至于。 “否”通“丕” 。昔之人:上了年纪的人。以上两句以小民为例,指出那些不知父母稼穑之艰难的后生,不但自己安乐、放诞,还轻视父母不懂得享福。殷王中宗:殷王朝第七世贤王。严:庄严。恭:谨慎。寅畏:敬畏。该句称殷中宗能小心恭敬地对待上天赋予的
21、使命。自度:自我检点约束。祗(zh 止)惧:敬慎小心。荒宁:荒废政事、贪图享乐。肆:因此。高宗:即武丁,殷著名贤君。时:通“寔” ,实、是。旧:同“久” 。此句称高宗武丁曾长期在外奔波劳碌。爰:因而。暨小人:与庶民在一起。暨,与。 ( 21) 作其即位:犹言 “及其即位” 。作,始。 ( 22) 亮阴:诚信而沉默。亮通“谅” ,信;阴,暗,默。 ( 23) 雍:和谐、喜悦。上述二句称武丁即位后不张扬,默默考察从事,一旦发布诰命,就令群臣欢欣鼓舞。 ( 24) 嘉靖殷邦:很好地安定了殷城邦。指打退鬼方侵扰等事。 ( 25) 小大:指上下臣属。时:是。该句称上上下下都没有什么不满。 ( 26) 祖
22、甲:武丁之子,祖庚之弟。武丁欲废兄立弟,祖甲以为不义,逃往民间,祖庚死后才继为殷王。不义惟王:祖甲认为由自己做国王是不义的。旧为小人:做了很长一段时间的庶民。旧,久。 ( 27) 保惠:保护并施以恩惠。 ( 28) 鳏寡:年老无妻叫“鳏” ,年老无夫叫“寡” 。 ( 29) 惟耽乐之从:只知耽于作乐。过乐谓之“耽” 。 ( 30) 罔:无,没有。克寿:能够长寿。 ( 31) 太王、王季:周文王的祖父和父亲。 ( 32) 抑畏:谦虚谨慎。 ( 33) 卑服:做卑贱的事情,当指卑事殷纣王朝之事。 ( 34) 即:完成,成就。康功:安邦事业。田功:发展农业生产。周人在文王时代逐渐壮大成为可与殷朝抗衡
23、的邦国。 ( 35) 徽:善良。柔:仁厚。懿:美好。 ( 36) 怀保:爱护。惠鲜:惠于。鲜, “於”字之讹。 ( 37) 昃(z 啧):太阳偏西。 ( 38) 不遑暇食:没有工夫吃饭。遑、暇,均为“闲暇”之义。 ( 39) 用咸和万民:都把精力用在普遍团结广大民众的事业上。咸,全,普遍。和,和谐。 ( 40) 盘于游田:以出游、田猎为乐。盘,游乐。田,同“畋” ,打猎。 ( 41) “以庶邦”句:同各小邦国之间都以正道相对待。此二句言文王之所以不敢随便外出游乐,乃是要以身作则,在各邦国间推行正道。 ( 42) 受命惟中身:中年受命为君。 ( 43) 观:借为“欢” 。该句是对后继之王的希冀之
24、语。 ( 44) 无皇曰“今日耽乐”:不要像这么说,今天先享乐享乐再说。皇,通“况” ,比方。 ( 45) “乃非民攸训”句:这不是教导民众、顺从天命的作法。攸,所。若,顺。 ( 46) 时人否则有愆(qin 千):这种人就有过失了。时,是,这种。否则,丕则,那就。愆,过失。 ( 47) 殷王受:即殷王纣。 ( 48) “古之人”句:称古代贤德君臣尚且互相告诫、保护、教诲。胥,相。 ( 49) 诪(zhu 周)张:诳骗。为幻:造假欺诈。 ( 50) “此厥不听”句:称如果不听从上面这些贤德的训告,便有人会来教你走邪路。 ( 51) “乃变乱”句:就由小到大开始变乱起先王的政纲法纪来。正,政;刑
25、,法。 ( 52) “民否则”句:民众就会心中怨恨,口里诅咒。违,不顺心;诅祝,诅咒。否则,丕则,乃至于。 ( 53) 迪哲:明智。 ( 54) “厥或告之”句:如果有人告之庶民有怨恨不满,他们会更加敬慎修德。厥,指臣民,下句同。之,指上述四哲。詈(l 力) ,骂。皇,通“况” ,更加。 ( 55) “厥愆(qin 千) ”句:人们有了过失,则说是自己的过失。愆,过失;朕,我,在此指四哲自谓。 ( 56) “允若时”句:果真能像这样,民众岂止不敢再心存怨恨,还会拥戴你呢!允,诚然;时,是;不啻(ch 斥) ,不止,不仅。 ( 57) “汝则信之”句:大意是说如果不依从上述贤哲的正道,那么有的人
26、拿民众有怨言来造谣生事,你就会不加思索地听信他们。 ( 58) 则若时:与“允若时”同。 ( 59) “不永念厥辟”句:不常想着做君的道理,不把心胸放宽大些。辟,君。 ( 60) “乱罚无罪”句:听信人言,滥杀无辜,民怨就会越积越多,最终都集中到你的身上。同,聚;丛,集。 ( 61)监于兹:以此为戒。监,鉴,看;兹,此。四、 诗经诗经是我国最早的一部诗歌总集,共收诗 305 篇,另有 6篇只有目录。原只称“诗”或“诗三百” ,汉代始称“诗经” 。就可考诗作而言,这些诗的创作时间大约为西周初年(约公元前 11 世纪)至春秋中叶(约公元前 6 世纪) ,历时五百多年,可能经周王朝乐官陆续收集编订,
27、结集于春秋中叶之后。传说孔子为诗经的最终编订者,尚无确证。诗经中的诗本是可配乐演唱的乐歌,根据音乐的不同,分为风、雅、颂三个部分。 “风”有十五国风,多为采风所得,保存了不少长期流传的民歌作品;“雅”分大雅、小雅,多为周朝卿大夫及士人依王畿雅调创作的诗篇;“颂”有周颂、鲁颂、商颂,是专门用于宗庙祭祀的乐章。诗经内容丰富广泛,既有周部族成长历史的回忆、王朝政治的兴废及其对时人心理的影响,又有各阶层各种生活状态的写照和各种情感的表达,大多纯朴、真实,有极其珍贵的历史及文化认识价值。 诗经中的诗歌形式以四言居多,整齐规范;风格各异,又以和谐为其主调;创作上运用了包括“赋、比、兴”在内的多种表现手法,
28、这一切都为我国后代诗歌创作的发展奠定了基础。诗经传本在汉代原有齐、鲁、韩、毛四家,今仅存毛诗 ,选文即出于此(据十三经注疏本) 。关雎关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑 。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之 。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。关雎:该篇选自诗经周南 。这首诗是国风中的首篇,也是全书的第一篇。 毛诗序称此诗是歌咏“后妃之德” ,今人多不信此说。就诗字面看,似是表现一个青年对一位美好女子的爱恋和思慕,有淑女配君子之意。关关:像声词,鸟的和鸣声。雎(j 居)鸠(ji 究):即王雎,又名鱼鹰
29、,一种善捕鱼的水鸟。洲:水中陆地。窈窕(yotio 咬挑)幽娴、恬静的样子。淑:善,美好。君子:男子的美称。好逑(qi 求):好的配偶。逑,匹配。参差:长短不齐貌。荇(xng 幸)菜:一种水草,叶浮在水面,可食。流:通“摎(ji 纠)” ,求取。之:指荇菜。寤(w 勿):醒来。寐:睡着,在此当指睡梦。求:心想追求。思服:想念。服,思念。悠:长。哉:语气词,在此有长叹的意味。辗转反侧:翻来覆去不能入睡。辗,转;反,覆身而卧;侧,侧身而卧。琴瑟友之:弹奏琴瑟去亲近她。琴、瑟皆古代弦乐器;友,友好,在此有亲近之意。芼(mo 冒) 拔取。钟鼓乐之:打起钟鼓使她快乐。钟,一种悬于架上的打击乐器。汉广南有
30、乔木,不可休息。汉有游女,不可求思 。 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其 马。 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蔞。之子于归,言秣其 驹。 汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。汉广:该篇选自诗经周南 。诗作抒发的是热恋一位姑娘而不得的惆怅深挚之情。“南有乔木”句:南方有棵高大的树,无法到它下面去乘凉。用来比喻“不可得”之事。乔,高;休,休息。息, 韩诗外传作“思” ,与后句之“思”同,语气词。可从。“汉有游女”句:汉水边有神女,不是能够追求到的。用来比喻心中爱恋的姑娘“不可求” 。汉,水名,即现在的汉水。游女,当似韩诗外传
31、所述之“汉皋女”:“郑交甫过汉皋,遇二女,妖服珮两珠。交甫与之言曰:愿请子之珮。 二女解珮与交甫,而怀之。去十步,探之则亡矣,回顾,二女亦不见。 ”“汉之广”句:汉水太宽了,无法游泳到对岸。也是比喻“不可”之事,又有一种距离之感。下句意同。“江之永”句:长江太长了,无法乘筏去漂流。江,指长江;方,竹木编制的筏子,此作动词用,乘筏渡水。“翘翘”句:以择取荆条兴喻对心上人的追求。翘翘,高貌;错,杂乱;薪,柴;言,乃,语首助词;刈(y 义) ,割;楚,荆条。“之子”句:这个女子若嫁给我,我定喂好牲口驾车亲迎。设想、希冀之辞,实际上是不可能的。欧阳修诗本义以为是歌者宁愿为那女子做仆役,亦通。之子,这个
32、女子;于归,出嫁;秣(m 末) ,喂牲口。蔞(lu 楼):柳蒿。驹:小马。燕燕燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身 。先君之思,以勖寡人。燕燕:该篇选自诗经邶风 。这是一首送别诗, 毛诗序称是“庄姜送归妾” ,今人多认为是一位国君送妹远嫁之作。诗所表现的别情深切感人,被认为是送别诗之祖。燕燕:一对燕子。于:助词。差(c 疵)池:参差不齐。羽:此指鸟的翅膀。野:城外,郊野。 毛传:“邑外曰郊,郊外曰野。 ”瞻望弗及:
33、目送她远去,直到看不见为止。瞻,视,又作“仰望”解;弗及,达不到。颉(xi 斜):向下飞。颃(hng 杭):向上飞。远于将之:即送了一程又一程,直到很远的地方。将,送;于,往。伫(zh 住)立:久立。下上其音:燕鸣或低或昂。一说,燕子或低飞或高飞的叫声。南:南郊。实:是。劳:忧伤愁苦。仲:排行第二。任:可以信托。一说,任是姓氏,当是所嫁之姓。只:语助词。塞渊:诚实深沉。终且:既又。淑:善。“先君之思”句:用“不要忘了我们的父亲”的话来勉励我。勖(x 序)勉励。新台新台有泚,河水弥弥。燕婉之求,籧篨不鲜。新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施 。新台:该篇
34、选自诗经邶风 。关于此诗的创作, 诗序称:“刺卫宣公也。纳伋之妻,作新台于河上而要之。国人恶之,而作是诗也。 ”伋,卫宣公之子。卫宣公为伋娶妻于齐、又强为自娶之事,于史有征,故历来学者对诗序的说法多无异议。诗仅点出河水和新台,然后从齐女嫁非其人的角度讽刺齐宣公的丑陋,指桑骂槐,冷嘲热讽,极富民歌风味。新台:卫宣公为截娶齐女临时搭建的楼台。有:语气助词。泚(c 此):通“玼(c此) ”,鲜明的样子,形容楼台之新。弥弥:水盛满貌。“燕婉”句:本想嫁个美好的人儿,却得了个鸡胸驼背的矮敦子。燕婉,本是安乐和顺貌,这里用作名词,泛指美好称心的人;籧篨(qch 渠除) ,本是围粮囤的竹席之名,引申用来形容
35、人像粮囤臃肿不能俯身,并特指一种不能弯腰的病人,今称鸡胸;鲜,美。洒(cu 璀):高峻貌。浼浼(mi 美):水大的样子。殄(tin 腆):通“腆” ,善,好。“鱼网”句:本来撒网为捕鱼,没想到却网着个赖蛤蟆。鱼,古诗多用钓鱼打鱼烹鱼等隐喻匹配求偶;鸿, “苦蠪”的合音, 广雅:“苦蠪,蝦蟆也。 ”(用闻一多说)戚施:鸡胸龟背颈不能仰的样子,即驼背。氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我 谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良谋。将子无怒,秋以 为 期。乘彼垝垣,以望复观。不见复观,泣涕 涟涟;既见复观, 载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我 贿迁 。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无
36、食桑葚 。于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也 。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫 (21)。淇水汤汤,渐车帷裳 (22)。女也不爽 (23),士 贰其行 (24)。士也罔极 (25),二三其德 (26)。三岁为妇,靡室劳矣 (27);夙 兴夜寐,靡有朝矣 (28)。言既遂矣,至于暴矣 (29)。兄弟不知,咥其笑矣 (30)。静言思之,躬自悼矣 (31)。及尔偕老,老使我怨 (32)。淇则有岸,隰 则有泮 (33)。总角之宴 (34),言笑宴宴 (35),信誓旦旦 (36)。不思其反 (37)。反是不思 (38),亦已焉哉 (39)!氓:该篇选自诗经卫风 。这是一首
37、弃妇诗,诗的主人公是一位被丈夫遗弃的妇女,她在无比悔恨的心绪中回忆起自己的婚恋生活,抒发了对负心丈夫的怨怒和决绝之情。这首诗抒情与叙事、描写交织,感情充沛,情境具体生动,还显示出女主人公一定的性格特点,堪称诗经抒情诗中的成功之作。氓(m ng 萌):同“民” ,那个人。蚩蚩:同“嗤嗤 ”,象声词,笑声,此指笑嘻嘻的样子。抱布贸丝:用布来换丝,即物物交易。一说,布即布泉,一种古代使用的货币。贸,买,交易。“匪来”句:并非真是要来买丝,而是要来接近我,向我求婚。匪,通作“非” ;即,就,接近;谋,商量,此当指商量结婚之事。“送子”句:子,你,女子对男子直称的口吻,下同。涉淇,淌过淇水;顿丘,高堆,
38、后转为地名,在淇水南,疑是男子居住之地。淇水,卫国境内的河流。“匪我”句:不是我拖延错过婚期,你还没找到好媒人呢。愆(qin千) ,错过。期,指婚期,下句“秋以为期”的“期”亦同。将(qing 枪):请求。乘:登上。垝垣(guyun 轨员):坍塌的墙壁。垝,坏。 复关:返回的车子。关,车厢。此以男子乘坐的车子代指男子。泣涕:眼泪。涟涟:泪流不断。载笑载言:又说又笑。载,则。尔:你,指男子,下同。卜、筮:指占卜婚期。古代占卜用龟甲曰卜,用蓍草曰筮。体:指兆体卦象。咎:不吉,祸凶。贿:财物,此指嫁妆。“桑之”句:以桑叶尚未凋落时的茂盛润泽暗喻自己年轻貌美之时。沃若,肥泽貌。于嗟(xji 虚接):即
39、“吁嗟” ,感叹词。于,通“吁” 。鸠:鹘(g 古)鸠,一种喜吃桑葚(shn 甚)的小鸟,吃多了就会昏醉。桑葚:桑树的果实,味甜。此以劝鸠不要贪食桑葚,兴喻下句女子不可过于沉醉于与男子相爱。士:男子的通称。耽:过分的欢乐。说:读为“脱” ,摆脱、解脱。“桑之落矣”句:此又是以桑叶由黄而落比喻自己年老色衰。陨(yn 允) ,落下。徂(c 粗阳平):往。谓嫁到夫家。 ( 21) 三岁:三年,此泛指多年。食贫:过着穷日子。 ( 22) “淇水”句:似是被遗弃后返回娘家时再过淇水的情景。主人公触景生情,于是引出了下面进一步的感叹。汤汤,同“荡荡” ,水势浩大貌;渐,浸湿;帷裳,车围子。 ( 23) 女
40、:主人公自指。爽:差错。 ( 24) 士:指自己的丈夫。贰:当为“忒”的误字,忒,错。行:行为。 ( 25) 罔极:没准,无常。 ( 26)二三其德:犹今言三心二意。 ( 27) “三岁为妇”句:多年做主妇,从来没有不愿操劳家务。妇,媳妇;靡,没有;室,指室家之事;劳,在此当为意动用法,以为劳。( 28) “夙兴”句:早起晚睡,天天都是如此。夙,早晨;靡有朝,此指不可用一朝一夕计。 ( 29) “言既”句:日子久了,你的态度就变得暴虐起来。言,语首助词;遂,长久。 ( 30) “兄弟”句:娘家兄弟不知内情,见自己被休弃,一定会嘲笑不已的。咥(x 细):笑貌。 ( 31) 躬自悼:自己伤悼自己。
41、 ( 32) “及尔”句:当初曾和你相约白头偕老,现在却使我如此忧怨。 ( 33) “淇则”句:淇水再宽总有个岸,隰地再大也有个边,反喻自己的痛苦却无边无际。隰(x 习) ,低湿的地方;泮(pn 畔) ,同“畔” ,边。 ( 34) 总角:古代未成年的人把头发扎成髻叫“总角” ,此指童年时代。宴:欢乐。 ( 35) 宴宴:温和。 ( 36) 信誓旦旦:发起誓来很诚恳的样子。此指男子曾海誓山盟。旦旦,诚恳貌。 ( 37) 不思其反:该句有多种读法。一说,没想到你会变了心,反,反覆;一说,那些誓言就不必去想了,想也枉然,反,指以往的事情;一说,你就不想想当年你发誓的事,反,指另一面,即当初相爱的一
42、面。 ( 38) 反是不思:与上句同义,为叶韵而变换句式。 ( 39) 亦已焉哉:那就算了吧!已,止;焉、哉,都是语气助词。伯兮伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱 。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容 。其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾 。焉得谖草,言树之背。愿言思伯,使我心 痗。伯兮:该篇选自诗经卫风 。这首诗表现一个女子在丈夫从军远征后的心绪,其中既有对丈夫“为王前驱”的夸耀和自豪,又有久别后难耐的相思之苦,心理描写曲折有致。诗中第二章尤其富于表现力。伯:排行老大,犹言“哥哥” ,此是女子对丈夫的昵称。朅(qi 切):英武貌。 桀:通“傑” ,杰出。殳(sh 书):一种梃杖之
43、类的兵器,长一丈二寸。前驱:排在最前列,打先锋。之:前往。首如飞蓬:因无心梳妆,头发乱得像蓬草一样。飞蓬:蓬草种子有绒毛,能随风飞扬。膏沐:膏是润发油,沐是洗发。谁适为容:为了让谁高兴而打扮呢?适,读为“適(d 敌) ”,喜悦。“其雨”句:就像盼着下雨时,偏偏出来大日头,事情总是这样不随人愿。杲杲(go 搞):明亮的样子。愿:沉思,独思。甘心首疾:即使想得头痛欲裂也是心甘情愿的。谖(xun 宣)草:即萱草,又名忘忧草。言:语首助词。树:种植。背:“北”的本字,此指北簷之下。痗(mi 昧):病,痛。黍离彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇 。知我者,谓我心忧。不知我者, 谓我何求。悠悠苍天,此
44、何人哉?彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉 。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎 。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?黍离:该篇选自诗经王风 。这是一篇感情十分沉痛而含蓄的抒情之作, 诗序称是东周大夫悲悼宗周的覆亡:“周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。 ”这一说法在古代影响极大, “黍离之悲”已成为亡国之痛的象征。彼:那个地方。黍:黄米,即粘小米。离离:成排成行长得茂密的样子。稷:谷子。行迈:行、迈皆是步行的意思。靡靡:迟迟。中心:心中。摇摇:不安。“知我”
45、句:了解我的,知道我为什么而心忧。“不知我”句:不了解我的,还以为我行道迟迟有什么希求。悠悠:深远。此何人:似是质问究竟是谁造的孽。如醉:像喝醉了酒那样难受。如噎(y 耶):如梗在喉。君子于役君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思。君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴?君子于役:该篇选自诗经王风 。这是一首思妇诗,女主人公当夕阳西下、人畜返家之时,越发思念牵挂久役在外的丈夫,黄昏图景的描写对怀人之情的抒发起到了很好的衬托作用。君子:思妇对丈夫的尊称。于:往。役:服兵役或徭役。期:指归期。曷(h 何)至哉:即 “何
46、至哉” ,曷通“何” 。关于该句,一说是问“何时返家” ;一说是问“今亦何所至哉”(朱熹说) ,即现在他到了什么地方,皆可通。避免重复,当以后说为佳。鸡栖于埘(sh 时):鸡已经进窝了。埘,在墙壁上挖洞做的鸡窝。 日之夕:天色已至黄昏。羊牛下来:羊牛正从放牧之地纷纷返回。下来,似指从山坡下来。如之何:怎么能。不日不月:无日无月,极言时间之久。佸(hu 活):相聚。鸡栖于桀:鸡已经睡觉了。桀,通“榤(ji 杰)” ,此指用竹木编成的供鸡栖息用的摺(zh 哲)子。羊牛下括:牛羊已经进了栏、圈挤在一起了。括,聚。苟:或许。溱洧溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉 蕑兮。女曰 “观乎?” 士曰“既且。 ”“
47、且往观乎!洧之外,洵訏且乐。 ”维士与女,伊其相 谑,赠之以勺 药。溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣 。女曰 “观乎?” 士曰“既且。 ”“且往观乎!洧之外,洵訏且乐。 ”维士与女,伊其将 谑,赠之以勺药。溱洧:该篇选自诗经郑风 。据诗三家义集疏引韩诗说, “郑国之俗,三月上巳(三月初三)之日,於两水(溱水和洧水)上招魂续魄,拂除不祥。故诗人愿与所说(悦)者俱往观也。 ”这首诗以第三人称口吻,描写了郑国民间宗教节日里男男女女相邀赴会的热闹情景,其中插入的简短对话,更给全诗增添了生动活泼的格调。溱(zhn 真)洧(vi 委):郑国境内两条河的名字。方:正当。涣涣:春暖解冻水势浩大的样子。士与女:这里泛指男男女女们。士,男子的通称。秉蕑(jin 间):手里都举着兰草。秉,持;蕑,一种味香的水草,即兰草。古俗,采兰水上以避邪,即“拂除不祥” 。“