1、喝的你认为我们需要什么样的饮料?John:No, once I fill the tub with beer, Ill get the ice. The beer will be cool if you put the tub under the ice. The cooler, the better. 没有,我要先把桶装满啤酒,再去弄冰块。如果你把酒桶放在冰里面,啤酒就会变凉的,而且越凉越好。Lily:Just buy a cask of wine. Have you bought ice yet? 买一桶酒吧。买冰了吗?John:I dont think we need too much
2、in the way of soft drinks. Two super bottles of Cola should cover everyone. What about wine? 我想,我们并不需要太多的饮料。买两大瓶可乐就可以了。葡萄酒呢?Lily:Well, not everyone wants to drink beer. Make sure there are some soft drinks and juice. Nothings as refreshing as iced drinks on a hot day. 不是每个人都想喝啤酒的。准备些软饮料和果汁吧。在大热天没有什么
3、能够像冰饮料那样让人神清气爽。John:Tonigt is a party night! What drinks do you think we need? 今晚是派对之夜!你认为我们需要什么样的饮料?John:Well, if you say so. Personally speaking, Id rather die of thirst than drink champagne. 哦, 如果你这么说的话, 说实话, 我宁愿渴死也不要喝香槟 .Lily:I think a bottle of champagne would be a good idea. Its appetizing and
4、 tasty. 我觉得来瓶香槟也是个不错的主意。又开胃又可口这些是本店的特色汤Tom:Hello, waitress. My friends and I want to have something to drink. 嘿,服务员。我们想点点儿喝的。Waitress:OK, here are our special soups. 好的,这些是本店的特色汤。Tom:Looks good. But we were just playing soccer and we would like something cold. 看起来不错。可我们刚踢完足球,想来点儿冰的。Waitress:Its not
5、healthy to have a cold drink right after exercising. 刚剧烈运动完,最好不要马上喝太冰的东西。Tom:It doesnt matter. We are too hot and we need cold water to cool down. 不要紧。我们太热了,得来点儿冰水凉快一下。Waitress:Whatever you wish. 好吧。精选情景会话:你要喝啤酒还是葡萄酒?Simon:Thank you for bringing me here. What shall we order? 谢谢你带我来这儿,我们点什么菜呢?Lian:We
6、ll, it all looks so good. How about ordering the steamed prawns? 这儿的菜看着都不错,我们要一份蒸虾饺怎么样?Simon:Really? Id rather have the chicken feet to be honest. 真的要这个吗?说实话,我更想吃鸡爪。Lian:Ok then, lets get the chicken feet. 那好吧,我们就吃鸡爪。Simon:Hui: How about drinks? Would you like beer or wine? 那喝什么呢?你要喝啤酒还是葡萄酒?Lian:Id
7、prefer wine. You? 我更喜欢喝葡萄酒。你呢?Simon:Wine s fine by me. Lets order a bottle of the house red then. 我喝葡萄酒没问题。那我们就要一瓶餐厅精选的红酒。Lian:Ok, a bottle of the house red please! 好的,那就来一瓶精选的红酒吧。精选情景会话:你给推荐一种茶吧Waitor:Would you like something to drink? 你想喝点什么?Jenny:Yes please. Do you have any teas? 好的,你们有茶吗?Waitor:
8、Of course we have lots of teas? 当然,我们有很多。Jenny:What do you recommend? 你给推荐一种吧?Waitor:What about a green tea or perhaps a jasmine tea? 你看绿茶或茉莉花茶,怎么样?Jenny:What s this one? 这是什么?Waitor:That s Oolong tea its a Cantonese tea. 这是乌龙茶 -是一种广东茶。Jenny:Ok, Ill try that. 好吧,我想试试。精选情景会话:请给我一杯花式咖啡吧Waitor:Good mor
9、ning madam. What can I get you? 早上好,您要点什么?May:Id like a coffee please. 我要一杯咖啡。Waitor:Certainly madam, what kind of coffee would you like? 您要哪一种?May:What have you got? 你们都有什么?Waitor:Well we have espresso, cappuccino, latte, skinny latte or americano. 我们有义式浓缩咖啡,花式咖啡,拿铁咖啡,脱脂拿铁咖啡或美式咖啡。May:Goodness me! W
10、hat a choice! I think Ill have a cappuccino please. 这么多种类! 请给我一杯花式咖啡吧。Waitor:Here you are. Youll find the sugar just over there. 给您,砂糖就在那边。精选情景会话:我喜欢黑咖啡加少许糖Waitor:Would you like a cup of coffee? 你要不要来杯咖啡?Jane:Yes, thanks. 好的,谢谢。Waitor:Do you take sugar or cream in your coffee? 你的咖啡要放糖或牛奶吗?Jane:Neith
11、er, I like mine plain. And you? 都不要,我喜欢什么都不加的。你呢?Waitor:I like mine black with a pinch of sugar. 我喜欢黑咖啡加少许糖。Jane:Thats very good. May I have a refill? 那很好。能再来一杯吗?精选情景会话:我要喝浓咖啡Jeff:Hi Joan. Can I make you a coffee? 嗨!琼!要我给你一杯咖啡吗?Joan:I would love a cup of strong coffee. 我想要一杯浓咖啡。Jeff:Did you go out d
12、rinking last night? 你昨天晚上出去喝酒了吗?Joan:Yes, I did. I think I drank too much actually. 没错。我想我事实上喝得太多了。Jeff:Do you think that a cup of coffee will make your hangover disappear? 你觉得一杯咖啡能帮你解酒吗?Joan:Not really, but I think it will make my head clearer. 不会,不过我觉得咖啡能让我头脑清醒一点儿。Jeff:If you think that it would h
13、elp, I will make you a nice strong, black coffee. 如果你觉得这会管用的话,我就给你沏一杯又浓又香的纯咖啡。Joan:What about cooking breakfast for me as well? 再给我做顿早餐怎么样?Jeff:No way! A coffee I can do, but I am not a restaurant. 休想!我可以提供咖啡可我这里不是餐厅。精选情景会话:请帮我拿点东西Dario: Are you going into the kitchen, Brian? 你要去厨房吗,布莱恩?Brian: No, I
14、 was going to the bathroom. 不是,我要去浴室。Dario: Can you get me something to drink from the fridge on your way back? 你回来的时候帮我从冰箱里拿点喝的好吗?Brian: I just told you that I am not going to the kitchen! 我刚告诉你我不去厨房!Dario: But you will be passing it after you have been to the bathroom. 不过在你去了浴室之后你要经过厨房的。Brian: Why
15、 cant you get your own drink? 你怎么不自己去拿喝的?Dario: Because I am really comfortable sitting here. 因为我坐在这里真的很舒服。Brian: You must be the laziest guy in the whole world Dario. 你肯定是整个世界最懒的人,达里奥。Dario: Maybe. Will you get me something to drink anyway? 也许吧,不管怎样你会给我拿点喝的吗?精选情景会话:咖啡厅里的兼职生活May:Good afternoon, sir.
16、 You are really a regular customer here. May I ask you why you come here so often? 早上好,先生。您可真是我们这里的常客啊。我能问一下您为什么常常来这里啊?Customer:Im a newspaper columnist. I write comments for a living. I enjoy working in a coffeehouse. 我是报纸的专栏作家。我靠写评论为生。我喜欢在咖啡厅里工作啊。May:I see. But isnt it a bit too noisy? 知道了。但是这里不会有
17、点吵吗?Customer:I dont mind. By contrast, I quite like the circumstances, as I can see a variety of people here, who can always give me tremendous inspiration. And the most important thing is coffee as it is my life. 我不介意。相反,我喜欢这样的环境,因为在这里我可以看到不同的人,他们会给我带来很多的灵感。而且最重要的是咖啡可是我的生命啊。May:I can see that. Then
18、 what is your favorite coffee? 可以看得出来。那您最喜欢的咖啡是哪种?Customer:Irish coffee is my favorite. But I can drink any other. Im not particular on it. 爱尔兰咖啡是我的最爱。但是我也可以喝别的。我并不挑剔的。May:All right. Would you make coffee yourself when you are at home? 嗯。那您在家的时候会自己煮咖啡喝吗?Customer:Not very often. Making coffee is a bi
19、t troublesome. Most of the time, I just buy takeout at Starbucks. And also, I quite like instant coffee. 不经常煮。煮咖啡其实有点麻烦。大多数时候,我就喝星巴克的外卖咖啡。而且,我也喜欢速溶咖啡。May:I think instant coffee is becoming more and more popular. Though its taste is not perfect, its really cheap and convenient. 我觉得速溶咖啡变得越来越流行了。尽管它的味道
20、可能不是很完美,但真是便宜方便。Customer:Exactly. Nescafe is the worlds favorite coffee. People love it all over the world. 没错。雀巢咖啡是全世界最受欢迎的咖啡。全世界的人都喜欢呢.May:Which country makes the best coffee in the world? 世界上哪个国家出产最好的咖啡呢?Customer:Many people think Brazil makes the best coffee. Brazil exports a lot of coffee. But
21、I love Irish coffee. So its hard to say. Just depends on your taste. 很多人觉得巴西出产最好的咖啡,巴西也出口很多的咖啡。但是我喜欢爱尔兰咖啡。所以很难说。要看个人的口味吧。May:I agree. I heard in the western countries, almost everyone likes coffee. Is that true? 我同意。我听说在西方国家,几乎每个人都喜欢咖啡。这是真的吗?Customer:Yes. No doubt about that. For us, coffee is more
22、a living style rather than a simple drink. I heard Chinese people dont drink that much coffee. 是的。那是毫无疑问的。对我们来说,咖啡不仅仅是一种饮料,更加是一种生活方式。我听说中国人不喝那么多咖啡。May:No, we dont, especially the old people. But more and more young people fall for coffee. 是的,尤其是老一辈的人。但是现在越来越多的人喜欢上咖啡了。Customer:I suppose so. Thats pro
23、bably why there are so many wonderful coffeehouses in China now. 我猜也是。这可能就是为什么中国现在有那么多很棒的咖啡厅的原因吧。精选情景会话:茶馆里的茶艺表演Laura:Do you think there will be a show of the Chinese tea ceremony? 这里会有茶艺表演的展示吗?Benjamin:Of course. Its a tea culture festival. So there should be many shows about that. Look, there is o
24、ne over there. Lets go and have a look. 当然有。这是茶文化节。所以应该会有很多茶艺表演。看,那边有一个。我们过去看看吧。Laura:He looks very professional. Whats the most important thing about a tea ceremony? 他看起来好专业哦。茶艺表演中最重要的是什么?Benjamin:Well, the Chinese tea ceremony emphasizes the tea, rather than the ceremony. 这个啊,相对于仪式,中国的茶艺更加注重茶本身。La
25、ura:You mean what the tea tastes like? 你是指茶的味道吗?Benjamin:Yeah. And also, what it smells like and how one tea tastes compared to the previous tea. 是的。也包括茶闻起来的香味,以及先后品茶味道的比较。Laura:What do you mean by “previous tea”? 你说的“之前的茶”是指什么?Benjamin:A good server can make a pot of tea serve 3 or 4 rounds and up
26、to 5 or 6. The goal is that each round tastes the same as the first. 一个出色的茶艺表演者可以让一壶茶叶泡3或4次甚至多达5 或6次。关键是每一次泡的茶都和第一次泡的茶喝起来是一样的味道。Laura:Cool. And I notice that the tea cups are very small. Why dont they use bigger ones which can hold more tea at a time? 好酷。我还注意到这些茶杯都很小。他们为什么不用可以盛更多茶的大茶杯呢?Benjamin:Well
27、, in China, tasting and serving tea is an art. Tea is the symbol of elegance. So people use small tea cups to taste tea which is different from drinking tea. 这个啊,在中国,品茶和泡茶是一门艺术。茶是高雅的象征。所以人们用小茶杯来品茶,这和喝茶是不一样的。Laura:I see. Tea tasting definitely has deep culture meanings. 明白了。品茶一定有很深厚的文化内涵吧。Benjamin:Ye
28、ah. In old times, tea tasting is the thing which could always inspire poetry. So there are many poems about tea. 对啊。在古代,品茶常常可以给做诗带来灵感。这就是为什么有那么多描写茶的诗歌。Laura:Really? Thats very interesting. 对啊。在古代,品茶常常可以给做诗带来灵感。这就是为什么有那么多描写茶的诗歌。Benjamin:Last but not least, the water is also very important. 还有一件重要的事就是
29、沏茶的水也很重要。Laura:I know that. Some tea is ruined by boiling water. The best temperature is around 170185 degrees F. 这个我知道。有的茶会被沸水给烫坏的。最合适的水温是170到185 华氏度。Benjamin:Exactly. 完全正确。精选情景会话:休闲娱乐的好地方-茶馆Laura:Its quite busy here. Its true that Chinese people love tea. 这里好多人啊。说中国人爱喝茶可真没错。Benjamin:Thats for sure
30、. You know that tea is Chinas national drink and an indispensable part of the life a Chinese person. 这里好多人啊。说中国人爱喝茶可真没错。Laura:Just like coffee for us, I suppose. So what do people do in these teahouses? 这里好多人啊。说中国人爱喝茶可真没错。Benjamin:Many things. You can meet friends, play cards, or just relax here. It
31、s a good place for entertainment. 很多啊。你可以来这里跟朋友聚会,打牌,或者是纯粹放松。这是一个休闲的好地方。Laura:Oh, yes. Its an ideal place for those things, largely because the atmosphere here is very comfortable. 哦,没错,这的确是做那些活动的理想场所,主要是因为这里的气氛让人感觉舒服。Benjamin:You can get to know traditional Chinese lifestyles here. In old times, yo
32、u can find teahouses everywhere. 哦,没错,这的确是做那些活动的理想场所,主要是因为这里的气氛让人感觉舒服。Laura:What about this one? When did it come into being? 哦,没错,这的确是做那些活动的理想场所,主要是因为这里的气氛让人感觉舒服。Benjamin:It must have a long history. You see that its decoration is very old and delicate. 一定有很长的历史了。你看它的装饰非常古朴、精致。Laura:Yeah. Almost ev
33、erything here is wooden. I like all these carvings on them. I noticed there are many pictures of opera stars here. Do you know why? 一定有很长的历史了。你看它的装饰非常古朴、精致。Benjamin:There used to be an opera stage here. 这里以前有一个戏台。Laura:An opera stage in a teahouse? What for? 茶馆里面有戏台?用来干什么啊?Benjamin:This way, you cou
34、ld also watch the operas when you were having tea. That was a good way to make the customers stay longer. 这么一来,喝茶同时还可以看戏。这可是留住顾客的好方法啊。Laura:Oh, I love operas. I watched the “Drunken Beauty” with Aunt Shirley days ago. And its really amazing. 哦,我喜欢戏剧。前几天我和雪莉阿姨一起看了“贵妃醉酒”。那场戏太精彩了。Benjamin:Thats a real
35、classic. Oh, I almost forgot one thing. Do you want to eat something? 那可真是一部经典啊。哦,我差点忘了一件事情。你想吃东西吗?Laura:Do they serve anything good to go with tea? 这里有什么好吃的可以用来配茶吃吗?Benjamin:Sure. There should be a variety of choices. 当然了。这里有很多选择呢?Laura:Then, lets order now. 那么,我们现在就点吧。精选情景会话:龙井茶真好喝啊! Laura:The tea
36、 smells good. What tea is it? 这茶真好闻。是什么茶呢?Benjamin:Its a special green tea named Longjing Tea from Zhejiang province. 这是一种特殊的绿茶,名叫龙井茶,来自浙江省。Laura:Whats special about it except its pleasant smell? 除了清新的香味,它还有什么特别的吗?Benjamin:You can see that it keeps the original color of the tea leaves very well. 你可以
37、看到它很好地保持了茶叶原来的颜色。Laura:They must have some special methods to do this during the process. 他们一定是在生产过程中用了特殊的方法。Benjamin:Probably. I love green tea. Its one of my daily necessities. 很有可能。我喜欢绿茶。它是我日常的必需品。Laura:Then, do you have “tea time” every day? I mean, do you drink tea at a settled time? 那么,你每天有喝茶的
38、时间吗?我是想问,你会在固定的时间喝茶吗?Benjamin:Not really. But I really love to have after-meal tea. 那倒不是。不过我特别喜欢在饭后喝茶。Laura:Whats the advantage about tea? 茶的好处是什么?Benjamin:There are a lot of them. In hot or warm days, tea helps to dispel the heat and brings on an instant cool with a feeling of relaxation. Moreover,
39、 the tea leaves contain a number of chemicals which are good for peoples health. 这可多了。在天热的时候,茶可以驱热,立刻会带来一种凉爽而轻松的感觉。而且,茶叶中含有很多有益于人体健康的化学成分。Laura:Does that mean the stronger the better? 那是不是茶泡得越浓就越好呢?Benjamin:No. Constant drinking of over-strong tea would do harm to peoples health. So dont make your t
40、ea too strong. 不是。常喝过浓的茶对身体有害。所以别把茶泡得太浓了。Laura:Got it. Whats the proper time for tea? 知道了。喝茶的适当时间是什么时候?Benjamin:Its fine for most time of the day. But dont have tea before bedtime. 一天中大多数时间都可以。但是睡觉前别喝茶。Laura:Why? 为什么?Benjamin:It will give rise to occasional insomnia. OK, lets enjoy the tea before it
41、 gets cold. 那会增大偶然失眠的几率。好了,我们快喝茶吧,别等它凉了吃饭精选情景会话:放学后一块出去吃怎么样?Nick:How about eating out together after class? 放学后一块出去吃怎么样?Li Mei:Why not?Good idea! 为什么不?好主意啊!Nick:Then what about fast food?I havent eaten hamburgers for a long time. 吃快餐怎么样?我好久没吃汉堡包了。Li Mei:Okay. 好的。Nick:What would you like to eat, Li M
42、ei? 你想吃什么,李梅?Li Mei:Well,let me see.A hamburger and some French fries 让我看看。一个汉堡和一些薯条。Nick:Anything to drink? 想喝什么?Li Mei:A cup of coke.I like drinking it. 一杯可乐。我爱喝可乐。Nick:(Look at the watch)Oh,it is half past twelve now.Im afraid we have to be quick. 噢,12 点半了,恐怕我们得快点了。Li Mei:Dont worry, Nick.Class b
43、egins at 2 in the afternoons. 不急,尼克。下午的课2点才开始。Nick:But Im afraid there will be no time for me to finish my homework. 可我怕没时间做功课了。Li Mei:Then lets be quick. 那就快点吧。精选情景会话:我想吃点真正的中国菜Eva:What about any special Beijing dishes? 有什么特别的北京风味菜吗?Waiter: Theres the Beijing roast duck. 有北京烤鸭啊。Eva:Oh, yes. Ive hea
44、rd a lot about it. Id like very much to try it. Where can I find it? 啊,对了,听过多次了。我很想试一试。在哪儿能吃到呢?Waiter: You can find it in most restaurants, but the best place is certainly Quanjude Restaurant. 大多数饭店都有烤鸭,可是最好的当然还是全聚德烤鸭店。Eva:Is it near here? 离这儿近吗?Waiter: Not too near but not too far either. A taxi wi
45、ll take you there in 15 minutes, if the traffic is not too bad, I mean. 不太近也不算远。乘出租车15 分钟能到。我是说,要是堵车不厉害的话。Eva:Well, thank you for your information. But what is the name of that restaurant again? 好,多谢您的指点。请您再说一下那个饭馆的名字好吗?Waiter: Let me write it down on this slip of paper for you. You can show it to t
46、he taxi-driver. 我来给您写在这张纸片上。您好拿给出租车司机看。Eva:That s very kind of you. Thanks a lot. 您真是太好了!多谢多谢。Waiter: Youre welcome. 不客气。精选情景会话:我想吃点真正的中国菜Eva:Oh, Im starving. Id like to try some real Chinese cuisine. What would you recommend, waiter? 啊,我快饿死啦。我想吃点真正的中国菜。您给我推荐什么呢,服务生?Waiter: Well, it depends. You see
47、, there are eight famous Chinese cuisines:for instance, the Sichuan cuisine, and the Hunan cuisine. 那要看情况了。您知道,中国主要有八大菜系。比方说,川菜、湘菜。Eva:They are both spicy hot, Ive heard. 我听说这两种都很辣。Waiter: Thats right. If you like hot dishes, you can try some. 对。您要是爱吃辣的,可以试试。Eva:They might be too hot for me. 对我来说可能太
48、辣了点。Waiter: Then theres the Cantonese cuisine and the Jiangsu cuisine. Most southerners like them. 再有是粤菜和江苏菜。大多南方人都爱吃。Eva:Ill try them. 我试着尝尝吧.精选情景会话:您要的早餐送上来了Waitress:Good morning, sir. Ive brought the breakfast you ordered. 早上好,先生。您要的早餐送上来了。Bob:Just put it on the table, please. 请放在桌上。Waitress:Do y
49、ou need anything else, sir? 先生,还有其他需要吗?Bob:No thanks. Ah, yes! Can I have some more juice for the minibar? 没有,谢谢。 啊!可否多放一些果汁在冰箱里?Waitress:What kind of juice would you like, sir? 哪种果汁呢,先生?Bob:Tomato, orange and apple juice, please. 番茄汁、橙汁及苹果汁。Waitress:Yes, sir. Ill get them for you right away. Would you please sign this bill first? Thank you, sir. 好的,我立刻去取。麻烦您先签了这张帐单。精选情景会话:或许我们可以先吃蘑菇汤Bob:Waitress, a table for two, please. 服务员,请给我一张两人的桌子。Waitress:Yes, this way please. 好的,请跟我来。Bob:Can we see the menu, please? 能让我们看一看菜单吗