收藏 分享(赏)

1绪论.doc

上传人:hskm5268 文档编号:7226959 上传时间:2019-05-10 格式:DOC 页数:6 大小:39.50KB
下载 相关 举报
1绪论.doc_第1页
第1页 / 共6页
1绪论.doc_第2页
第2页 / 共6页
1绪论.doc_第3页
第3页 / 共6页
1绪论.doc_第4页
第4页 / 共6页
1绪论.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

1、绪论一、 语言学的研究对象、目的、方法及其性质语言是人类必须的工具,可以说,我们每时每刻都在应用语言,用自己掌握的语言(第一语言,母语)来进行日常必须的交际,用语言来表达自己的思想,也通过语言来接受别人传递的信息,这是任何一个正常人都能够做到的,关于语言的功用,大家都知道,但从理论上来说,什么是语言?语言的本质是什么?它有什么样的结构体系?它与我们人类社会的发展的关系如何?这些却不是每个人都清楚的,尽管语言是司空见惯的东西,他和人类不可分离,但以上的问题,并不是大家都了解的。语言学概论它是语言学的一门基础课,介绍的是语言学基本的理论,基本原理。通过这门课的学习,能够比较系统地了解语言学这门既古

2、老、又年轻的学科的面貌,掌握一些基础知识,为今后语言学的探讨和研究打下了一个基础。作为一门独立的科学,它必须有自己专门的研究对象,也就是它研究的是什么东西。有它的研究目的,也就是它要解决什么问题,得到预期的结果,也有自己独特的研究方法,具有自己学科特点的科学的研究方法、研究手段,也是衡量一门学科独立性的标准。对于语言学来说,它的研究对象就是人类的自然语言,而所谓自然语言,指的就是与我们人类社会一起产生、发展、应用到今天的各种民族语言。语言也是民族的标志。这里, “自然语言”与“人工语言”要区别开来, “人工语言”是一种人为制造的交际工具,譬如计算机语言,它的历史很短,不过是百余年或几十年,又譬

3、如大家所知道的“世界语” (Esperanto) ,它是 1887 年波兰眼科医生柴门霍夫创立的,它是一种“人工语言” 、语言学的研究目的就在于解释语言的功能及其内部结构体系,揭示它的本质及其发展规律,以便更好指导人们的语言实践,也为其它相关学科的发展。例如对历史学、考古学、人类学这些古老的科学,提供有用的素材。对信息论、控制论、科学论、管理学这些现代科学作用更大,例如根据语言学理论建立电子计算机的“自然语言理解”系统是人工智能模拟的重点。计算机若能掌握自然语言,而不是不能上口的“人工语言” ,人就能用自然语言同机器交流信息,用语言控制机器的运算操作,从而达到生产的高度自动化。语言学的研究方法

4、大致可以归为二种, “归纳法”和“演绎法”“归纳法”就是在观察和系统描写语言材料的基础上总结出带有规律性的特点,进行描写,创造某种理论。“演绎法”在选择和描写观察到的语言事实时,由于人的思维主动性,常常不可避免地带有一些理论假设,尽管这种假设只是初步的,不很明确,也不很可靠,但这种根据经验、根据逻辑推理的假设,它可能从以后所找到的语言材料得以证实,或者被否认,这种方式也称为“假设、演绎法”例如“历史比较法”产生就是得力于假设法,用它来研究有共同来源的亲属语言,从某些相似点,再假定它们有共同的来源,通过具体语言材料的比较、分析探寻它的发展过程,构拟出原是母语的古代形式,也从而解释语言的发展规律。

5、比较是手段,历史才是目的。在语言研究中,这二种方法既可以独立应用,也可以综合运用,但从发展趋势来看,运用演绎法的似乎越来越多。语言学究竟是属于什么性质的科学,这个问题一直有争议,一般来说,一门学科的性质是由它的研究对象性质所决定的。譬如文学,我们确定它是社会科学,因为它反映的是社会生活,是人的生活,物理学。我们确定他是自然科学,因为物理学研究的是物质的运动、变化、发展,研究的是自然现象。语言学的情况比较复杂。我们认为语言是一种社会现象,从这个角度来看,它应该是社会科学,譬如语言学中的一个分支社会语言学。同样一句话,在不同的语言环境中所传达的信息是不同的,他的社会性是非常明显的。但就结构语言学来

6、说,把语言作为一种结构系统,那他应归属于哪里呢?既不是地地道道的社会科学,也不是地地道道的自然科学。而向神经语言学、实验语音学等,它采用的研究工具,他的研究工具,他的研究方向,更多的是属于自然科学,有的是语言学和生理学、神经学互相渗透,有的是语言学同数学和计算机科学互相渗透,它们或者说是一种边缘科学,或者说是自然科学的味道,所以,有的人认为应划归自然科学,随着现代科学的发展,语言学同其他科学互相渗透,互相联系的程度是越来越多,越来越复杂,联系是越来越紧密,单从语言作为人类的社会交际工具,这个本质来说,还是应划归于社会科学,是最接近于自然科学的社会科学之一。(注:1、神经语言学:从生理和神经的角

7、度研究语言,对言语的大脑机制,内部言语过程进行分析,又称生理语言学;2、实验语音学:以语音试验作为手段研究语音,利用电子计算机进行语音分析和合成模拟语音和人的发音器官。把语流分解为无数离散音段,每段的千分之几秒长度分析并计算音素和超音位的特征数据,把运动的语流分析为相对静止的音段,然后把离散的特征数据通过语音合成还原为语流。 )二、 语言学简史人类对语言的研究已有二、三千年的历史,就语言学这门科学的发展主流来看,它大体可以分为三个转折点和四个历史时期语文学 历史比较语言学 结构主义语言学 转换生成语言学 1 2 31786 年,英国东方学家法学家威廉.琼斯(曾在孟加拉担任法官)在皇家亚洲 1学

8、会宣读论文,认为希腊语、拉丁语、梵语同出一源,这一年被认为是语言学真正作为一门独立的科学的诞生之年1916 年,瑞士语言学家索绪尔普通语言学教程出版,标志着现代语言学 2的开始1957 年,美国语言学家乔姆斯基句法结构出版 3(一)语文学时期语文学是从文献的角度来研究语言文学的学科的总称,它不是为了研究语言而确立的,而是为了让人们能够读懂古代文献典籍而对这些典籍进行注释、校正、解说,由此而产生语文学语法,但他不能系统的、科学的研究活的语言,由于它不是为了研究语言而确立的,它不属于科学的语言学范畴,所以,有的人称为“前语言学科学” ,但是语文学的贡献不容忽视,它对解释经典,对人们的言语修养和语言

9、教学有很大的作用。世界上较早进行语言研究的主要是中国、印度和希腊公元前二至三世纪,荀子就提出名称和名称所代表的事物没有必然的联系的观点。在正名篇 “名无固宜,约之以名,约定俗成谓之宜,异于约者谓之不易。 ”指出在一开始给事物命名的时候,名称和事物之间的关系完全是偶然的,并没有必然的联系,这些观点能够在古代就清楚的认识,是难能可贵的但是,中国的传统语言学长期局限于经典和古代文献,并没有独立成一门完整的科学,而是成为经学的附庸。传统语言学研究可以分为三个分支,训诂学(研究字义) 、文字学(研究字形) 、音韵学(研究字音)这三门分支,传统称为小学在古印度,学者们主要也是对典籍进行解释、归纳和整理。巴

10、尼尼(Panini)是印度当时最著名的语言学家,为了后人能够读懂印度婆罗门教的吠陀经,而研究了梵文语法,写出了梵语语法也称巴尼尼语法总结了近四千条的规则在古希腊,亚里士多德在诗学中,把语法问题和逻辑问题联系在一起,用逻辑的范畴来解释语法范畴,用思维的规则来解释语言的规则,这当然是不正确的,但是,他初步奠定了词类和名词变格说以及语法范畴的基础。 特拉克斯写了第一本希腊语法,他把词分成 8 类,名、动、分、冠、代、介、连等,这种分类至今还有影响。古罗马人拉丁语法学家瓦罗仿照希腊特拉克斯的模式写了第一部拉丁语语法拉丁语(二)历史比较语言学时期在文艺复兴后,欧洲在十六世纪末开始了语言的比较研究,英国学

11、者威廉.琼斯、法国学者古尔杜先后发现梵语和欧洲语言有某种惊人的相似威廉琼斯:“梵语尽管很古老,但它的结构是最奇特的,它比希腊语更完备,比拉丁语更丰富,可是它们无论是在动词词根方面还是在语法形式方面,都有很显著的相同点,这不可能是出于偶然的,的确,这些相同点是这样的显著使得研究这三种语言的语文学家没有一个能不相信它们有共同的来源。显然,这种共同的来源也许不存在了。 ”历史比较语言学的贡献在于它使传统的语文学摆脱了对文献学和历史学、哲学的附庸地位,把语言研究建立在历史发展的基础上,并注意到对口语的研究真正把语言作为研究对象,用历史的和比较的方法来描写语言现状,探求语言来源,确认语言的亲属关系,从而

12、揭示语言发展的规律,使语言学成为一门独立的科学,独立地科学的发展。(三)结构主义语言学时期瑞士语言学家索绪尔语言理论的形成是语言学发展的一个转折点,它标志着现代语言学的形成。索绪尔早年从事印欧语言的历史比较研究,但他发现历史比较语言学有它的局限性。例如,历史比较语言学是孤立的处理语言单位,而忽视语言的体系性,强调语言的历史比较,而忽视共时研究,历史语言学研究语言各个阶段的发展变化,研究语言的历史发展规律(即语言要素从古到今演变的连续性) 。共时语研究语言在一定发展阶段的状况,即同时存在的语言结构要素及相互关系,研究语言的体系性。索绪尔自己提出了一系列理论和方法,去世后,他的学生巴利和薛施蔼把听

13、课笔记整理成普通语言学教程一书,1916 年出版。索绪尔的一些观点、理论成为现代结构主义语言学的理论基础。以索绪尔的语言理论为基础形成的结构主义流派有五个:(1)布拉格学派(2)哥本哈根学派(3)美国学派(4)伦敦学派(5)莫斯科学派我们国内比较熟悉的是美国学派,也称,描写语言学派,奠基人是鲍阿斯,代表人物是布龙菲尔德。他把语言学看做刺激和反应构成的言语行为,这种行为通过有系统地使用语音,以便引起听话者的反应,例如布自己做过这样一个说明, “杰克和吉尔在路上,吉饿了,她对苹果树说几句话,杰爬上树,摘下苹果,递给吉,这个过程包含着一系列的刺激和反应。这就是说话者的刺激,如饿了,看到苹果,注意到听

14、话者。通过言语引起听话者的反应,如摘苹果,递苹果等。描写语言学的次序是:记录言语材料,划分音素、语素,切分出来的成分再归为不同的类别。描写语言学不注意语义,只进行形式描写,研究语言形式,因为语言学家只能观察言语,而刺激后反应所体现的语义,不是直接观察对象,不必专门去研究,所以它只重视形式标准,不考虑意义和功能,这样一来,有时一些非常简单的语言单位它却束手无策。例:eneima name(一个名字) an aim(一个目的) 又如 I like her cooking其中单独的词,语素并没有歧义,但这个句子有三个意思:(a) 我喜欢她煮的东西(b) 我喜欢她的烹调手艺(c) 我喜欢人家煮她。但是

15、描写语言学的研究成果对语言模式化,语法形式化,对外语教学有很大作用,他们采用切分和成分分类来分析音素、形态和句子,按层次分为直接成分,直到语素,切分出来的成分归为不同类别,这一套分析方法对语言研究有重要意义。(四)转换生成语言学时期美国结构主义语言学在布龙菲尔德之后有三个分支,其中的乔姆斯基、李斯、哈勒为首的麻省派,又称转换分析派,1957 年出版的乔姆斯基的句法结构标志着这个语言学派的诞生,一般也看作是语言学史上的第四个阶段,它既是结构主义的继承,又是结构主义的反动。转换生成学派认为,研究语言的目的不应当是分类描写,而应当建立一整套形式化的演绎系统,这个系统包含有限的规则,却能够生成无限的合

16、乎语法的句子,还能够对句子的结构做出描写转换生成语言学与结构主义语言学的研究内容和方法都不同,结构主义研究语言运用,即人的言语活动,而转换生成语言学研究人的语言能力,这种能力指的是说这种语言的人都具有的理解和造句的能力乔姆斯基批判了言语行为通过刺激和反应才能建立的观点,他认为:人本身具有识别和理解句子的能力,并能对语言材料进行归纳,推导出语言规则,生成合乎规则的句子,这种能力不是刺激和反应的习惯,因为人对言语中不断出现的新句子并没有形成习惯,孩子能够说出从来没有听到过的话语,创造出一些新的合乎语法的句子。人在交际过程中,也会不断产生新的话语,而不是重复过去的言语行为,这种能力是一种天赋,与生俱

17、来。例如。The 111 years old man tore the 222 pound stone to 333 shreds这样的话大约不会有人说过。乔姆斯基认为:语言能力是说话者潜在的语言知识,语言行为只是这种知识的表现,因此,语言学的对象应是语言能力,语法就是对语言能力的描写,只要遵循这套规则就能生成正确的句子,语法就是按照少数单位和规则生成无限话语的装置。如果电子计算机接受这套规则系统,它也能生成话语,所以,转换生成语言的理论和方法对计算机语言学(工程语言学)所广泛应用乔姆斯基开始也很少涉及语义没后来他对自己的理论进行修正,在 1972 年又写了生成语法中的语义研究提出扩充式标准理

18、论,七十年代后期,再进行修正,形成修正的扩充式标准理论现代语言学理论的核心,除了乔姆斯基扩充式标准理论,他的学生雷可夫.麦考莱的生成语义学以及菲尔墨的格语法。这些对当代的计算机语言学有很大的影响最新发展是七十年代末的接受语言学(逆生成语言学)生成语言学研究话语的生成过程,接受语言学研究话语的接受过程,二者既有区别,又有联系,它们的研究成果对揭示人脑的言语机制有重要的作用,促进现代心里语言学和神经语言学的发展三、 语言学的功用语言学被认为是现代科学体系中的关键科学,它的用途极为广泛,这里主要就语言政策和翻译方面谈一谈(一)语言政策任何一个先进国家为了有效的使用语言和发展语言,都有自己的语言政策。

19、而语言政策的制定,除了政治、经济等方面的因素之外还要有科学的语言理论和对具体语言、方言的调查研究。例如在多个方言的语言里,哪一种方言为标准的基础方言,在有多种语言的国家里,确定哪一种为国语或官方语言,这些都离不开语言学的指导例如,我国关于简化汉字、推广普通话和推广汉语拼音方案,这些都需要有语言学的理论根据,不了解语言和文字的关系,不懂得汉字的特点和发展规律,就无法做到汉字简化。在推官普通话方面,没有做好方言的调查和研究,不了解方言和普通话对应关系,也就无法有效地推官普通话。(二)翻译所谓翻译就是把一种语言或语言变体转换成另一种语言或语言变体,翻译质量的高低,不仅取决于对原语和目的语的实际知识水

20、平,而且也却绝育对这二种语言之后的丰富的文化背景知识的了解,由于忽视后者, “硬译“而造成的笑话并非罕见例如,我国有位著名教授曾经把“milky way”(银河)翻译成“牛奶路” ,成了一大笑话又如,美国通用汽车公司生产的名牌车(诺瓦)nova 在英语里是“new star”新星,但它的读音与西班牙语“no-va”“不走了”的读音相同,于是“新星牌”变成了“不走牌” ,这种汽车在讲西班牙语的一些拉美国家竟无人问津。从语言学的角度来看,翻译就是在两种语言信息的相对对等中,通过对比,探索同中之异,异中之同,尽可能准确地重现原语的语法特征,词汇特征、修辞特征和语义特征。充分表现出原语的实在内容,在表达上做到“流畅” ,内容上做到“真实“,文采上做到”雅正“,而做到这些,没有丰富的语言理论知识和文化背景知识,是十分困难的。例如“东西”在汉语中可以指方向,也可以指物”这是什么东西” ,也可指人“他算什么东西” 。这对外国人来说是不那么好理解,他甚至可能问他的导师“那你是什么东西?”被指出这样不礼貌后,他连忙纠正“那你不是东西”“这个东西究竟是什么东西呢?”语言学的功用十分广泛,象军事通用的密码破译与反破译,医学上治疗口吃、失音、失语等都离不开语言,可以说,没有语言这个文明社会会怎样呢?不可想象。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报