1、 为节省经费起见,本文件印数有限。请各代表携带文件到会,不索取更多副本。CBD生物多样性公约Distr.GENERALUNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.113 January 2004CHINESEORIGINAL: ENGLISH生物多样性公约缔约方大会第七次会议2004 年 2 月 920 日和 27 日,吉隆坡临时议程项目 3*关于临时议程经修订的说明执行秘书的说明导言1. 根据第 IV/16 号决定,第七次缔约方大会临时议程的说明于会议召开前 6 个月完成第一稿(UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1)。此后,由于召开了若干次重要的筹备会议,以及开展了一些其他
2、活动,执行秘书特编制本修订本。2. 执行秘书还编制了休会期间会议提议供缔约方大会审议的决定草案诸项要素汇编(UNEP/CBD/COP/7/1/Add.2)。3. 根据第 V/20 号决定第 2 段和主席团的指示,执行秘书将缔约方大会第七次会议临时议程的项目分成以下 4 个部分,即:组织事项;报告;审查工作方案的实施情况;需要审议和指导的优先问题。会议的文件清单载于附件 I。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 2I. 组织事项4. 临时议程第一部分由程序性项目组成。这些项目涉及会议的安排、运作和规程事项,而非实质性问题。项目 1. 会议开幕5. 对于马来西亚政府发出
3、的邀请,缔约方大会在第 VI/31 号决定中表示欢迎和接受,因此,缔约方大会第七次会议将于 2004 年 2 月 9 日至 20 日在吉隆坡举行,届时,除与卡塔赫纳议定书有关的事项外,缔约方大会将通过各项决定和报告。本会议将休会,以便让缔约方大会于 2 月 23 日至 27 日举行作为卡塔赫纳生物安全议定书缔约方会议的第一次会议。该会议闭幕后,缔约方大会将于 2004 年 2 月 27 日恢复举行并结束其工作。6. 会议将于吉隆坡的普特拉世界贸易中心举行。7. 会议将于 2004 年 2 月 9 日星期一上午开幕。定于 2004 年 2 月 7 日星期六上午 10时在会场办理与会者的登记手续。
4、8. 将于 2 月 8 日星期日上午提供会议室,以供 5 个区域集团举行非正式磋商。9. 根据缔约方大会会议议事规则第 6 条,秘书处将把举行本次会议一事通知联合国及其各专门机构和国际原子能机构以及尚未加入公约的国家,使之能够派观察员出席会议。10. 根据议事规则第 7 条,秘书处还将把举行本次会议一事通知任何在与保护和可持续利用生物多样性相关领域具备必要资格、并已通知秘书处愿意出席会议的无论是政府还是非政府性的组织或机构,使之能够派观察员与会。请希望与会但尚未通知秘书处的组织或机构将其与会要求通知秘书处。11. 来自荷兰的缔约方大会第六次会议主席或其代表将宣布会议开幕。12. 预计马来西亚政
5、府的一名或多名代表将在会议开幕式上致欢迎词。13. 预计联合国环境规划署执行主任也将在开幕式上发言。14. 生物多样性公约执行秘书将向缔约方大会重点说明各项主要事项。项目 2. 选举主席团成员选举主席15. 根据过去的惯例,预计缔约方大会第六次会议主席将在开幕式上请会议选举东道国的一名代表担任第七次会议的主席。主席的任期从其在第七次会议上当选时立即开始,至第八次会议选举产生继任的主席为止。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 3选举主席以外的其他主席团成员16. 根据议事规则第 21 条(经第 V/20 号决定修正),除主席之外,还将从出席会议的缔约方代表中选举产生
6、 10 名副主席,并由其中的一人担任报告员。副主席的任期从缔约方大会本次会议闭幕时开始,至缔约方大会第八次会议闭幕时结束。应予提及的是,在第六次会议期间,缔约方大会自下列国家中选举产生了 10 名任期至第七次会议闭幕时为止的副主席:安提瓜和巴布达、澳大利亚、孟加拉国、比利时、布吉纳法索、哥伦比亚、埃及、印度、斯洛文尼亚、俄罗斯联邦。选举各附属机构和其他会议的主席团成员17. 议事规则第 26 条规定,任何附属机构的主席均应由缔约方大会选举产生,其他主席团成员的选举由附属机构自行负责。因此,缔约方大会本次会议将需要选举科学、技术和工艺咨询附属机构(科咨机构)第十一和第十二次会议的主席。以前选举产
7、生的科咨机构主席来自以下区域集团:第一次会议非洲;第二次会议西欧和其他国家;第三和第四次会议亚洲和太平洋;第五和第六次会议拉丁美洲和加勒比;第七和第八次会议中欧和东欧国家集团;第九和第十次会议非洲。18. 根据议事规则第 26 条第 3 款,缔约方大会还可以考虑,为已经设立或其在本次会议上将要设立的任何其他工作小组、委员会或其他机构选举主席,诸如关于第 8(j)条和相关条款的不限成员名额特设工作组和关于获得和惠益分享的不限成员名额特设工作组等。项目 3. 通过议程19. 执行秘书根据缔约方大会会议议事规则第 8 条,并参照第 IV/16 号决定附件 II 所载工作方案和缔约方大会通过的其他有关
8、决定,以及缔约方大会至 2010 年多年期工作方案休会期间会议的各项建议,编写了临时议程(UNEP/CBD/COP/7/1)。执行秘书在编写临时议程时得到了主席团的指导。项目 4. 工作安排20. 鉴于第七次会议将要处理事项的数目和复杂性,谨提议缔约方大会成立两个工作组。下文附件 II 载有为工作组提议的工作时间表和全体会议与工作组中间的责任分工。21. 将为上述两个工作组的上、下午会议提供口译服务。但如需要晚间举行会议,将不提供口译服务。22. 鉴于卡塔赫纳生物安全议定书已于 2003 年 9 月 11 日生效,缔约方大会将于2004 年 2 月 23 日至 27 日其第七次常会的同时,举行
9、作为卡塔赫纳生物安全议定书缔约方会议的第一次会议。由于为财务机制提供指导意见和与公约费用不能分开的秘书处服务费用预算安排决定,这些事项的最终权限属于公约缔约方大会,因此,谨提议公约缔约方大会 2004 年 2 月 20 日星期五通过报告后暂停其第七次会议,并于2004 年 2 月 27 日星期五下午恢复举行会议,以便审议缔约方大会作为议定书缔约方的会议就预算事项和为财务机制提供指导意见提出的各项建议。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 4项目 5. 关于缔约方大会第七次会议与会代表全权证书的报告23. 缔约方大会会议议事规则第 18 条规定:“应向缔约方大会执行秘
10、书或执行秘书的代表提交代表的全权证书以及候补代表和顾问的姓名,提交时间最迟不得晚于会议开幕后 24 个小时。代表团成员如果在以后出现任何变动,都应将此种变动提交执行秘书或其代表。全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发,如果是区域经济一体化组织,则应由该组织的主管机构颁发”。24. 第 19 条规定:“任何会议的主席团均应对全权证书进行审查,并向缔约方大会提出报告,以供其作出决定”。25. 为协助各缔约方履行第 18 条的规定,执行秘书起草了适当的全权证书范本格式,并将该格式作为会议邀请函的附件分发给各国家联络点。26. 将请缔约方大会审议并通过主席团向其提交的关于全权证书的报告。项目 6
11、. 未决问题27. 缔约方大会第一次会议第 I/1 号决定通过了缔约方大会会议议事规则,但有关作出实质性决定的第 40 条第 1 段除外。 缔约方大会随后几次会议对此未决事项进行了审议,但未能最终解决。第三次会议对方括号中的部分、但并非全部案文达成了协商一致意见。28. 缔约方大会在第 I/6 号决定中通过了对生物多样性公约信托基金进行管理的财务规则。规则第 4 和 16 段的某些案文载于方括号之中。第 4 段涉及各缔约方向信托基金提供捐款的分摊比额表。第 16 段涉及通过有关信托基金的决定的问题。缔约方大会随后几次会议对这两个段落进行了审议,但没有达成协议。因此,所涉案文仍保留在方括号之中。
12、29. 缔约方大会第五和第六次会议所设想的休会期间非正式协商(见UNEP/CBD/COP/5/23 号文件第 45 段和 UNEP/CBD/COP/6/20 号文件第 32 段)未能解决这些未决问题。主席经与主席团协商后认为, 本次会议开始时无法对未决事项进行审议。因此,主席建议再次请各缔约方于本次会议期间就未决问题进行非正式的协商。项目 7. 缔约方大会第八次会议的日期和地点30. 根据议事规则第 4 条第 2 段,缔约方大会应决定其下次常会的日期和持续时间。31. 缔约方大会第五次会议决定对议事规则第 4 条进行修正,把举行缔约方大会常会间隔的时间定为每两年一次。因此,缔约方大会第八次会议
13、应于 2006 年举行。32. 关于缔约方大会举行下一次会议的地点,议事规则的第 3 条规定,除非缔约方大会另有决定,或秘书处经与缔约方协商后作出其他适当安排,缔约方大会会议应在秘书处所在地举行。执行秘书尚未收到任何邀请或关于有兴趣主办缔约方大会第八次会议的表示。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 533. 需要在本项目下就缔约方大会第八次会议的日期和地点作出决定。34. 缔约方大会第八次会议的议题将由缔约方大会在第七次会议上,谨记关于缔约方大会截至 2010 年多年期工作方案的不限名额休会期间会议所提建议(UNEP/CBD/COP/7/5,附件),在议程项目 2
14、6 之下予以决定。II. 通过报告35. 临时议程第 II 部分规定将提出以下各个方面的报告:(a) 缔约方大会第七次会议各区域筹备会议;(b) 科学、技术和工艺咨询附属机构关于其第八和第九次会议的工作(UNEP/ CBD/COP/7/3 和 4);(c) 缔约方大会主席介绍可持续发展问题世界首脑会议的成果;(d) 关于缔约方大会截至 2010 年多年期工作方案的不限名额休会期间会议(UNEP/CBD/COP/7/5);(e) 获得和惠益分享问题不限成员名额特设工作组(UNEP/CBD/COP/ 7/6 );(f) 第 8(j)条和相关条款执行问题不限成员名额休会期间特设工作组(UNEP/CB
15、D/COP/7/7);(g) 执行秘书介绍卡塔赫纳生物安全议定书现状(UNEP/CBD/COP/7/8);(h) 全球环境基金(UNEP/CBD/COP/7/9 );和(i) 执行秘书介绍公约行政管理工作和公约信托基金预算(UNEP/CBD/COP/7/10)。36. 请缔约方大会注意到所提交的各项报告,但这样做的谅解是,将按照以下所述在适当议程项目下审议由这些报告产生的各项实质性问题。各项报告所载的建议反映在执行秘书编制的决定草案汇编(UNEP/CBD/COP/7/1/Add.2)中。项目 8. 各区域筹备会议的报告37. 在本项目下,为筹备缔约方大会所举行的各区域会议的主席将有机会介绍各区
16、域会议的报告。各区域会议的报告将以资料文件的形式提出。38. 将请缔约方大会注意到区域会议的结论,在审议临时议程各项目时酌情予以考虑。项目 9. 科学、技术和工艺咨询附属机构的报告UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 6科咨机构第八次会议的报告39. 科咨机构八次会议 2003 年 3 月 10 日至 14 日在蒙特利尔举行。会议主席将亲自或由报告员作为其代表介绍该次会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/3)。40. 请缔约方大会注意到在本项目下提出的科学、技术和工艺咨询附属机构第八次会议的报告,并如以下所列,在相应的实质性议程项目下审议科咨机构报告中提出的各项
17、实质性建议:建议 科咨机构建议所涉议题 实质性议程项目VIII/1 A 山区生物多样性工作方案 23VIII/1 B 参考性技术清单 25VIII/2 内陆水域生态系统:工作方案的审查、进一步制订和完善18.1VIII/3 A-D 海洋和沿海生物多样性 18.2VIII/4 缺水和半湿润地区生物多样性:缔约方大会第V/23 号决定第 5 和第 6 段和第 VI/4 号决定要求办理的事项17VIII/5 生物多样性与旅游业:可持续旅游业开发与生物多样性方面的活动准则草案,以及关于准则执行情况的个案研究报告19.7VIII/6 科学、技术和工艺咨询附属机构的运作计划和对科学、技术和工艺咨询附属机构
18、提交缔约方大会的建议的评估26VIII/7 截至 2010 年的缔约方大会多年期工作方案 26科咨机构第九次会议的报告41. 科咨机构第九次会议于 2003 年 11 月 10 日至 14 日在蒙特利尔举行。科咨机构第九次会议主席将亲自或由报告员作为其代表介绍会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/4)。42. 科咨机构第九次会议就以下各项议题提出了建议,请缔约方大会如以下所示,根据其议程项目审议这些建议:建议 科咨机构建议所涉议题 实质性议程项目IX/1 履约进度报告 17; 21; 19.1UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 7IX/2 遗传利用限制技术 1
19、7IX/3 全球生物分类倡议 19IX/4 保护区 24IX/5 技术转让与技术合作 25IX/6 生态系统策略 19.4IX/7 可持续利用:关于可持续利用生物多样性问题的亚的斯亚贝巴原则和准则草案19.5IX/8 森林生物多样性的管理,衍生产品和服务的可持续利用和惠益分享19.5IX/9 激励措施 19.10IX/10 监测和指数 19.1IX/11 生物多样性和气候变化 19.12IX/12 山区生物多样性 23IX/13 将以成果为导向的指标纳入公约的各项工作方案26IX/14 全球植物养护战略 19.3IX/15 外来侵入物种 19.643. 科咨机构第九次会议批准了其第十次和第十一
20、次会议的临时议程草案(UNEP/CBD/COP/7/4, 附件 II)。由于这两项议程涉及到缔约方大会未来的工作方案,缔约方大会可以考虑在下文所列项目 26 下,将其作为缔约方大会至 2010 年多年期工作方案讨论的一部分一并进行审议。44. 还建议在根据实质性议程项目审议科学、技术和工艺咨询附属机构的具体建议时,请该机构各次会议的主席或其代表介绍各项建议。项目 10. 缔约方大会第六次会议主席关于可持续发展问题世界首脑会议成果的报告45. 在第 VI/21 号决定中,缔约方大会请缔约方大会主席与主席团和执行秘书密切合作,分析可持续发展问题世界首脑会议涉及公约进程的成果,并就此向缔约方大会第七
21、次会议提出报告。46. 上述报告将由缔约方大会第六次会议主席或其代表提出。47. 请缔约方大会在本项目下注意到该项报告。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 8项目 11. 关于截至 2010 年缔约方大会多年期工作方案的休会期间会议的报告48. 在其第 VI/28 号决定中,缔约方大会决定召开一次不限成员名额休会期间会议,审议截至 2010 年的缔约方大会多年期工作方案。会议还审议了可持续发展问题世界首脑会议的成果及其与公约工作的联系,包括关于获得和惠益分享问题国际制度的谈判,同时还审议了用于今后评估执行公约和战略计划取得的进展情况的资料及技术转让与技术合作问题。
22、49. 兼任该次会议主席的缔约方大会第六次会议主席或其代表将介绍该次会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/5)。50. 请缔约方大会在本项目下注意到该报告,但这样做的谅解是,将在议程项目 24 下审议这次会议提出的实质性建议和咨询意见。建议 多年期工作方案建议所涉议题 实质性议程项目1 A-B 分析可持续发展问题世界首脑会议与公约进程有关的成果26 和 21(全球伙伴关系)2 公约和战略计划的实施情况:有关今后评估进展情况的资料263 截至 2010 年的缔约方大会多年期工作方案 264 技术转让与技术合作所涉法律和社会经济问题 255 关于获得和惠益分享的国际制度 19.11项目 12.
23、 获得和惠益分享问题不限成员名额特设工作组的报告51. 根据第 VI/24 A 号决定,关于获得和惠益分享问题不限成员名额特设工作组于2003 年 12 月 1 日至 5 日在蒙特利尔举行第二次会议,并就下述问题向缔约方大会提出咨询意见:(a) 在涉及关于获取遗传资源并公正和公平分享通过其利用所产生惠益的波恩准则时候,酌情使用术语、定义和/或词汇表;(b) 第 VI/24 B 号决定所规定的其他方式;(c) 各种措施,包括考虑其可行性、实际性和费用,这些措施有助于遵守关于获得提供此类资源的缔约方事先知情同意的原则,并遵守为准许其管辖下有遗传资源使用者的缔约方获取此种资源而共同商定的条件;(d)
24、 审议本决定产生的现有各项报告或进度报告;(e) 各国为实施波恩准则而认明的能力建设方面的需求。UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Rev.1Page 952. 又根据关于截至 2010 年的缔约方大会多年期工作方案的休会期间会议的建议 5,工作组在根据任务规定审议其他做法时,还审议了关于获取遗传资源和惠益分享的国际制度的进程、性质、范围、要素和方式方法。53. 工作组关于上述各个项目的建议载于会议报告的附件。兼任该次会议主席的缔约方大会第六次会议主席或其代表将介绍该次会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/6)。54. 请缔约方大会在本项目下注意到该工作组第二次会议的报告,但这样
25、做的谅解是,将在议程项目 19.11 下审议该工作组提出的实质性建议和咨询意见。项目 13. 第 8(J)条和相关条款执行问题不限成员名额休会期间特设工作组的报告55. 缔约方大会在其第 IV/9 号决定中成立了关于第 8(j)条和相关条款问题特设工作组,并核准了工作组的任务规定。根据第 VI/10 号决定,工作组于 2000 年 12 月 8 日至 12 日举行第三次会议。兼任该次会议主席的缔约方大会第六次会议主席或其代表将介绍该次会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/7 )。56. 请缔约方大会在本项目下注意到该次会议的报告,但这样做的谅解是,将在议程项目 19.8 下审议该工作组所建
26、议的实质性建议和咨询意见。项目 14. 关于卡塔赫纳生物安全议定书现状的报告57. 缔约方大会在其第 EM-I/3 号决定中通过了 卡塔赫纳生物安全议定书,并成立了卡塔赫纳生物安全议定书不限成员名额特设政府间委员会,以便为议定书缔约方大会第一次会议做必要的筹备工作。58. 缔约方大会在 V/1 号决定中核可了政府间委员会的工作计划。政府间委员会举行了3 次会议。缔约方大会第六次会议审议了政府间委员会头两次会议的报告。第三次会议的报告将提交给缔约方大会(UNEP/CBD/COP-MOP/1/3/Add.3)。2003 年 9 月 11 日卡塔赫纳议定书生效后,2004 年 2 月 23 日至 2
27、7 日将举行缔约方大会作为卡塔赫纳生物安全议定书缔约方会议的第一次会议。该次会议将审议政府间委员会提出的报告和建议。根据缔约方大会第一次特别会议通过的第 EMI/3 号决定第 5 段,政府间委员会(ICCP)自 2月 23 日星期一起将不复存在。59. 因此,请缔约方大会在这一项目下,注意到政府间委员会(ICCP第三次会议的报告,以及由执行秘书编写、关于卡塔赫纳议定书现状和为筹备议定书生效所进行活动以及关于筹备缔约方大会作为卡塔赫纳生物安全议定书缔约方会议的第一次会议的报告(UNEP/CBD/COP/7/8 )。项目 15. 全球环境基金的报告UNEP/CBD/COP/7/1/Add.1/Re
28、v.1Page 1060. 根据生物多样性公约第 21 条以及缔约方大会与全球环境基金理事会谅解备忘录第 3.1 段,缔约方大会将收到全球环境基金的报告(UNEP/CBD/COP/7/9)。执行秘书收到环境基金提出的报告后已转交缔约方大会。根据过去的惯例,该报告以全球环境基金秘书处所提交的语文文本分发。61. 请缔约方大会在本项目下注意到全球环境基金的报告,并在根据议程项目 20.1 和其他有关项目就向财务机制提供指导意见的必要性作出决定时,审议该报告的内容。项目 16. 执行秘书关于公约行政管理和公约信托基金预算的报告62. 在本议程项目下,缔约方大会将收到执行秘书关于公约行政管理和公约信托
29、基金预算的报告(UNEP/CBD/COP/7/10)。63. 请缔约方大会注意到该报告,并在审议关于 2005-2006 两年期工作方案预算的议程项目 22 时,审议报告中的内容。III. 审查工作方案的实施情况项目 17. 专题工作方案:执行进度报告和审议关于将来活动的提案:森林生物多样性;缺水和半湿润地区生物多样性;农业生物多样性64. 在这一项目下,缔约方大会将在执行秘书所提进度报告(UNEP/CBD/COP/7/11)的基础上审议关于森林生物多样性、缺水和半湿润地区生物多样性以及农业生物多样性问题的工作方案。这些工作方案将成为缔约方大会今后各次会议深入审查、制定和完善的议题。但也存在若
30、干具体的问题,由于缔约方大会以往会议所作决定的要求,需要缔约方大会本次会议予以注意。65. 为此,关于森林生物多样性,预计缔约方大会将审议以下各项并酌情采取行动:(a) 科咨机构第九次会议通过的第 IX/1 号建议(UNEP/CBD/COP/ 7/4 ,附件 I),涉及缔约方大会第 VI/22 号决定第 19、43 和 44 段中要求采取的协作活动,具体包括:评估联合国森林问题论坛森林小组/森林论坛的行动建议与森林生物多样性扩大的工作方案各项活动之间的关系,将非木材森林资源纳入森林普查和管理范围;拟定相关要素,以便与联合国粮食及农业组织、国际热带木材组织、全球火灾监测中心和其他有关的组织,就防火和管理问题制定可能的联合工作方案。应该指出,关于将生态系统策略运用到可持续森林管理中去的第 IX/6 号建议,和关于可持续利用森林生物多样性的第 IX/8 号建议,将在项目 19.5 下进行审议。(b) 根据第 VI/22 号决定第 27 段提交的关于扩大的森林生物多样性工作方案的执行情况自愿性专题报告综述(UNEP/CBD/COP/7/INF/7)。