收藏 分享(赏)

意大利语B级别必背词汇.doc

上传人:yjrm16270 文档编号:6565239 上传时间:2019-04-17 格式:DOC 页数:120 大小:535.88KB
下载 相关 举报
意大利语B级别必背词汇.doc_第1页
第1页 / 共120页
意大利语B级别必背词汇.doc_第2页
第2页 / 共120页
意大利语B级别必背词汇.doc_第3页
第3页 / 共120页
意大利语B级别必背词汇.doc_第4页
第4页 / 共120页
意大利语B级别必背词汇.doc_第5页
第5页 / 共120页
点击查看更多>>
资源描述

1、考 纲一、 名词1. 熟记常用的性数变化不规则的名词,如:1) 以-a 结尾的阳性名词,如:il problema-i problemiil cinema-i cinemiil clima-i climiil panorama-i panoramiil sistema-i sistemiil programma- i programmiil tema-i temiil pigiama-i pigiami lideogramma-gli ideogrammi 表意文字lanalfabeta -gli analfabeti2) 以-i 结尾的阴性名词 ,如:la tesi-le tesi 论题论点

2、论文la cirisi-le crisi 危机lanalisi-le analisi 分析3) 以-a 结尾的名词,单数只有一种形式,复数有阴阳两种形式。它们代表的往往是某种职业的名称。如:lartista-gli artisti 或 le artisteil/la turista-i turisti 或 le turisteil/la psicologa-i psicologhi 或 le psicologheil/la giornalista-i giornalisti 或 le giornalisteil/la pianista-i pianisti 或 le pianiste4) 以-

3、o 结尾的阳性名词,复数变成阴性,词尾变成-a ,如:il centinaio-le centinaiail migliaio-le migliaiail paio-le paia 一双 一副luovo-le uova2. 学会分辨名词的“大称”和“小称”名词的小称也叫做爱称,因为带有缩小化词尾的名词往往有小巧、可爱的意思,表达了说话人亲昵、赞赏的思想感情。如:1)Gradisci questo mio pensierino? 你喜欢我送给你的这份小礼物吗?2)Questa coppia di sposini sono innamorati cotti. 这对小夫妻非常恩爱。3)Questo

4、vostro appartamentino semplice ma comodissimo. 你们的这所小公寓装修很简单但是看起来非常舒服。名词的“大称”表示该物体比一般尺寸大,但有时也含有贬意。如:1)Ti assicuro che non potrai ottenere nulla da quel avaraccio. 我确信你从那个吝啬鬼那里什么也得不到。2)Questo libraccio non vale la pena di essere letto. 这本书不值一看。3)Bastano le parolaccie! 够了,不要再说脏话了!二、 形容词3. 了解形容词的三个级性质形

5、容词有三个级(i gradi):原级、比较级和最高级。例如:形容词 bello(漂亮) ,就有 bello(原级) 、pi bello(比较级) 、bellissimo(最高级)三个级别。下面我们来看几个例句:原级比较:1)Luisa cos intelligente come sua madre. 路易莎和她的妈妈一样聪敏。 2)Questo appartamento tanto comodo quanto grazioso. 这个公寓小巧而舒适。比较级之较大比较:1)Pechino pi fredda di Roma. 北京比罗马冷。2)Destate, il clima a Roma p

6、i caldo che secco. 夏天,罗马的气候与其说很干不如说很热。比较级之较小比较:1)I piatti di pesce sono meno pesanti dei piatti di carne. 用鱼做的菜比用肉做的菜清淡。2)Questo vestito meno largo che lungo. 这件衣服与其说很肥还不如说很长。相对最高级:1)较大:Questo il film pi bello che io abbia visto fino ad oggi. 这是迄今为止我看的最好看的电影。2)较小:Questo il film meno bello che io abb

7、ia visto fino ad oggi. 这是迄今为止我看的最难看的电影。绝对最高级:1) I miei capelli erano bellissimi. 我的头发曾经非常美丽。2) Questo unottima idea. 这个建议好极了!4. 熟悉用来进行同级比较的关键词所谓同级比较(la comparazione di uguaglianza) ,用通俗易懂的语言来说,就是比较人或事物的相似之处。在意大利语中,同级比较需要借助一些连词来实现。它们同时可以被看作同级比较的标志。我们经常用 coscome或者 tantoquanto 来实现同级比较。如:1)Francesca tan

8、to abile quanto Maria. 佛郎西斯卡和玛利亚一样能干。2)Bruno cos alto come suo padre. 布鲁诺和他的父亲一样高。但是,在实践 coscome和 tantoquanto中的 cos和 tanto 经常被省略, 如:1) Questa valigia pesante quanto quella. 这个行李箱和那个一样重。2) Questo giardino bello come il nostro. 这个花园和我们家的那个一样美丽。另外,我们在做同级比较的时候,不仅可以把两个事物进行比较,也可以把一个事物的两个方面进行比较。进行这样的比较时,我们

9、经常用 siasia、siache、non soloma anche这样的连词来表达。如:1) Questo libro non solo divertente ma anche interessante. 这本书不仅有趣而且有教育意义。2) La situazione sia grave che urgente. 情况不仅严重而且紧急。3) La citt di Shanghai sia grande sia popolosa. 上海不仅很大而且人口众多。5. 熟练掌握表达“较大”的概念两个不同人或事物的“较大”比较,在意大利语中一般用pidi引出。例如:1)Questa torta pi

10、dolce di quella che abbiamo mangiato insieme ieri. 这块蛋糕比我们昨天尺的那块甜。2)Maria pi sportiva di suo fratello. 玛利亚比她的哥哥更热爱运动。同一人或事物两个方面的“较大”比较,在意大利语中一般用 piche引出,中文翻译时常用“ 与其。 。 。不如。 。 ”引出。例如:1)Quella ragazza pi intelligente che modesta. 那个女生与其说她很谦逊不如说她很聪明。2)Il clima della mia citt pi umido che caldo. 我们居住的这个

11、城市的天气与其说很热还不如说很潮湿。 6. 熟练掌握表达“较小”的概念两个不同人或事物的“较小”比较,在意大利语中一般用menodi引出。例如:1) Questa storia meno commovente di quella che abbiamo letto ieri. 这个故事不如我们昨天看的那个动人。2)Il suo nome meno complicato del tuo. 他的名字没有你的复杂。同一人或事物两个方面的“较小”比较,在意大利语中一般用 menoche引出,中文翻译时还是用“与其。 。 。不如。 。 ”引出。但是相对于 piche而言,用 menoche的句子要少一些

12、,因为它采用的是逆向思维,很多人会感到不习惯。例如:1)Questo regalo meno prezioso che costoso.2)Questo regalo pi costoso che prezioso.这两个句子的意思是一样的,都是“这份礼物与其说很珍贵还不如说花了很多的钱。 ”但是第二句显然更常用,也更容易让人领会它所做的比较。7. 熟练掌握表达“最大”和“最小”这两个概念性质形容词的最高级(il superlativo)有相对最高级和绝对最高级之分,我们回答这个问题的时候,讨论的是相对最高级的问题。相对最高级可以表达两个概念:即一定范围中的“最大”和一定范围中的“最小” 。在

13、表达一定范围中的“最大”的概念时,标志词是“定冠词+pi” ;在表达一定范围中的“ 最小”的概念时,标志词是“定冠词+meno” 。下面我们举几个例子。“最大”:1) Marina la pi accattivante fra tutti i miei figli. 玛利娜是我所有的孩子中最会讨我欢心的那一个。2) La citt di Roma si stende su sette colli: il Campidoglio il pi elevato. 罗马称建立的七丘之上,其中最高的那个名叫 Campidoglio。“最小”:1) Quale sarebbe largomento men

14、o importante del suo discorso? 他的讲话中最不重要的主题是什么?2) Il signor Bianchi il meno serio dei miei professori universitari. 比安其先生是我所有大学老师中最平易近人的那一个。8. 了解“绝对最高级”中的“绝对”的概念性质形容词的最高级(il superlativo)有相对最高级和绝对最高级两种,我们现在讨论的是绝对最高级。所谓“绝对” ,在意大利语语法中其实就是 “主观的,没有客观参照物时的一种强烈的感受” 。在意大利语中绝对最高级有多种形式,其中最常用的是在形容词的词尾加上后缀“-iss

15、imo” 。比如说:1)Mia figlia affettuosissima. 我的女儿和我很亲。2)Questo film bellissimo. 这部电影好看极了。3)Quale macchina sceglierebbe, la blu o la rossa? La blu sicuramente, perch comodissima. 您会选哪辆车呢?红色的还是蓝色的?当然是蓝色的,那辆车开起来舒服极了。 9. 了解相对最高级和绝对最高级的区别10. 熟练掌握保留了比较级和最高级的拉丁语形式的形容词有些形容词除了我们前面讲的那些规则以外,还保留了它们的拉丁语形式。原级形式 比较级形式

16、相对最高级形式 绝对最高级形式buono migliore il migliore ottimocattivo peggiore il peggiorepessimogrande maggiore il maggiore massimopiccolo minore il minore minimoalto superiore il superiore / supremo 或者 sommobasso inferiore l inferiore infimoesterno esteriore lesteriore estremointerno interiore linteriore intimo

17、11. 了解意大利语中的限定形容词的分类在意大利语中,有一种形容词叫作限定形容词。它又可以细分为物主形容词(gli aggettivi possessivi) 、指示形容词(gli aggettivi dimostrativi) 、不定形容词(gli aggettivi indefiniti)和疑问或感叹形容词(gli aggettivi interrogativi) 。物主形容词(gli aggettivi possessivi) ,属于物主词的范畴,是一种表达所属关系的词类。例如:1)La sua famiglia ricca,eppure lui non spende mai volen

18、tieri. 他的家庭很富裕,但他在花钱方面却很吝啬。指示形容词(gli aggettivi dimostrativi)用来限定特指的人或事物。它们被放置在名词前,要根据它们限定的名词的性数来发生相应的变化。指示形容词 questo(这)用来限定距离说话人较近的人或事物,俗称“近指” ; 指示形容词 quello(那)用来限定距离说话人较远的人或事物,俗称“远指” 。例如:1)Questi bambini sono molto bravi. 这些孩子很听话。不定形容词(gli aggettivi indefiniti)与名词连用表示不定数量或不定质量。常用的有ogni、qualsiasi、ne

19、ssuno、qualche、alcuno、tale、poco、tanto、troppo、diverso、tutto、altrettanto 等等。例如:1)Li vedo ogni mattina, eppure non li ho mai salutati. 我每天早上都碰见他们,但是我从来都没有和他们打过招呼。2)Tale padre, tale figlio. 有其父必有其子。以上两个例句中的限定形容词“ogni ”和“tale”都不是特指某一天或某一个人,所以被称为不定形容词。疑问或感叹形容词(gli aggettivi interrogativi)用在疑问或感叹句中表达疑问或感叹的语

20、气。常用的有che、quale、quanto 等。例如:1)Quanto lunga e sinuosa la costa italiana!意大利的海岸线是多么绵长和曲折啊!2)Che disastro! Hai rotto tutto il mio dipinto! 太糟了,你把我整幅画都弄坏了!12. 熟练掌握物主形容词物主形容词(gli aggettivi possessivi) ,属于物主词的范畴,是一种表达所属关系的词类。它们通常要放置在名词的前面,用来限定后面的名词,并根据名词的性数作出相应的变化。为了快速掌握物主形容词,我们可以建立一张物主形容词的一览表。数 人称 单数 复数阴

21、性 阳性 阴性 阳性单数 第一人称第二人称第三人称 mia miotua tuosua suomie mieitue tuoisue suoi复数 第一人称第二人称第三人称 nostra nostrovostra vostroloro loro nostre nostrivostre vostriloro loro13. 熟练掌握物主形容词和表示亲属的词之间的搭配我们都知道在物主形容词的前面一般都要加冠词,但是却也有例外的时候:当物主形容词和表示亲属的单数名词连用时,前面的定冠词就可以省略。在物主形容词的这个原则的实际运用中,我们必须注意“亲属”和“单数”这两个基本点,并且明白单数这个概念的针

22、对对象是表示亲属的名词而不是限定它们的物主形容词。例如:mio zio-i miei ziisuo fratello-i suoi fratellivostra sorella-le vostre sorellevostra madre- le vostre madri但是,有时候即便物主形容词和表示亲属的名词连用,前面的定冠词也不能省略。当被限定的亲属名词带有扩大化或着缩小化词尾时来表示亲昵的语气时(也就是我们俗称的“大称”或着“小称”时) ,前面的定冠词也不能省略。例如:在“mamma, pap, babbo, figliolo, figliola, fratellino, sorelll

23、ina”等等的前面,定冠词也不能省略。如:la tua mamma, il tuo fratellino。1) 表示亲属的名词前用上 loro 或者 proprio 时,定冠词也不能省略。如:la loro sorella, la propria madre等等。2) 表示亲属的名词为复数时,定冠词也不能省略。如:le mie sorelle, le mie zie 等等。3) 当表示亲属的名词还有另一个定语修饰时,定冠词也不能省略。如:il mio fratello di Milano, la mia sorella minore 等等。4) 当表示亲属的名词是复合词时,定冠词也不能省略。如

24、:il mio bisnonno e la mia bisnonna 等等。14. 了解物主形容词 proprio 和 altrui 的使用方法proprio(自己的) 、altrui(他人的)这两个词也可以当作物主形容词来使用。proprio(自己的)和普通的物主形容词一样,也需要根据限定的名词而发生相应的变化,而 altrui(他人的)这个词则不同,它是一个没有形态变化的物主形容词。15. 熟练掌握品质形容词 bello 和指示形容词 quello 在修饰名词时词尾的变化quello 作为一个指示形容词必须放在名词的前面,而bello 虽然是一个品质形容词,但是和意大利语中大多数的品质形容

25、词不同,它通常也会被放置在名词的前面。这两个形容词在修饰后面的名词的时候,词尾要根据名词的性、数以及名词的打头字母而发生相应的变化,其变化规律和定冠词的构成规律完全相同。例如:表格:定冠词 quello bello阳性 单数 il bambino lo straniero luomoquel bambinoquello stranieroquelluomo bel bambinobello stranierobelluomo 复数 i bambini gli stranieri glitalianiquei bambiniquegli stranieriqueglitaliani bei ba

26、mbinibegli stranieribegl italiani阴性 单数 la mammalartequella mammaquellarte bella mammabellarte altrui altra复数 le ragazze quelle ragazze belle ragazze16. 基本掌握意大利语中常用并且变化规则的不定形容词不定形容词(gli aggettivi indefiniti)与名词连用表示不定数量或不定质量。常用的不定形容词有二十来个。其中大多数的性数变化和普通形容词是一样的,但也有一些性数的变化不规则,需要特殊的记忆。规则变化的不定形容词我们可以学习这样一些

27、:alcuno、 certo、tale 、poco、parecchio、molto 、tanto、troppo 、altrettanto、tutto 、altro、diverso、vario。他们的意思各不相同,我们可以通过举例来掌握。1) alcuno 有些Alcuni studenti hanno gi perso il loro libro di testo. 有些学生已经把他们的教科书给丢了。2) certo 某些Non posso capire certe sue idee. 他的有些想法我是不理解的。3) tale 这样的In tale situazione io avrei ag

28、ito diversamente. 在同样的情况下,我就不会这样做。4) poco 少数的In poche parole ci ha raccontato tutto. 他寥寥几句话就把事情原原本本地告诉了我们。5) parecchio 好几个Durante il mio soggiorno a Shanghai, ho fatto amicizia con parecchi ragazzi cinesi.6) molto 很多的Ci sono molti libri sullo scaffale. 书架上有很多书。7) tanto 很多的Per salire su, devi fare ta

29、nte scale. 你要走很多楼梯才能上去。8) troppo 太多的Nella sua composizione ci sono troppi errori. 他的作文里错误太多了。9) altrettanto 同样多的Cerano cinque studenti e altrettante studentesse nella vostra classe. 在我们班里有五名男学生和五名女学生。10) tutto 所有的Con tutte le preoccupazioni che ha sempre allegro. 虽然有很多的操心事 ,但是他一直都很乐观。11) altro 另外的Do

30、ve sono gli altri compagni di classe? 别的同学在哪里?12) diverso 一些Gli ho gi portato diversi libri. 我已经带了一些书给他了。13) vario 不一样的Nel centro si trovano i negozi di vari generi. 在市中心有各种各样的商店。三、 数词17. 掌握百位以内的数字的表达方式在学习意大利语的基数词的时候,有些内容是必须强记的,为了大家学习方便,我们把它分成三部分:1-9、11-19 以及 9 个十位数。并用表格来具体说明:1-9 1-9 意大利语 11-19 11-1

31、9 意大利语 9 个整十位数 9 个整十位数意大利语1 uno 11 undici 10 dieci2 due 12 dodici 20 venti3 tre 13 tredici 30 trenta4 quattro14 quattordici 40 quaranta5 cinque 15 quindici50 cinquanta6 sei16 sedici 60 sessanta7 sette 17 diciassette70 settanta8 otto 18 diciotto80 ottanta9 nove 19 diciannove 90 novanta18. 掌握百位以上的数字的表

32、达方式要表达百位以上的数字,我们还要学习四个词:cento(百) 、mille(千) 、milione(百万)和miliardo(十亿) 。cento(百)这个词很好掌握,它没有性数的变化,和我们前面已经学过的基数词搭配,就可以表达一千以内的数字。比如说:957 就是novecentocinquantasette;649 就是seicentoquarantanove。注意,100 是 cento,而不是uncento。mille(千)这个词有数的变化。复数是 mila。 比如说:1234 就是 milleduecentotrentaquattro,用单数mille;而 6843 是 seimi

33、laottocentoquarantatre,用的是复数 mila。milione(百万)和 miliardo(十亿)这两个词不是数词而是名词,阳性。它们在表达数字的时候有三个共同的特点。1) 有数的变化,如:un milione, due milioni; un miliardo, due miliardi。2) 不能直接跟名词,名词前要用前置词 di。如:due milioni di euro(两百万欧元), un miliardo di persone(十亿人口) 。3) 如果这两个词后面还跟着普通的基数词,那么它们不能和基数词连写,但是基数词后可以直接跟名词,无须介词 di。如:cin

34、que milioni trecentomila famiglie 五百三十万家庭。19. 掌握序数词的表达方式序数词从一到十的表达形式是比较特殊的,但是从词形上我们还是看得出它们和相应的基数词的渊源。我们通过一个表格来对比:基数词 序数词 与序数词相对应的中文含义uno primo 第一due secondo第二tre terzo第三quattroquarto 第四cinque quinto 第五seisesto 第六sette settimo第七otto ottavo 第八nove nono第九dieci decimo 第十从第十一开始,序数词的构成就有规律可循了:只要在基数词的词干上加上

35、后缀-esimo ,就可以了(注意除了以 e 和 sei 结尾的基数词,其他基数词词干都要去掉最后一个字母再加后缀) 。比如说:undicesimo 第十一, dodicesimo 第十二, diciassettesimo 第十七, diciottesimo 第十八, ventesimo 第二十, ventunesimo 第二十一, trentesimo 第三十, trentatreesimo 第三十三, quarantaseiesimo 第四十六, centesimo 第一百 , millesimo 第一千等等。20. 了解可以表示概数的名词在日常生活中,对于数字,有时候我们只须了解一个大概

36、,这样就牵涉到一个怎样表示“概数”的问题。我们可以借助一组名词来表示概数。它们的构成很简单:只要把基数词中的整十位数变化一下词尾就可以了。具体的做法是:去掉词尾元音后加后缀-ina。基数词中的整十位数 相应的概数 中文含义 举例dieci diecina 十几个 una diecina di amiciventi ventina 二十几个 una ventina di libritrenta trentina 三十几个 una trentina di bigliettiquaranta quarantina 四十几个 una quarantina di posticinquanta cinqu

37、antina 五十几个 una cinquantina di scalesessanta sessantina 六十几个 una sessantina di anzianisettanta settantina七十几个 una settantina di giorniottantaottantina 八十几个 unottantina di ragazzinovanta novantina 九十几个 una novantina di iscritti除了一百以内的概数,常用的还有“百” 、 “千”的概数:centocentinaio centinaia (复数) ,如:1) un centina

38、io di computer 一百来台电脑2) due centinaia di banchi 两百来张桌子3) centinaia di palazzi 几百幢房子millemigliaio migliaia (复数) 如:1) un migliaio di porte 一千来扇门2) due migliaia di stanze 两千来间房3) migliaia di negozi 几千家店当然,我们还可以把 centinaio 和 migliaio 连用,表示成千上万的,如:centinaia e migliaia di opportunit 成千上万个机会 21. 学会表达分数和百分数

39、在日常生活中,我们常常会用到分数和百分数。那么它们在意大利语中如何表达呢?我们先看分数(frazioni) 。我们用意大利语来表示一个分数的时候,分子(numeratore)用基数词,分母(denominatore)用序数词。注意,当分子1 时,表示分母的序数词要变为复数。例如:1/4 un quarto2/3 due terzi1/9 un nono3/10 tre decimi至于百分数,它们的基本读法是:基数词+per cento(百分之。 。 。 ) ,如:1%: uno per cento54%: cinquantaquattro per cento100%: cento per c

40、ento如果带小数点的话,小数点念作 virgola(逗号) ,如:678%: sessantasette virgola otto per cento四、 冠词22. 学会表示“一些”这个概念意大利语中还有部分冠词(gli articoli partitivi)的概念,表达的是“一些”的意思,有时候我们也把它们看作是不定冠词(gli articoli indeterminativi)的复数形式。部分冠词(gli articoli partitivi)由前置词 di 加上定冠词复数构成的缩合前置词构成。请看表格:名词性别 名词首字母 部分冠词形式 范例 中文含义阳性 普通辅音 dei dei

41、ragazzi 一些孩子们元音 degli degli italiani 一些意大利人s 不纯音deglis degli studenti 一些学生z degli zii一些舅舅x degli xenofobi 一些排外者ps degli psicologi 一些心理学家gn degli gnocchi一些面疙瘩阴性 辅音 delle delle case 一些房子元音 delle delle operaie 一些女工五、 代词23. 掌握代词作直接补语时,重读和非重读两种形式人称代词作宾语时分两种情况:直接补语和间接补语。直接补语又分重读(强式)和非重读(弱式)两种形式。具体形式请看表格:直

42、接补语重读形式 直接补语非重读形式单数 复数 单数 复数第一人称 me noi mi ci第二人称 te voi ti vi第三人称 阴性 lui esso loro essi lo li阳性 lei essa loro esse la le自反 s s si si24. 掌握代词作间接补语时,重读和非重读两种形式人称代词作宾语时分两种情况:直接补语和间接补语。间接补语又分重读(强式)和非重读(弱式)两种形式。具体形式请看表格:间接补语重读形式 间接补语非重读形式单数 复数 单数 复数第一人称 a mea noi mi ci第二人称 a te a voi ti vi第三人称阴性 a lui (

43、a) loro a essi le gli loro阳性 a lei (a) loro a esse gli gli loro25. 了解宾格代词的弱式较强式更常用26. 熟练掌握组合代词组合代词(宾格代词弱式)的构成方式请参见表格:lola li le nemi me lo me la me lime le me neti te lote la te li te le te negli glielo glielaglieli glieleglienele glielo glielaglieleglieleglieneci ce loce la ce li ce le ce nevi ve l

44、ove la ve li ve le ve neloro glielo glielaglieli glielegliene27. 了解物主代词和物主形容词之间的区别物主形容词和物主代词统称为物主词(i possessivi) 。它们在句子中的作用不同:物主形容词表示所属关系,用来修饰或限定名词,物主形容词一定要和名词在一起使用;物主代词常被用来替代句子的某一个成分,它的构成是定冠词 + 物主词,如:il mio, i suoi, il proprio 等等。物主代词替代的部分需在在前文中已经被提及过,如:1)La mia macchina pi veloce della tua. 我的车开起来

45、比你的快。 (la tua 是物主代词,指代 la tua macchina。 )2)I suoi capelli sono pi belli dei miei. 她的头发比我的好看。 (i miei 是物主代词,指代 i mie capelli。 )28. 了解指示形容词和指示代词之间的区别例如:Questa ragazza molto simpatica. 这个女孩很可爱。(questa 和名词 ragazza 连用,属指示形容词。 )Questa una ragazza molto simpatica. 这是一个很可爱的女孩。 (questa 单用,属指示代词。 )29. 熟练掌握常用的

46、关系代词关系代词(i pronomi relativi)在句中起连接主句和从句的作用,它兼有介词和连词两种词性。在意大利语中,关系代词分为两大类:一类有形态上的变化,另一类没有形态上的变化。我们可以通过表格来学习:没有性数变化的关系代词 有性数变化的关系代词 语法作用che il quale, la quale,i quali, le quali 替代主语或直接宾语cui a.替代主语和直接宾语以外的各种补语成分b.起物主形容词的作用举例:用 che 或 il quale 的适当形式替代主语或直接宾语:1)Il ragazzo che (il quale) venuto ieri cinese

47、.昨天来的男孩是中国人。(替代主语)2)La ragazza che (la quale) hai visto coreana.你看见的女骇是韩国人。 (替代宾语)用 cui 或 il quale 的适当形式替代主语或直接宾语以外的各种补语:1)I professori percui (i quali) ho comprato questi fiori sono stranieri. (替代补语)我为之买花的那些教授是外国人。2)Ecco il nostro amico il cui libro (il libro del quale) stato gi pubblicato.(起物主形容词作

48、用)这就是我们那儿刚出版了新书的那位朋友。30. 熟练掌握小品词 ci 的典型用法我们都知道 ci 是第一人称复数人称代词作直接补语或间接补语时的非重读形式,但它同时也是一个小品词(particelle) 。作为小品词,ci 在句中起代词的作用。这在意大利语中属比较难掌握的语法点,在这里,我们介绍一下它的主要用法。1)指代前文中已经提到过的地点。如:Domani vado a Firenze, ci vai anche tu? 明天我去佛罗伦萨,你也一起去吗?(用 ci 指代地点补语a Firenze)2)指代前文中已经提到过的 a + 动词不定式。如:Domani chi farebbe la spesa per tutta la famiglia? Non ti preoccupare, ci penso io.明天谁去买菜呢?你别担心,这事我来负责解决。 (用 ci 指代 a fare la spesa)3)和具体的地点补语同时出现在句中,对该地点表示强调。A scuola non ci vado pi, l nessuno mi vuole bene!我再也不去学校了,因为那里没有人喜欢我!(用 ci 在句中重复替代地点补语 a scuola 表示强调)31. 熟练掌握小品词 ne 的典型用法

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报