1、How Kangaroo got his Tail Based on an Australian Aboriginal Legend A long time ago, some animals looked different to the way they look now. Kangaroos had no tails and wombats had high, round heads. Mirram the Kangaroo and Warreen the Wombat were good friends. They lived together in a hut that Warree
2、n had built from tree bark. They liked being with each other, but Mirram liked to sleep outside at night and he made fun of Warreen who always wanted to sleep inside.How the Bear Lost his Tail retold by Sanjit Bear with tailThis is the story of Bears tail. Ive heard it told in Germany, and in North
3、America by the Iroquois Indians. A long time ago, Bear had a beautiful, long, furry tail. He thought it was really cool. He laid it out behind him and people had to walk round it. He asked everyone: “Dont you think my tail is the most beautiful tail youve ever seen?“ People thought Bear was very vai
4、n, but they were frightened of his big claws and didnt want to make him angryWhen Ilus had first built his new seat, the city of Troy, he prayed Zeus to show some sign of blessing for it His prayer was heard, and a wooden image of Pallas- A-thena fell from heaven to within the walls of the city Know
5、n as the Palladium, the statue afforded the city safety and protection At religious meetings of the goddess it was carried through the city streets amid joys and songs of praiseAfter the flames of war had spread for ten years before the walls of Troy, a prophet foretold that Troy could never be expe
6、cted to fall as long as the Palladium was treasured by itspeople In order to steal it out, Odysseus and Diomedes slipped into the capital one night indisguise , known to none but Hellen The bad woman took out them to He cuba, the queen of Troy, at whose feet Odysseus immediately bowed down and asked
7、 formercy The queen granted their request, and with the help of Helen, they successfully brought the image back to the Greek camp at dawnLater it was said that Aeneas got hold of it and carried itwith him to his new land, where it was Preserved together with the goddess fire当 伊 拉 斯 最 初 建 造 特 洛 伊 城 时
8、 , 他 祈 求 宙 斯 赐 福 于 这 座 城 市 。 宙 斯 听 到 祈 求 后 , 一 尊 木 制 的智 慧 雅 典 娜 像 从 天 堂 落 到 了 城 墙 里 。 人 们 将 它 称 作 雅 典 娜 神 像 。 这 尊 木 像 担 任 着 保 卫 和 看 守 城 市的 任 务 。 在 祭 神 的 宗 教 仪 式 中 , 它 在 欢 快 的 气 氛 和 赞 美 的 歌 声 中 被 抬 着 走 过 城 市 的 所 有 街 道 。在 特 洛 伊 建 成 之 前 , 战 火 已 弥 漫 了 十 年 。 一 位 预 言 家 说 : 只 要 雅 典 娜 的 神 像 受 人 民 的 爱 戴 ,特 洛
9、 伊 城 就 永 远 不 会 衰 灭 。 为 了 将 神 像 偷 出 城 , 一 天 夜 里 奥 德 修 斯 和 狄 俄 墨 德 斯 乔 装 改 扮 潜 入 首都 , 这 一 切 只 有 海 伦 知 道 。 这 个 可 恶 的 女 人 把 他 们 介 绍 给 特 洛 伊 皇 后 赫 克 犹 巴 。 奥 德 修 斯 立 刻 跪倒 在 她 的 面 前 乞 求 怜 悯 。 皇 后 答 应 了 他 们 的 要 求 , 在 海 伦 的 帮 助 下 , 他 们 在 拂 晓 的 时 候 成 功 地 带着 雕 像 回 到 希 腊 营 地 .据 说 后 来 埃 弥 斯 得 到 了 雕 像 并 带 着 它 到 了
10、 自 己 的 新 领 地 。 木 像 和 神 火 一 起被 保 存 在 这 块 土 地 上 .In the conflict between Cronus and Zeus, Prometheus had adopted the cause of the Olympian deities. To him and his brother Epimetheus was now committed the office of making man and providing him and all other animals with the faculties necessary for thei
11、r preservation. Epimetheus proceeded to bestow upon the different animals the various gifts of courage, strength, swiftness, and sagacity. Taking some earth and kneading it with water, Prometheus made man in the image of the gods. He gave him an upright stature. Then since Epimetheus had been so pro
12、digal of his gifts to other animals that no blessing was left worth conferring upon the noblest of creatures, Prometheus ascended to heaven, lighted his torch at the chariot of the sun, and brought down fire. But it was only rather grudgingly that Zeus granted mortals the use of fire.Then there came
13、 the occasion that when gods and men were in dispute at Sicyon concerning the prerogatives of each, Prometheus, by an ingenious trick, attempted to settle the question in favor of man. Dividing into two portions a sacrificial bull, he wrapped all the eatable parts in the skin, cunningly surmounted w
14、ith uninviting entrails; but the bones he garnished with a plausible mass of fat. He then offered Zeus his choice. The king of Heaven, although he perceived the intended fraud, took the heap of bones and fat, and forthwith availing himself of this insult as an excuse for punishing mankind, deprived
15、the race of fire. But Prometheus regained the treasure, stealing it from Heaven in a hollow tube.By Zeus order Prometheus was chained to a rock on Mount Caucasus, and subjected to the attack of an eagle which, for ages, preyed upon his liver, yet succeeded not in consuming it. In his steadfastness t
16、o withstand the torment the Titan was supported by the knowledge that in the thirteenth generation there should arrive a hero, sprung from Zeus himself, to release him. And in fullness of time the hero did arrive: none other than the mighty Hercules. He killed the eagle and set Prometheus free. Herc
17、ules utters these words to the Titan The soul of man can never be enslavedSave by its own infirmities, nor freedSave by its very strength and own resolveAnd constant vision and supreme endeavor!You will be free? Then, courage, O my brother!O let the soul stand in the open doorOf life and death and k
18、nowledge and desireAnd see the peaks of thought kindle with sunrise!Then shall the soul return to rest no more,Nor harvest dreams in the dark field of sleep -Rather the soul shall go with great resolveTo dwell at last upon the shining mountainsIn liberal converse with the eternal stars.在克洛诺斯反对宙斯的斗争中
19、,普罗米修斯站在奥林帕斯山诸神这边。之后塑造人和赋予人和其他所有动物以生存本领的任务就交给了他和他的弟弟厄庇墨透斯。厄庇墨透斯将勇敢、力气、快速、伶俐等天赋分别赐予各种动物。普罗米修斯则用土和水揉成了泥,照着神的模样捏出了人;他使人呈站立的姿势。厄庇墨透斯把各种天资都慷慨地赠予了其他动物,竟没有剩下什么像样的天赋能赐给最崇高的被造物了。於是米修斯升到天上,在太阳马车那里点燃了一只火把,将火送到地上来。可是宙斯却是不大乐意允准人们用火的。有一次,神和人在锡西昂对各自的权限争执不休,普罗米修斯耍了一个聪明的计谋,企图使问题的解决对人类有利。他把一头献祭用的牛分成两份,把所有可食用的部分包在牛皮里,
20、并狡滑地在上面摆满不讨人喜欢的内脏;把骨头用一层肥脂裹起来,看上去像是好肉。然后他让宙斯挑选.天国之王看穿了他的计谋,但还是挑了那堆骨头和肥膘,从而利用这一侮辱为藉口剥夺人类用火的权利。但是普罗米修斯用一根空心管子从天府偷盗火种,再次取得了宝贵的天火。为此,宙斯下令将普罗火修斯锁在高加索山上的一块绝岩峭壁上,成年累月地受着一只老鹰的折磨,它天天啄食他的肝,却总不把它吃光。这位泰坦巨人坚忍不拔地忍受着煎熬,因为他知道在第十三代时就会有一个英雄,宙斯的亲儿子,来解救他。时刻一到英雄真的来了,他不是别人,就是那个大力士海克力斯。他杀了老鹰,解放了普罗米修斯。赫拉克勒斯向提坦巨人说:人的灵魂永远不能被
21、征服除非自身变得脆弱;也永远不能得解放除非自身充满决心和力量,以及不稍亏的目光和无以复加的努力!想自由吗?那就鼓起勇气,我的兄弟!啊!让灵魂站在生与死,知与欲敞开的门扉前,见到旭日点燃思想的顶峰!那时灵魂再不会依然故态,或在黑色的睡乡中收获梦幻灵魂将迈着坚定的步伐直上光芒万丈的山巅和不落的群星自由交谈。king pandion of athens had two daughters,procne and philomelawhen athens was threatened by the wild men,king tereus of thrace came to its helpout of
22、 gratitude king pandion offered tereus either of his daughters in marriage and the thracian king chose procne as wife for yearsthey lived in thrace and had one son,itylus by namethen procne became homesick and longed to see her dear sister philomelaat her repeated requests tereus sailed to athens to
23、fetch philomelaon the way back his evil heart took flame at the sight of philomela who was then in her beauty of maidenhoodhe seized and carried her away by force,cut out her tongue and imprisoned her in a lonely hut in the woodsto procne he lied,saying that philomela was deadphilomela stayed in pri
24、son for ayear,where she had woven her painful story into the web of a robe then she managed to send the robe to her sister as soon as she received the web procne came over to the woods and to reher sister away from the keepersback at the palace, the two women,hot for paying back ,killed little itylu
25、s and served him up to his father when tereus learned of the terrible truth he grasped his sword and chased the sisters into the woods there the gods turned procne into a swallow,philomela a nightingale and tereus a hoopoe 菲勒美拉雅典国王潘底翁有两个女儿,普鲁丝妮和菲勒美拉。当雅典受到蛮人的威胁时,色雷斯国王泰诺斯伸出了援助之手。出于感激,国王潘底翁让泰诺斯从自己的女儿中任
26、选一位作他妻子。泰诺斯选择了普鲁丝妮。他们在色雷斯生活了许多年,并且生了一个儿子,名叫意大拉斯。由于远离故土,普鲁丝妮患了思乡病,她非常想见亲爱的妹妹菲勒美拉。在她的一再要求下,泰诺斯乘船去雅典接菲勒美拉来与她姐姐团聚。在返回的途中,看到菲勒美拉浑身散发出的青春和美丽,泰诺斯非常嫉妒,顿生歹意。他强行带走了菲勒美拉,并割去了她的舌头,将她关在森林中一个偏僻的小茅屋里。在普鲁丝妮面前,他撒谎说菲勒美拉已经死了。菲勒美拉被囚禁了整整一年。在囚禁期间,她将痛苦的经历编织成了一件长袍;然后,她想方设法让长袍落到她姐姐的手中。普鲁丝妮一收到那件长袍就来到了森林,将她妹妹救了出来。回到宫殿后,姐妹俩急于复仇,杀死了小意大拉斯,并派人将尸体送到他父亲那里。国王泰诺斯得知事情真相后,提起剑来把姐妹两人赶到森林里。在林中,众神将普鲁丝妮变为一只麻雀,将菲勒美拉变为一只夜莺,而将泰诺斯变成了一只戴胜科鸟