1、动漫中的英语总篇这些日子很想很想看动画,但由于新番还没开始,于是在网上搜索一些我熟悉的旧动漫来回味。而最近又在恶补英语(我想每门语言都是终身学不完的,包括我们的母语) ,所以专挑英文版来看。我首先搜了小肥肥一族的英文版,没有字幕的。因为这部卡通的受众大多数是小朋友,所以对白比较简单。但是额滴神啊,我想我只能完全正确听懂 30%如果说大概听懂的,或者根据上下句猜对的,那可能是 75%左右然后我又搜了圣斗士星矢的黄金十二宫篇来看,是一辉打沙加那集,没有字幕。虽然我早知道剧情是什么,但是我想锻炼自己的听力和看看自己的词汇量到了什么程度,结果我崩溃了我大概听懂开头的报幕:“XXX(这里没听懂= =b)
2、! Shaka opens his eyes!”听懂五小强的名字(那些都不算英语啦) ,大概听懂黑撒的自言自语,大概听懂一些十分零零碎碎的对话,最后就是听懂那个不断被沙加重复的单词“sense”看来啊,我要走的路还十分漫长啊!在搜索的过程中,发现了一个叫陈树春的新浪博客,他一篇叫中的英语的文章吸引了我。这博客的主人看样子很可能是新东方的老师,经他这篇文章的提醒,我还真的也有看动画学英语的经历啊。于是我也想总结一下由动画学来的英语。说真的,这种学习好像印象更深刻,对那些动画中不断反复出现的单词,几乎都能形成条件反射了。我想这种就是情景记忆,联想记忆,或者是兴趣记忆吧。先归纳总结一些英语词汇量较少
3、的动漫,让我一一道来我想几乎没有女生小时候没有看过美少女战士吧?还记得翡翠台的配音吧?而大陆的配音把片中的英文部分全部翻译成中文说出来,好别扭,也不顺耳!不吐槽了,就说说我学到哪些单词吧。首先是 sailor(水手) ,月野兔她们变身后都称自己为“Sailor XXX”,而大陆就直接译成“水兵 XXX”,于是月野兔就叫做“水兵月”好雷人啊!不知道内情的人还以为是水兵的战争呢然后是 super(超级的,极好的) ,我想是因为作者武内直子没有更好的题目了,于是在美少女战士 S之后的作品美少女战士 Super S 加了个 super,表示她们的变身又 upgrade 了接着就是九大行星(虽然现在改为
4、八大行星,去掉了冥王星)加月亮:Mercury(水星,墨丘利【罗马神话,下简称罗】诸神的使神,掌管商业的神) ;Venus(金星,爱神维纳斯【罗】的名字) ;Earth(地球) ;Moon(月亮) ;Mars(火星,战神马尔斯【罗】 ) ;Jupiter(木星,朱庇特【罗】 ,也就是希腊神话中的宙斯) ;Saturn(土星,农业之神萨图尔努斯【罗】 ) ;Uranus(天王星,天空之神乌拉诺斯【罗】 ) ;Neptune(海王星,海神尼普顿【罗】 ) ;Pluto(冥王星,冥王,冥府之神普鲁同【希腊神话,下简称希】(奇怪,之前都用罗马神话的名字,到最后这个用希腊神话的?)) 。看这部动画,不仅
5、学到英文,还学到点天文和神话知识,一举三得。男儿当入樽 ,我想是男女通杀的。它的原名叫Slam Dunk 。slam(用力一放,使劲一推,猛劲一摔) ;dunk(浸一浸,泡一泡;扣入篮内,扣篮,灌篮) ,于是 slam dunk 合起来就是大力扣篮!大陆译 灌篮高手 ,台湾译篮球飞人 ,所以,我还是觉得香港的翻译最全面意译和直译都兼顾了,而且更有爆发力。怪盗 St. Tail ,St.(saint 的简写,圣的意思) ;tail(尾巴,燕尾服) 。婚纱小天使 ,让我认识了几种植物的英语说法。peach(桃,桃树,桃红色的) ;lily(百合) ;daisy(雏菊) ;salvia(鼠尾草),这
6、个单词要特别提提,当时看动画时,我以为是“大红花”的意思,而且觉得这个单词很好听,也很喜欢这个角色的性格,于是就拿来当英文名,但是我不知道怎么拼写,于是拿了个读音接近的“Sophia”来代替。今天看来,意思差别很大啊,读音其实也不大一样大家记不记得 revolution 是什么意思吗?不知道为什么,一提起这个单词,我就联想到少女革命 , 吟游默示录 , 双面骑士 ,还有那张叫自由引导人民的名画,它们的主题思想统统都是 revolution(革命)!而圣魔之血 , 吸血鬼猎人 D和吸血鬼骑士等吸血鬼题材的动画里,人们谈之色变,神态凝重,不断重复着两个词“vampire” (吸血鬼)和“blood
7、” (血液)!怪物 Monster ,monster 就是怪物,恶魔,恶人的意思。在高达Seed 系列里,作品名和角色出击前,很有型地喊的那些单词有以下这些(我只写我记得的,机体实在太多了):Destiny(命运,天命) ,作者想说打打杀杀就是他们的命运么?囧 TZStrike(攻击,袭击,侵袭) ;Buster(庞然大物,非凡的人,破坏者) ;Freedom(自由,自主) ,但我觉得基拉一点都不自由Justice(正义,公正,审判) ,阿斯兰也是啊,你真的是正义的么?Providence(天意,天命) ,怎么感觉很唯心主义的?Saviour(救世主,救世者) ,你们没有一个是救世主还好意思叫
8、 SaviourChaos(混沌,混乱) ;Gaia(大地女神盖亚【希】 ) ;Abyss(深渊) ;Infinite(无限的,无穷的) ,这个单词好记,就是和日产的高端产品英菲尼迪(Infiniti )最后一个字母不一样;Legend(传奇,传说) ;Destroy(破坏,毁灭) 。金色琴弦 ,其实 violin(小提琴)这个单词不用它提醒我也记得,而且朱自清的荷塘月色把它翻译成梵婀铃,读音好记。不过金色琴弦里,角色们不断用日文重复着 violin,violin,violin觉得这是他们发音比较准的一个单词了(他们有很多外来词直接用片假名拼写,读音又是罗马音,所以和纯正的英文发音有点差距)其
9、他就不吐槽了调酒师这部片子专门介绍洋酒的,所以外文特别多,不过我就只记住了几个而已whiskey(威士忌) ,去酒吧怎么都会说吧?vodka(伏特加) ,这种那么烈的酒,我想我永远不会碰Margarita(玛格丽特,很出名的鸡尾酒,有“鸡尾酒之后”之称) ,很多影视作品都会出现这种酒,到酒吧也可以装模作样点一杯Amber Dream(琥珀之梦) ;Bloody Mary(血腥玛丽) ;rum(朗姆酒) ,经常出现的酒,原产地古巴,反正拉丁美洲都很常见这种酒,肯德基的广告都出现过;Ballantine(百龄坛,很出名的苏格兰威士忌) ,广告都有哦!soda water(苏打水) ,属于碳酸饮料。
10、死神 bleach ,bleach(漂白,退色) 。没看过所以不知道为什么叫 bleach。Loveless ,又名无爱之战 。loveless(无爱情的,不可爱的) ,没看过不知道为什么这么叫。在樱兰高校男公关和黑执事这类有贵族成分的动漫里,有很多外国茶点的英文介绍,不过我一个都没记住,但是记住了一个单词“highness” (殿下,阁下) 。还有哦,我从黑执事里得知那首有只鸡仔跌落水的原版,原来是英文儿歌来的,叫London Bridge is Falling Down!很好听的一首儿歌,不过看了歌词还觉得挺诡异的外国人的思想有点难懂华丽的挑战 ,英文叫Skip Beat 。skip(蹦跳) ,beat(心脏跳动,敲打,打败)。说实话,我不太能理解这个英文名称,难道说是女主角和男主角的内心感受?怦然心动?还是想表达女主角真的爱上了当演员?!超时空要塞 Frontier ,frontier(边界,边境,尖端) 。最后是三国演义名称翻译The romance of Three Kingdoms。看到这个翻译我想说一句:“Oh, my Lady Gaga!”先是以上这些,总篇到这里暂时结束了。