收藏 分享(赏)

宜春中学高中语文 中国建筑的特征学案2 新人教版必修5.doc

上传人:天天快乐 文档编号:609284 上传时间:2018-04-14 格式:DOC 页数:2 大小:68.50KB
下载 相关 举报
宜春中学高中语文 中国建筑的特征学案2 新人教版必修5.doc_第1页
第1页 / 共2页
宜春中学高中语文 中国建筑的特征学案2 新人教版必修5.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、- 1 -中国建筑的特征学案 2 新人教版必修 5【要达成的目标】1、体会本文采用打比方等说明方法和深入浅出地介绍事理的写法。2、准确理解作者提出的各民族之间的“可译性”说法。【“教”与“学”过程】本堂课使用的电教手段 一、阅读下面的文字,完成 14 题。这种“词汇”和“ 文法”到底是什么呢?归根说来,它们是从世世代代的劳动人民在长期建筑活动的实践中所累积的经验中提炼出来的,经过千百年的考验,而普遍地受到承认而遵守的规则和惯例。它是智慧的结晶,是劳动和创造成果的总结。它不是一人一时的创作,它是整个民族和地方的物质和精神条件下的产物。由这“文法”和“ 词汇”组织而成的这种建筑形式,既经广大人民所

2、接受,为他们所承认、所喜爱,虽然原先是从木材结构产生的,但它们很快地就越过材料的限制,同样运用到砖石建筑上去,以表现那些建筑物的性质,表达所要表达的情感。这说明为什么在中国无数的建筑上都常常应用原来用在木材结构上的“词汇”和“ 文法” 。这条发展的途径,中国建筑和欧洲希腊、罗马的古典建筑体系,乃至埃及和两河流域的建筑体系是完全一样的,所不同者,是那些体系很早就舍弃了木材而完全代以砖石为主要材料。在中国,则因很早就创造了先进的科学的梁架结构法,把它发展到高度的艺术和技术水平,所以虽然也发展了砖石建筑,但木框架同时也被采用为主要结构方法。这样的框架实在为我们的新建筑的发展创造了无比有利的条件。在这

3、里,我打算提出一个各民族的建筑之间的“可译性” 的问题。如同语言和文学一样,为了同样的需要,为了解决同样的问题,乃至为了表达同样的情感,不同的民族,在不同的时代是可以各自用自己的“词汇”和“ 文法”来处理它们的。简单的如台基、栏杆、台阶等等,所要解决的问题基本上是相同的,但许多民族创造了许多形式不同的台基、栏杆和台阶。例如热河普陀拉的一个窗子,就与无数文艺复兴时代窗子的“内容” 完全相同,但是各用不同的“词汇 ”和“文法” ,用自己的形式把这样一句“ 话”说出来了。又如天坛皇穹宇与罗马的布拉曼提所设计的圆亭子,虽然大小不同,基本上是同一体裁的“文章 ”。又如罗马的凯旋门与北京的琉璃牌楼,巴黎的

4、一些纪念柱与我们的华表,都是同一性质,同样处理的市容点缀。这许多例子说明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出来各种各类的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所写出来的文学作品和通俗文章一样。- 2 -1.简要分析选段第四段使用了什么样的说明方法的来介绍事理的?2.文章中说的建筑的“词汇” 、建筑的“文法” 指的是什么?这样写的好处是什么?3.下列说法中正确的两项是( )( )A.不同民族、不同时代的建筑手法各不相同,它完全取决于某一建筑大师的设计理念。B.无论中国还是西方,古典建筑体系的建筑形式,原本都是从木结构开始的。C.中国建筑往往是用木结构形式,而西方建筑往往采用砖石结构,说明这两种建筑走了完全不同的发展道路。D.为了更好地说明建筑的形式和内容的关系,作者巧妙地用语言和文学打比方。E.热河普陀拉的一个窗子,与文艺复兴时代窗子使用的“词汇”和“文法”完全不同,这证明各民族的建筑各有其风格,本没有相通之处。 4怎样准确理解作者提出的各民族之间的“可译性”?二、思考探究你考察并总结一下你家乡建筑的特征。【课后反思】(教师写成败得失和改进措施,学生写学习体会和存在的问题)教师个性化教案学生学习笔记

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 中等教育 > 小学课件

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报