1、1闪电侠第二季第一集1. 0:00:01.04,0:00:02.54闪电侠第一季回顾-Last season, on “The Flash“.2. 0:00:02.54,0:00:04.31我怎么了-Whats happening to me?3. 0:00:04.31,0:00:06.65我不是唯一受到辐射的人 是吧-I wasnt the only one affected, was I?4. 0:00:06.65,0:00:09.35我们一直在寻找其他超能力者- Weve been searching for other meta-humans,5. 0:00:09.35,0:00:10
2、.48像你一样的超能力者-like yourself.6. 0:00:10.49,0:00:11.69别害怕 思科-Dont be afraid, Cisco.7. 0:00:11.69,0:00:13.02你也受到了辐射-You were affected, too.8. 0:00:13.02,0:00:14.89很久之前 你答应过要嫁给我-Once upon a time, you agreed to marry me.9. 0:00:14.89,0:00:16.02是的 我愿意-Yes, I did.10. 0:00:16.02,0:00:17.36我们结婚吧-What do you s
3、ay we do that?11. 0:00:17.36,0:00:19.96哈里森韦尔斯就是逆闪电-Harrison Wells is the Reverse-Flash.12. 0:00:19.96,0:00:21.73你杀了我母亲-You killed my mother!13. 0:00:21.73,0:00:23.26为什么-Why?14. 0:00:23.27,0:00:24.70我们是宿敌 竞争者 对手-Were enemies, rivals, opposites,15. 0:00:24.70,0:00:26.00是彼此的对立面-reverses of one another.
4、216. 0:00:26.00,0:00:27.47和警察说你做了什么啊-Just tell the police what you did.17. 0:00:27.47,0:00:29.07放我父亲出狱-Get my dad out of prison!18. 0:00:29.07,0:00:31.20你可以回到过去救你母亲-You could go back and save your mother.19. 0:00:31.21,0:00:33.37这是一个虫洞 开启了-A wormhole, opening the gateway20. 0:00:33.38,0:00:36.08时空之门
5、-into time itself.21. 0:00:36.08,0:00:39.31我永远是赢家 闪电侠-I always win, Flash!22. 0:00:39.31,0:00:40.75埃迪-Eddie!23. 0:00:40.75,0:00:42.38埃迪就是他的祖先 如果埃迪死了-Eddies his ancestor. If Eddie dies,24. 0:00:42.38,0:00:43.72他就不会出世-hell never be born.25. 0:00:43.72,0:00:45.85他的存在就会被抹杀-Hes being erased from existenc
6、e.26. 0:00:47.36,0:00:48.86奇点是不会停止的-The singularity wont stop,27. 0:00:48.86,0:00:50.09即使地球毁灭了也不会停-not even after the Earth is gone.28. 0:00:50.09,0:00:51.66我们得阻止虫洞运行-We have to disrupt the motion.29. 0:00:51.66,0:00:52.89阻止不了它的-It cannot be stopped!30. 0:00:52.89,0:00:54.59我必须要试试-I have to try.31.
7、0:01:16.02,0:01:19.05-他回来了 -没错 回来受死- Hes coming back around! - Yeah, to die!32. 0:01:28.30,0:01:30.70我发誓总有一天要杀了你-I swear one of these days I will kill you!33. 0:01:41.71,0:01:43.34我又来晚了 是吗-I was late again, wasnt I?34. 0:01:43.35,0:01:45.18来的恰是时候-Right on time.35. 0:01:55.32,0:01:56.92一次就拿下两人-Two do
8、wn at the same time?36. 0:01:56.93,0:01:58.79超级英雄一箭双雕啊 亲-Superhero double play, baby!337. 0:01:58.79,0:02:01.56-不是我一个人的功劳 -你从来不是一个人 巴里- Didnt do it alone. - Youre never alone, Barry.38. 0:02:01.56,0:02:03.30你也不是哦 雷蒙德太太-Neither are you, Mrs. Raymond.39. 0:02:05.13,0:02:07.13感谢你没有在我还在你身体内时-Thank you f
9、or not doing that40. 0:02:07.14,0:02:08.44就这么做-when I was inside you.41. 0:02:08.44,0:02:10.20就那么一次 别再揪着不放啦-It happened one time. Let it go.42. 0:02:10.21,0:02:12.54史纳特和罗里-Snart and Rory.43. 0:02:12.54,0:02:16.28你要把我这么敬业的警察逼失业啊-Youre gonna put a cop like me out of a job.44. 0:02:16.28,0:02:17.58只是想帮
10、下忙而已-Just trying to help.45. 0:02:17.58,0:02:19.51你不只是帮忙而已 巴里-You do more than help, Barry.46. 0:02:19.51,0:02:22.65你为这座城市的居民带来了希望-You give the people of this city hope.47. 0:02:22.65,0:02:24.35你是英雄 巴里-Youre the hero, Barry.48. 0:02:24.35,0:02:27.05恭喜各位-Congratulations, everyone.49. 0:02:27.06,0:02:
11、29.86这是了不起的胜利-A spectacular victory.50. 0:02:29.86,0:02:32.26是里程碑 若你喜欢这么说的话-A milestone, if you will.51. 0:02:32.26,0:02:37.86艾伦先生 我相信我已经没有什么可以教你的了-Mr. Allen, I believe theres nothing left I can teach you.52. 0:02:37.87,0:02:41.07我相信-I believe.53. 0:02:41.07,0:02:45.24你已经做好准备 可以单枪匹马上阵了-that youre re
12、ady to do all of this on your own.54. 0:03:02.19,0:03:03.56我叫巴里艾伦-My name is Barry Allen,455. 0:03:03.56,0:03:06.39是现今世上速度最快的人-and I am the fastest man alive.56. 0:03:06.39,0:03:08.19我年幼时 亲眼目睹我妈妈-When I was a child, I saw my mother killed57. 0:03:08.20,0:03:10.30被不可思议的力量杀害-by something impossible.58
13、. 0:03:10.30,0:03:13.00我父亲被指控杀害母亲而入狱-My father went to prison for her murder.59. 0:03:13.00,0:03:15.03但后来一场事故让我也变得不可思议-Then an accident made me the impossible,60. 0:03:15.04,0:03:17.10我成为了闪电侠-and I became the Flash.61. 0:03:17.11,0:03:18.71我用我的力量寻找-I used my powers to find the man62. 0:03:18.71,0:03
14、:20.94杀害母亲的真凶-responsible for my mothers death.63. 0:03:20.94,0:03:24.18我以为最终我会为我家人讨回公道-I thought I would finally get justice for my family,64. 0:03:24.18,0:03:25.85但我失败了-but I failed.65. 0:03:25.85,0:03:28.38奇点事件已经过去了半年-Its been six months since the Singularity.66. 0:03:28.38,0:03:31.42我现在只靠自己 我认为这
15、样会更好-Im on my own now. Decided its better that way.67. 0:03:31.42,0:03:33.62能够保护着我关心的人们-Keeps the people I care about safe.68. 0:03:33.62,0:03:36.52现在只有一件事是我能做的-Theres only one thing I can do now.69. 0:03:36.53,0:03:37.89就是跑-I run.70. 0:03:47.00,0:03:48.47怎么样-Hows it going?71. 0:03:48.47,0:03:50.90嗨
16、 呃 还行-Hey. Uh, good.72. 0:03:50.91,0:03:52.14你怎么样-How you doing?73. 0:03:52.14,0:03:54.04挺好的-Good.74. 0:03:54.04,0:03:57.04被害人的名字是艾尔罗斯坦-So, the victim. His name is Al Rothstein.575. 0:03:57.05,0:03:58.48他是这里核电厂的焊接工-Hes a welder here at the nuclear plant.76. 0:03:58.48,0:04:01.28他的同事今早发现了他-Co-worker
17、found him this morning.77. 0:04:01.28,0:04:03.85你有什么发现吗-So, what do you got?78. 0:04:03.85,0:04:06.35脸部有瘀痕 双眼翻白-Petechiae on his face and the whites of his eyes,79. 0:04:06.35,0:04:08.82还有脖子上有一圈瘀痕-and this bruising around his neck.80. 0:04:08.82,0:04:10.76-这么说他是被勒死的 -是的- Oh, so he was strangled. - M
18、m-hmm.81. 0:04:10.76,0:04:13.43被一个强壮又高大的人勒死的-By someone very strong and very large.82. 0:04:13.43,0:04:15.23或是其他东西吗-Or something?83. 0:04:15.23,0:04:16.50不是古鲁德-This wasnt Grodd.84. 0:04:16.50,0:04:18.90哦 谢天谢地-Oh, thank God.85. 0:04:20.47,0:04:22.57等我找到更多线索-Look,Ill let you know86. 0:04:22.57,0:04:24
19、.37我会告诉你的-when I find more.87. 0:04:24.37,0:04:26.57闪电侠日-So this Flash Day thing.88. 0:04:26.58,0:04:28.54我希望你可以露个面-Im hoping youre planning on making an appearance.89. 0:04:28.54,0:04:31.04啊 我还没想好-Ah. I havent decided.90. 0:04:31.05,0:04:32.81小巴 我听说市长想-Bar, I heard the Mayors trying91. 0:04:32.81,0
20、:04:34.11给你这个城市的钥匙-to give you the key to the city.92. 0:04:34.12,0:04:35.28是啊 但我不需要褒奖-Yeah, I dont need an award.93. 0:04:35.28,0:04:36.82你喜欢得奖啊-You love getting awards.94. 0:04:36.82,0:04:39.15就像高中时你得的那些科学奖杯-Like all those science trophies you got in high school?695. 0:04:39.15,0:04:40.99那些是实至名归的-
21、Those I deserved.96. 0:04:40.99,0:04:44.56我有发现会通知你的 好吗-Ill let you know what I find, all right?97. 0:04:44.56,0:04:45.96好的-All right.98. 0:04:58.77,0:04:59.97闪电侠日即将来临-Flash Day is almost here.99. 0:04:59.98,0:05:01.41将举行一次特殊的市区集会-A special downtown rally100.0:05:01.41,0:05:04.41来授予这位拯救中城的英雄至高荣誉-to h
22、onor the man who saved Central City.101.0:05:04.41,0:05:07.65自闪电侠从天空中突现的反常黑洞手里挽救-Its been six months since the Flash saved Central City102.0:05:07.65,0:05:10.98中城已过了半年之久-from the freak black hole that erupted in the sky.103.0:05:10.99,0:05:13.59乔 核电厂的凶手追查情况如何-Joe, where are we at with the murder at
23、the nuclear plant?104.0:05:13.59,0:05:15.09巴里还在分析证据-Barrys still analyzing the evidence,105.0:05:15.09,0:05:16.49但确实是事有蹊跷-but there was definitely something weird.106.0:05:16.49,0:05:17.66恩 这也是我让你负责-Yeah, which is why I let you have107.0:05:17.66,0:05:19.33反超能力者特遣队的原因-that Anti-Meta-Human Task Force
24、.108.0:05:19.33,0:05:21.39说起来 你那位科学顾问呢-Speaking of which, wheres your scientific advisor?109.0:05:21.40,0:05:22.93吼 吼 吼-Ho, ho, ho!110.0:05:22.93,0:05:24.60进击的胡子-Fear the beard!111.0:05:27.27,0:05:31.04这造型非常独特 长官-Its a very distinguished look. Sir.112.0:05:31.04,0:05:33.67-这些是什么 雷蒙先生 -哦 这堆东西吗- What
25、is all this, Mr. Ramon? - Oh, this right here?7113.0:05:33.68,0:05:34.87这是我正研发的一个小东西-This is a little something Im working on.114.0:05:34.88,0:05:36.24我正为乔和特遣队设计的-Im cooking it up for Joe115.0:05:36.24,0:05:39.18一种可以拿下超能力者的武器-and the task force to take down meta-humans.116.0:05:39.18,0:05:40.71我想我准备
26、把它命名为 锁枪-Im think Im going to call it The Boot.117.0:05:40.72,0:05:43.12给 这是收据-Oh, here are the receipts.118.0:05:46.32,0:05:48.09局长 还有一件事-Oh, um, Captain, one more thing.119.0:05:48.09,0:05:50.86我不会给你警徽的 雷蒙先生-You are not getting a badge, Mr. Ramon.120.0:05:53.13,0:05:55.46他对警徽一事真的很吝啬 对吧-Hes really
27、stingy with those badges, isnt he?121.0:05:55.46,0:05:57.80是啊 警察在这方面很有趣的-Yeah, cops are funny that way.122.0:05:57.80,0:06:00.07你真的觉得你能做成这玩意-So you really think you can get this to work?123.0:06:00.07,0:06:02.14别让我在紧急关头才发现这东西不管用-Dont have me caught out on the streets with my pants down.124.0:06:02.1
28、4,0:06:03.97没问题 一旦我研发出锁枪-Yes, once I finish the Boot,125.0:06:03.97,0:06:06.97中城警察局就会有了打败超能力者的武器了-CCPD will totally have what it needs to take down a meta-human.126.0:06:06.98,0:06:08.64尤其是现在巴里决心做独行野狼侠-Especially now that Barry has decided to go all127.0:06:08.64,0:06:11.61独自打击犯罪-Lone Wolf McQuade a
29、nd fight crime by himself.128.0:06:11.61,0:06:13.31我知道 好吗 你和他谈过了吗-I know, right? Have you spoken to him?129.0:06:13.32,0:06:14.95没怎么谈 凯特琳开始到水星实验室工作之后-Not really. Havent even heard from Caitlin130.0:06:14.95,0:06:16.45我就没她的消息了-since she started work at Mercury Labs.8131.0:06:16.45,0:06:18.92-嘿 思科 嗨 老
30、爸 -嘿 宝贝- Hey Cisco. Hi, Dad. - Hey, baby.132.0:06:18.92,0:06:20.85你能不能和巴里谈谈关于集会的事儿-Hey, I was wondering if youd talked to Barry about the rally.133.0:06:20.86,0:06:22.36我们刚刚就在说这事-We was just saying.134.0:06:22.36,0:06:24.06不好意思 但是 我真不敢相信-Im sorry, but, I cant believe135.0:06:24.06,0:06:26.36他们要给闪电侠城
31、市的钥匙-theyre gonna give the Flash the key to the city.136.0:06:26.36,0:06:28.03虽然严格来讲 作为闪电侠队的成员-Although technically, as members of Team Flash,137.0:06:28.03,0:06:29.20我们都应该得到钥匙-we should all be getting keys.138.0:06:29.20,0:06:30.66哦 你知道巴里的-Well, you know Barry.139.0:06:30.67,0:06:32.57我们越劝他做什么事-The
32、 more we try to convince him to do something,140.0:06:32.57,0:06:33.73他越不想做-the less hes gonna want to do it.141.0:06:33.74,0:06:35.50恩 但他应该去的-Yeah, but he should go.142.0:06:35.50,0:06:37.37应该有人试着开导他-Someone should try and get through to him.143.0:06:37.37,0:06:38.64也许他最好的朋友可以-Maybe his best friend
33、.144.0:06:38.64,0:06:41.44乔 相信我 我试过了-Joe, believe me, Ive tried.145.0:06:41.44,0:06:43.28我是说她-I meant her.146.0:06:44.71,0:06:45.71拜 宝贝-Bye, baby.147.0:06:45.71,0:06:47.71-恩 -好吧- Yeah. - Okay.148.0:07:26.15,0:07:27.59你知道 如果你之前决定-You know, if you ever decided149.0:07:27.59,0:07:29.49不想做闪电侠的话-that you
34、 didnt want to be the Flash,150.0:07:29.49,0:07:32.09当一个承包商 你也是前途一片光明-you have a good future being a contractor.9151.0:07:32.09,0:07:34.03谢啦-Thanks.152.0:07:34.03,0:07:36.13恩 我只是试着物归原处-Yeah, Im just trying to put it all back153.0:07:36.13,0:07:40.10让一切恢复到之前的.-exactly how it was before the.154.0:07:4
35、0.10,0:07:42.10你知道的-You know.155.0:07:46.17,0:07:47.94似乎很多本地商店-Seems like a lot of local businesses156.0:07:47.94,0:07:50.51都在一夜之间重建了-are being rebuilt at night.157.0:07:50.51,0:07:53.25不为人知地建了-In secret.158.0:07:53.25,0:07:56.42我在想要不要替报社写一篇相关的报道-I was thinking about writing an article about it for
36、the paper.159.0:07:56.42,0:07:58.18千万不要-Dont. Please.160.0:07:58.19,0:08:00.09人们听过那些故事了-Look, people have heard the stories.161.0:08:00.09,0:08:01.79他们也读过报道了-Theyve read the articles.162.0:08:01.79,0:08:04.82有些人可能都亲眼目睹了红色踪迹从他们身边闪过-Theyve maybe even seen the red streak racing past them.163.0:08:04.83
37、,0:08:07.69但他们从来没看到过闪电侠 巴里-but theyve never seen the Flash, Barry.164.0:08:07.70,0:08:09.33这就是你来这儿的目的吗-So thats why youre here?165.0:08:09.33,0:08:11.83你来劝我参加那个集会的吗-You came to talk me into going to the rally?166.0:08:11.83,0:08:14.03因为我 我不准备去-Cause Im. Im not gonna go.167.0:08:14.04,0:08:16.44人们只是想
38、感谢一下那位拯救了中城的人-People just want to thank the man who saved Central City.168.0:08:16.44,0:08:19.27他们不能 因为那不是我-Well, they cant, cause thats not me.169.0:08:19.27,0:08:21.64你应该知道的 比任何人都清楚-You should know that, better than anyone.10170.0:08:26.61,0:08:30.08中城相信闪电侠-Central City believes in the Flash.171.0
39、:08:31.92,0:08:34.19我也是-So do I.172.0:09:24.74,0:09:26.44太聪明了-Brilliant!173.0:09:26.44,0:09:27.84他用加入角动量的方法-Hes contained the Singularity174.0:09:27.84,0:09:30.68遏制了奇点-by adding to its angular momentum!175.0:09:30.68,0:09:32.65巴里 它稳定了-Barry, its stabilizing.176.0:09:32.65,0:09:34.35继续这么做-Keep doing
40、what youre doing!177.0:09:34.35,0:09:36.78我不知道我还能坚持多久-Im not sure how much longer I can.178.0:09:36.78,0:09:38.99思科 现在该怎么办-Cisco! Now what?179.0:09:38.99,0:09:41.95我们得把里层和外层的视界融合-We have to merge the inner and outer event horizons.180.0:09:41.96,0:09:43.56我们要怎么做-How do we do that?181.0:09:43.56,0:09
41、:46.46要从黑洞中心分裂它-By separating in the eye of it.182.0:09:46.46,0:09:50.70裂缝的总能量应该可以抵消黑洞-The amount of energy from the fissure should do the trick.183.0:09:53.20,0:09:55.50这是我们唯一的希望 罗纳德-Its our only hope, Ronald.184.0:09:55.50,0:09:57.97罗尼 不要 这太危险了-Ronnie, no! Its too dangerous.185.0:09:57.97,0:10:01.
42、17万一你无法逃离漩涡的话该怎么办-What if you cant escape the inrush?186.0:10:01.18,0:10:04.24凯特 我们必须试试-Cait, we have to try.187.0:10:38.58,0:10:41.61罗尼 教授-Ronnie. Professor.188.0:10:44.29,0:10:46.22不-No!189.0:11:19.32,0:11:22.15罗纳德 罗纳德-Ronald. Ronald.11190.0:11:34.90,0:11:36.60真的很抱歉-Im so sorry.191.0:12:06.85,0:12
43、:09.29我们是在等待麻烦到来吗-Are we expecting trouble?192.0:12:09.29,0:12:11.25警察总是在等待麻烦到来-Cops always expect trouble.193.0:12:11.26,0:12:15.36在这个城市 我等着超邪恶的飞行怪兽到来-In this city, I expect super evil flying monsters.194.0:12:15.36,0:12:17.33挺切合实际的期望-Thats a solid expectation.195.0:12:20.77,0:12:23.80哦 我会的-Well, I
44、ll be.196.0:12:31.68,0:12:35.14早上好 中城-Good morning, Central City!197.0:12:35.15,0:12:38.58一年前 我们的世界发生了变化-A year ago, our world changed.198.0:12:38.58,0:12:42.99我们的城市成了-Our city became ground zero for.199.0:12:42.99,0:12:45.79一些诡异事件的爆发点-some pretty weird stuff.200.0:12:45.79,0:12:48.26我们遇到了一种新型罪犯-We
45、got a new breed of criminal:201.0:12:48.26,0:12:51.49这些人不仅违反法律-Men and women who defied not only our laws,202.0:12:51.50,0:12:54.70也超出物理学原理和常理-but physics and reason.203.0:12:54.70,0:12:57.93但是我们也有对抗他们的法宝-But we got something else, too.204.0:12:57.94,0:13:00.87那就是闪电侠-We got the Flash!205.0:13:06.51,
46、0:13:08.48我们受创严重-Our wounds run deep,206.0:13:08.48,0:13:10.48我也知道很多人都害怕-and I know many of you are afraid207.0:13:10.48,0:13:13.15明日未知的威胁-of what threats tomorrow may bring.208.0:13:13.15,0:13:15.75闪电侠不仅保护了我们-But the Flash doesnt just protect us,209.0:13:15.75,0:13:18.75也让我们重拾希望-he restores hope wh
47、ere it was lost.12210.0:13:18.76,0:13:22.16正因为如此 今天我有幸将这把钥匙-Thats why Im honored to present the key211.0:13:22.16,0:13:26.53颁给拯救中城的英雄 闪电侠-to the man who saved Central City: The Flash!212.0:13:55.09,0:13:57.03闪电侠 闪电侠-Flash. Flash.213.0:14:17.22,0:14:19.01中城的大门-The doors to Central City214.0:14:19.02,
48、0:14:21.98将永远为你敞开 闪电侠-will forever be open for you, Flash.215.0:14:24.86,0:14:25.82小心-Look out!216.0:14:32.43,0:14:34.26你没事吧-You all right?217.0:14:38.97,0:14:40.60我来处理 好吗-I got this, all right?218.0:14:43.01,0:14:46.18拯救了中城的英雄-The man who saved Central City,219.0:14:46.18,0:14:48.38不喜欢扫兴的事情-hate to rain on your parade.220.0:15:11.80,0:15:13.67思科-Cisco!221.0:15:13.67,0:15:15.14思科-Cisco!222.0:15:15.14,0:15:17.77-锁枪 -对了- The Boot! - Right!223.0:15:22.91,0:15:24.61填弹完毕锁定目标-Locked and loaded. Go!224.0:15:28.55,0:15:29.85锁住了-Booted!225.0:15:39.46,0:15:42.26思科 你说这个东西能把他干掉-Cisco, you s