收藏 分享(赏)

2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc

上传人:cjc2202537 文档编号:541416 上传时间:2018-04-10 格式:DOC 页数:24 大小:150.50KB
下载 相关 举报
2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc_第1页
第1页 / 共24页
2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc_第2页
第2页 / 共24页
2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc_第3页
第3页 / 共24页
2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc_第4页
第4页 / 共24页
2016年高考一轮复习 理解句式、翻译句子、断句 单元测试.doc_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
资源描述

1、 理解句式、翻译句子、断句即时练(计时:45 分钟 满分:97 分)频考点 17 句式专练1下列各组句子中,句式不相同的一组是(3 分)( )A石之铿然有声者,所在皆是也 如今人方为刀俎,我为鱼肉B故今之墓中全乎为五人也 刘备,天下枭雄C 诗三百篇,大底圣贤发愤之所为作也 妪,先大母婢也D屈平疾王听之不聪也 城北徐公,齐国之美丽者也解析 “屈平”句为陈述句,其余为判断句。答案 D2下列句子中句式不同于其他三句的一句是(3 分)( )A且相如素贱人,吾羞,不忍为之下B秦城恐不可得,徒见欺C不能容于远近D兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦解析 B、C、D 三项为被动句。答案 A3下列句子中没有成分省略

2、现象的一项是(3 分)( )A老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里B永州之野产异蛇,黑质而白章,触草木,尽死C燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦D投以骨,一狼得骨止,一狼仍从解析 A 项, “日三四里”省略谓语动词“行” 。B 项,三处省略主语。D 项,省略“投” 的宾语“之” 。答案 C4句式与其他三句不同的一项是(3 分)( )A国何以相恤 B沛公安在C哀南夷之莫吾知兮 D四海之大,有几人欤解析 D 项,定语后置,其他为宾语前置。答案 D频考点 18 翻译专练5翻译加横线的句子。(10 分)曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。 ”曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生

3、非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。 ”译文:_ _译文:_ _解析 考查点为句式“不我骄也”(宾语前置句) ,实词“纵(即使)、骄 (轻视、傲视、看不起) 、足以(完全能够 )、全(保全) 、节(节操、操守)” ,虚词“乎”(表反问语气,吗) 。答案 即使国君对我有了赏赐以后,不傲视我,但我能不畏惧吗?曾参的话,(说明他)完全能够保全自己的节操啊!参考译文曾子穿着破旧的衣服从事耕种。鲁国国君派人前往送给他一座城池,对他说:“请你用它来置办衣服。 ”曾子没有接受。使者回去了,再一

4、次前往,曾子又一次不肯接受。使者说:“你没有向人请求,人家就送给你,你为什么不接受呢?”曾子回答说:“我听说过这样的道理,接受别人东西的人畏惧别人,给予人家东西的人傲视人。即使国君对我有了赏赐以后,不傲视我,但我能不畏惧吗?”最终还是没有接受。孔子听到这件事后,说:“曾参的话,(说明他)完全能够保全自己的节操啊!”6把下面的文言文翻译成现代汉语。(10 分)孟子曰:“君子有三乐,而王天下不与存焉 。父母俱存,兄弟无故 ,一乐也;仰不愧于天,俯不怍 于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。君子有三乐,而王天下不与存焉。 ”注 不与存焉:不包括在内。故:事故、灾病。怍:惭愧。译文:_ _答案 孟

5、子说:“君子有三件乐事,但称王天下不包括在内。父母都健在,兄弟没有灾祸,是第一乐事;抬起头无愧于天,低下头无愧于人,是第二件乐事;得到天下的优秀人才,并能教育他,是第三件乐事。君子有这三件乐事,但称王天下不包括在内。 ”7阅读下文,翻译文中画线的句子。(5 分)虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。译文:_ _答案 因此,学习之后才知道自身的不足,教别人后才知道自己知识的贫乏。参考译文即使有精美的菜肴,如果不吃就不知道它的味道美;即使有最好的道理,如果不学就不知道它的好处。因此,学习之后才知

6、道自身的不足,教别人后才知道自己知识的贫乏。知道自己的不足之后,这样才能反躬自问;懂得了自己知识贫乏之后,这样才能努力进德修业。所以说:教和学是互相促进的。8把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10 分)关羽字云长,本字长生,河东解人也。建安五年,曹公东征,先主奔袁绍。曹公禽羽以归,拜为偏将军,礼之甚厚。及羽杀颜良,曹公知其必去,重加赏赐。羽尽封其所赐,拜书告辞,而奔先主于袁军。左右欲追之,曹公曰:“彼各为其主。勿追也。 ”羽尝为流矢所中,贯其左臂,后创虽愈,每至阴雨,骨常疼痛。医曰:“矢镞有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳。 ”羽便伸臂令医劈之。时羽适请诸将饮食相

7、对,臂血流离,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若。(节选自 三国志关羽传)(1)羽尽封其所赐,拜书告辞,而奔先主于袁军。(5 分)译文:_ _ (2)羽尝为流矢所中,贯其左臂。(5 分)译文:_ _解析 第(1)题,关键点:“封” ,动词,译为“封存” ;“拜书”,动宾短语, “拜”为动词,表敬称, “书”为名词,译为“书信” ,“拜书”译为“呈上书信” ;“奔” ,译为“投奔” ;“于袁军”为介宾短语作后置状语,翻译时应移至动词前。第(2)题,关键点:句式“为所”表被动;“贯”为动词“贯穿” ,这里据语境译为“射穿” 。答案 (1) 关羽全部封存了曹操给他的赏赐,呈上书信告辞,然后到袁绍军中投

8、奔刘备去了。(2)关羽曾被一只飞箭射中,箭射穿了他的左臂。参考译文关羽字云长,本来字长生,是河东解人。建安五年,曹操东征,刘备投奔袁绍。曹操擒住了关羽,回来后授予偏将军一职,礼遇他很厚重。等到关羽杀了颜良,曹操知道他一定会离开,重重地赏赐了他。关羽全部封存了曹操给他的赏赐,呈上书信告辞,然后到袁绍军中投奔刘备去了。左右的人想去追他,曹操说:“这也是各为其主,不要追了。 ”关羽曾经被一支飞箭射中,箭射穿了他的左臂,后来,伤口虽然愈合了,( 但是) 每到阴雨天,骨头常常疼痛。华佗说:“箭头有毒,毒已渗入到骨头里,应当切开臂膀,再一次治疗箭伤,刮掉渗入毒药的骨头,(完全)除掉毒药,这样以后,病才能根

9、除。 ”关羽便伸出臂膀让华佗切开。当时,关羽恰好邀请各位将领在一起喝酒吃饭,臂膀上的鲜血淋漓,溢出盘子,而关羽却(依然) 切烤肉(吃) 举起酒杯( 喝) ,谈笑自若。9阅读下面的文言文,翻译画横线的语句。(10 分)墨子曰:“乐(音乐) 者,圣王之所非也,而儒者为之,过也。 ”君子以为不然。乐者,圣人之所乐也,而可以善民心。其感人深,其移风易俗。故先王导之以礼乐而民和睦。(节选自 荀子乐论)(1)乐者,圣人之所乐也,而可以善民心。(5 分)译文:_ _ (2)故先王导之以礼乐而民和睦。(5 分)译文:_ _答案 (1) 音乐是圣人所喜欢的东西,而且可以用它来使民心和善。( 关键词:善;注意判断

10、句式)(2)所以先王用礼乐引导人民,于是人民和睦。(关键词:导;注意状语后置句式)参考译文 墨子说:“音乐,是圣明的帝王所反对的,而儒者却讲求它,那是错误的。 ”君子认为并不是这样。音乐是圣人所喜欢的,而且可以用来改善民众的思想。它感人至深,它改变风俗也容易,所以古代的圣王用礼制音乐来引导人民而人民就和睦了。10阅读下面的文言文,翻译画横线的语句。(10 分)天下非甚愚,岂有厌治思乱,忧安乐危者哉?宜若可以常治安矣,乃至有乱与危,何也?夫夺其食不得不怒,竭其力不得不怨。人之乱也,由夺其食;人之危也,由竭其力。而号为理民者,竭之而使危,夺之而使乱。二帝三王平天下之道,若是然乎?(1)岂有厌治思乱

11、,忧安乐危者哉?(5 分)译文:_ _ (2)夫夺其食不得不怒,竭其力不得不怨。(5 分)译文:_ _解析 第(1)题,关键词:“岂有哉” “乐” 。第(2)题,关键词:“怒” “竭” “怨” 。答案 (1) 哪里有厌恶安定而盼望混乱,忧惧安乐而喜欢危难的人呢?(2)夺取百姓的食物,不能不使他们愤怒;耗尽百姓的气力,不能不使他们怨恨。参考译文 天下人并非那么愚蠢,哪里有厌恶安定而盼望混乱,忧惧安乐而渴望危难的人呢?(这样一来 )好像应该可以长治久安了,却还有混乱与危难,为什么呢?夺取他们的食物,不得不使之发怒;耗尽他们的气力,不能不使之怨恨。人民的作乱,是由于夺取了他们的食物;人民的危难,是由

12、于耗尽他们的气力。而号称治理百姓的人,耗尽人民的气力而使他们危难,夺取他们的食物而使他们作乱。二帝三王(尧舜夏禹商汤周文王)治理天下的办法是像这样的吗?11把下面一段文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)孔子见齐景公,景公致廪丘(地名)以为养,孔子辞不受,入谓弟子曰:“吾闻君子当功以受禄。今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘也亦甚矣。 ”令弟子趣驾,辞而行。孔子布衣也,官至鲁司寇,万乘难以比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫。(吕氏春秋)(1)今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘也亦甚矣。(5分)译文:_ _ (2)万乘难以比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫。(5 分)译文:_

13、 _答案 (1) 今天我游说景公,景公没有采纳我的主张却赏赐我廪丘这块地方,他太不了解我了。(2)国君在品行上也难以与他相比,三王的辅臣也不比他显耀,因为孔子取舍不随便啊。参考译文 孔子拜见齐景公,景公送他廪丘这块地方作为供养之地,孔子推辞不接受,回来对弟子说:“我听说品德高尚的人应当立功后才受赏。今天我游说景公,景公没有采纳我的主张却赏赐我廪丘这块地方,他太不了解我了。 ”(孔子)让弟子赶快驾车,辞别后离开了(齐国)。孔子出身平民,官做到了鲁国司寇,国君在品行上也难以与他相比,三王的辅臣也不比他显耀,因为孔子取舍不随便啊。12将下面一段文字翻译成现代汉语。(10 分)权 每田猎,常乘马射虎,虎尝突前攀持马鞍。昭 变色而前曰:“将军何有当尔?夫为人君者,谓能驾御英雄,驱使群贤,岂谓驰逐于原野,校勇于猛兽者乎?如有一旦之患,奈天下笑何?”权谢昭曰:“年少虑事不远,以此惭君。 ”然犹不能已,昭虽谏争,常笑而不答。注 权:孙权。昭:张昭。译文:_ _解析 这是一个缘事说理的语段,翻译时,要把握语段中的人

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高等教育 > 教育学

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报