1、节选自 ChinaD,ChinaD 版权所有A 爱心工程 Loving Care Project 安家费 settling-in allowance 安慰奖 consolation prize 暗箱操作 black case work 按资排辈 to assign priority according to seniority 按揭贷款 mortgage loan 按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house B 把关 guard a pass 霸权主义 hegemonism 吧台 bar counter 把握大局 grasp the
2、 overall situation 拔河(游戏) tug-of-war 摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance 拜金主义 money worship 百年老店 century-old shop 白热化 be white-hot 摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty 拜把兄弟 sworn brothers 摆架子 put on airs 白马王子 Prince Charming 拜年 pay New Ye
3、ar call 摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances 班车 shuttle bus 半拉子工程 uncompleted project 板楼,板式楼 slab-type apartment building 斑马线 zebra stripes 班门弄斧 teach ones grandma to suck eggs 搬迁户 a relocated unit or household 半脱产 a partial sabbatical from work 帮倒忙 trying to help but causing more trouble
4、in the process 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household 包产到户 fixing of farm output quotas for each household; production contracted to each household 包车 to chart
5、er a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle 保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy 保兑银行 confirming bank 暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities) 曝光 make public; expose
6、保护伞 protective umbrella 保健按摩 therapeutic massage 保健品 health care products 爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up 暴力片 splatter film 背投屏幕 rear projection screen 被摘牌的公司 delisted company 本命年 ones year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 奔小康 strive for a rela
7、tively comfortable life 本本主义 bookishness 蹦迪 disco dancing 蹦极 bungee, bungee jumping 闭关政策 closed-door policy 闭门羹 given cold-shoulder 比上不足,比下有余 “worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst“ 逼上梁山 be driven to drastic alternatives 变相涨价 disguised inf
8、lation 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas 边缘知识人 Marginal intellectuals 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency) 表面文章 lip service; surface formality 表演赛 demonstration match 并网发电 combined to the grid 伯乐 a good judge of talent (a name of a legendary person in the state of Qin during the Sp
9、ring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) 剥离不良资产 strip bad assets off 薄利多销 small profit, large sale volume 博彩(业) lottery industry 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody 薄利多销 small profits but quick returns; small profits and good sales BP 机 beeper, pager B to B (B2B) business to busin
10、ess B to C (B2C) business to consumer 不打不成交 “No discord, no concord. “ 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man. 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 不感冒 have no interest 不管部部长 minister without portfolio 不良贷款 non-performing loan 不买帐 not take it; not go
11、for it 步行街 pedestrian street 步行天桥 pedestrian overpass 不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendencyC 擦边球 “edge ball, touch ball“ 菜篮子工程 shopping basket program 菜鸟,新手 green hand 采取高姿态 show magnanimity 财务报表 financial statement
12、参拜靖国神社 visit to the Yasukuni war shrine 参政、议政 participate in the management of State affairs 仓储式超市 stockroom-style supermarket 层层转包和违法分保 multi-level contracting and illegal sub-contracting 茶道 sado 差额选举 competitive election 查房 make/go the rounds of the wards 拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 拆迁户 household
13、s or units relocated due to building demolition 禅 dhyana 产粮大省 granary province 产品积压 overstocked products 产品结构 product mix 产品科技含量 technological element of a product 产品生命周期分析 LCA (Life Cycle Analysis) 产权明晰、权责明确、政企分开、科学管理 “clearly established ownership, well defined power and responsibility, separation
14、 of enterprise from administration, and scientific management “ 产权制度、产权关系 property relations; property order 唱高调 mouth high-sounding words 长江三角洲 Yangtze River delta 长江中下游 the middle and lower reaches of Changjiang River 长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共 “long-term coexistence, mutual supervision, sincere treatmen
15、t with each other and the sharing of weal or woe “ 畅通工程 Smooth Traffic Project 常务理事 executive member of the council 超前消费 pre-mature consumption; overconsuming; excessive consumption; spend beyond ones means 超前意识 superior consciousness 超载过牧 overgraze 炒作 speculation (stock); sensationalization (news)
16、扯皮 shirk; pass the buck 城镇社会保障体系 urban social security system 承包 contract with 城乡信用社 credit corroborative in both urban and rural areas 吃老本 live on ones own fat; bask in ones past glory; rest on ones laurels 持续、稳定、协调发展 sustained, stable and coordinated development 吃大锅饭 “egalitarian practice of “ever
17、ybody eating from the same big pot“ “ 吃皇粮 “receive salaries, subsidies, or other supported from the government“ 充电 recharge ones batteries; update ones knowledge; brush up 冲帐 strike a balance; counter-balance accounts; reverse an entry 重复建设 building redundant project; duplication of similar projects
18、 充值卡 rechargeable card 筹备委员会 preparatory committee 筹划指导委员会 steering committee 臭老九 stinking ninth category (of class enemies next to landlords, reactionaries and even spies, etc. , a term of abuse by ultra-Leftists for teachers and other educated people in the 1966-1976 Cultural Revolution) 出风头 show
19、off;in the limelight 出家 pravrajana; cloister 出口转内销 domestic sales of commodities orginally produced for exports 触摸屏 touchscreen 出气筒 punching bag 传销 pyramid sales; multi-level marketing 穿小鞋 make it hot for; make trouble for 春运 (passenger) transport during the Spring Festival 此地无银三百两 A guilty person g
20、ives himself away by consciously protesting his innocence. 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy 粗放经营 extensive operation 粗放式管理 extensive management 促进全球经济一体化 foster integration with
21、 the global economy D 打白条 issue IOU 打包儿 use doggy bags to take food home 大包干 all-round responsibility system 大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive 大规模杀伤性武器 mass destruction weapon 打黑 crack down on speculation and profiteering 打假 crack down on counterfeit goods 打假办 Office of Cracking d
22、own on Fake Products 大减价 markdown sales 大贱卖 big offering 大款 tycoon 大腕 top notch, big shot 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series 大学生创业 university students innovative undertaking 大要案 major and serious criminal cases 大专生 junior college student 大专文凭 associate degree 待岗 “await job assignment, post-waiting“ 代培 trai
23、n on contract; be commissioned to train; directional training 代销店 commission agent 带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 带薪假期 paid holiday 待业 job-waiting 待业人员 job-waiting people 呆帐 dead account 代职 function in an acting capac
24、ity 单边主义 unilateralism 党风建设 construction of the Party conduct 党群关系 Party-masses relationship 党政机关 Party and government organizations 盗版 VCD pirated VCD 德智体美劳 “all around development of moral, intellectual, physical, aesthetics and labour education “ 邓小平外交思想 Deng Xiaopings diplomatic thoughts 低调 low
25、keyed (a metaphor for taking a cautious and slow approach) 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances 第三代移动电话(3G 手机) third generation mobile; 3G mobile 电脑盲 computer illiterate 电脑迷 mouse potato 点球 penalty kick 电视直销 TV home shoppi
26、ng 点子公司 consultancy company 吊销执照 revoke license 丁克一族 DINK (Double Income No Kids) 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project “东突“恐怖分子 East Turkistan terrorist “豆腐渣“工程 jerry-built project 渡假外交 h
27、oliday-making diplomacy 独生子女 the only child in ones family 对外招商 attract foreign investment 多媒体短信服务 MMS (Multimedia Messaging Service) 多元化 pluralism 多种经营 diversified economyG 改制上市 An enterprise is re-organized according to modern corporate system so that it will get listed on the stock market. 干部队伍革命
28、化、年轻化、知识化、专业化 “ make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent “ 岗位培训 on-the-job training 高分低能 high scores and low abilities 高峰 peak time 高峰论坛 summit (forum) 高考 (university) entrance examination 高难度动作 stunner, stunt 高清晰度 high de
29、finition 高手 master hand, expert (精通电脑和网络的)高手 geek 高新技术产业开发区 high and new technology industrial development zone 高原反应,高山反应 altitude stress; altitude sickness 个人数字助理 PDA (personal digital assistant) 个人演唱会 solo concert 个人自扫门前雪, 莫管他人瓦上霜 hoe ones own potatoes 功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 公告
30、板服务 Bulletin Board Service (BBS) 公积金 “public accumulation funds, public reserve funds“ 公检法 “ public security organs, procuratorial organs and peoples courts“ 公务员 civil servants; governmental employee 恭喜发财 May you be prosperous!; Wish you prosperity. 个体经济 private economy 跟屁虫 1.ones shadow; to tag alo
31、ng; 2. flatterer, boot licker, ass-kisser, brown-noser 广告词 jingle 广告电话直销 direct response advertising 广告妙语 attention-getter 光谷 optical valley 光机电一体化 “optical, mechanical and electronic integration“ 归口管理 put under centralized management by specialized departments 规模经济 scale economy 规模效益 scale merit 国产
32、化率 import substitution rate; localization rate of parts and components 国家重点科技攻关项目 national key scientific and technological project 国脚 player of the national football team; footballer of the national team 国库券 treasury bonds 国泰民安 The country flourishes and people live in peace 国家重点科技攻关项目 national key
33、 scientific and technological project 国脚 player of the national football 国库券 treasury bonds H 海量存储 mass memory 海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈 a mares nest 海峡交流基金会(海基会) Strait Exchange Foundation of (Taiwan, China)(SEF) 海峡两岸关系协会 the Association for Relations Across the Taiwan Straits 海峡两岸交流基金会 the Straits Exchange F
34、oundation 海协会 (ARATS) Association for Relations Across the Taiwan Strait 寒带 frigid zone 好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 好事不出门,恶事传千里 “Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. “ 盒饭 packed meal; box lunch 和服 Kimono 和平共处五项原则: 互相尊重领土完整和主权、互不侵犯、互不干涉内政、平等互利、和平共处 Fi
35、ve Principles of Peaceful Coexistence: mutual respect for territorial integrity and sovereignty, mutual non-aggression, non-interference in each others internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence 和平演变 peaceful evolution 和气生财 Harmony brings wealth 贺岁片 New Years Film 黑店 gan
36、gster inn 黑客 hacker 黑社会 Mafia-style organizations; gangland 黑心棉 shoddy cotton 鸿门宴 Hongmen banquet-a feast or meeting set up as a trap for the invited 红旗单位 advanced (model) establishment 虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg. 户口簿 residence booklet 户口管理制度 “domicile system, residence registration sy
37、stem “ 呼啦圈 hu la hoop 胡子工程 long-drawn-out project (a project which takes so long that young workers become bearded) 滑板车 scooter 画中画 picture-in-picture (PIP) 坏帐 bad account 会考 unified examination; general examination 回扣 kickback 灰色经济 grey economy 婚前同居 premarital cohabit 婚前协议 prenup 婚纱摄影 bride photo 婚
38、外恋 extramarital love 活到老,学到老 One is never too old to learn. 火炬计划 Torch Program (a plan to develop new and high technology) J 基本国情 fundamental realities of the country 基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come. 基地组织 al-Qaeda group 计划单列市 city specifically desi
39、gnated in the state plan 计划经济 planned economy 计划生育责任制 responsibility system of family planning 集体观念 groupism; collective spirit 集体婚礼 collective wedding ceremony; group wedding 集体经济 collective economy 吉祥如意 Everything goes well 继续深化国有企业改革、使企业真正成为市场竞争的主体 to deepen SOE reform to enable them to become ma
40、in players in the market competition; 积压产品 overstocked commodities (inventories) 嘉宾 “distinguished guest, honored guest“ 假唱 lip-synch 假动作 “deception, feint“ 甲骨文 oracle bone inscriptions 假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products 假球;黑哨 soccer fraud; black whistle 假日经济 holiday economy 家庭联产承包责任制 the househ
41、old contract responsibility system 减负 alleviate burdens on sb. 渐进式台独 gradual Taiwan independence 见面会 meet-and-greet 减员增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency 脚踩两只船 sit on the fence 假帐 accounting fraud 借调 temporarily transfer 借读生 transient student 解放生产力 emancipate the producti
42、ve forces 解放思想、实事求是的思想路线 ideological line of emancipating the mind and seeking truth from facts 近水楼台先得月 “First come, first served; A water-front pavilion gets the moonlight first-the advantage of being in a favored position.“ 金无足赤,人无完人 Gold cant be pure and man cant be perfect. 靖国神社 Yasukuni Shrine
43、经济房 low-cost housing 经济林 cash tree 精品 competitive products 精神文明建设 promote cultural and ideological progress; develop socialist culture and ethics 竞争上岗 take up a job through competition 酒肉朋友 fair-weather friend 举报电话 informants hot-line telephone 居委会 neighborhood committee; residents committee 具有中国特色的
44、 with Chinese characteristics 君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship greenK 开发式扶贫 poverty reduction through development projects; development-oriented poverty relief 开发一代,储存一代,预研一代 (产品) to develop this generation of products while researching
45、 on the next generation of products 开后门 under-the-counter deals; offer advantages to ones friends or relatives by underhand means 开题报告 opening speech; opening report 开小灶 give special favor 开夜车 burn the midnight oil; work over night 可持续发展 sustainable development 可持续发展战略 strategy of sustainable develo
46、pment 科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements 科技成果市场化、产业化 commercialize scientific and technological results; to gear sicentific and technological achievements to the market and production 科技含量 technology content 科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productiv
47、e force. 课件(教师多媒体教学演示片) courseware 科教兴国 rely on science and education to rejuvenate the nation 口头禅 pet phrase 跨世纪工程 a trans-century project 跨越式发展 develop by strides 会计电算化 accounting computerization 宽带接入 broadband access 跨越式发展 great-leap-forward development 亏损企业 enterprises running in the red/under deficit 困难职工 the needy 扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption L 拉动经济增长 fuel economic growth 拉关系 try to curry favor with 垃圾邮件 junk e-mail 啦啦队 cheering squad 来电 fall in lo