1、公共服务领域翻译规范-旅游1 国家级景区 National tourist attraction2 自然保护区 Natura| Reserve 或 Nature reserve3 主题公园 Theme park4 森林公园 Forest park5 生态公园 Ecopark6 世界文化遗产 World cultural heritage(泛指)或 World cultura| Heritage site(特指一处遗产)7 爱国主义教育基地 Patriotism education base8 名胜古迹 Scenic spots and historical sites(泛指多处景点)9 国家级
2、文物保护单位 National cultural heritage site10 故居 Former residence11 古迹 Historical site12 遗址 Ruins13 纪念馆; 纪念堂 Memorial ha14 一级文物 First grade cu|tura|Reic at grade one cultural relic15 度假村 Resort16 野生动物园 Wild life park17 海洋公园 Marine park 或 Ocean park18 游乐园 Amusement park19 步行街 Pedestrian street 或 Pedestria
3、n zone20 售票口 Ticket office 或 Tickets21 免票 Free admission22 半票; 半价 Half rate ticket( Ticket 可以省略) 23 优惠票 Concession ticket24 电子检票口 e- Ticket check-in 或 e- Ticket entrance25 残疾人证 Disability certificate26 过山车 Roller coaster27 观光船 Sightseeing boat 或 Sightseeing ship28 租船处 Boat rental29 观赏区 Viewing area3
4、0 休闲区 Leisure area31 无烟景区 Non- Smoking area32 住宿区 Loading area33 农家乐 Agritainment34 观景台 Observation deck 或 Observation platform 或 Viewing platform35 旅游观光车 Sightseeing bus 或 Sightseeing ca36 纪念品店 Souvenir store37 皮影 Shadow puppets38 景泰蓝 Cloisonne39 唐三彩 Tang tr- Color glazed ceramics40 玉器 Jade ware 公共
5、服务领域翻译规范-商业金融1 批发市场 Wholesale market2 使利店;方便店 Convenience store3 免稅店 Dut- Free store4 网上购物 Online shopping5 存包处 Locker(自助;Left baggage(有人服务)6 取包处 Bag clain7 试衣室 Fitting room 或 Dressing room8 过磅处;称重处 Weigh counter9 折扣店 Discount store10 结账台; 付费处 ;收银处 Cashier11 试宫业 Soft opening12.营业时间 Business hours 或
6、Opening hours13 产地 Place of origin 或 Made in14 特价 Special offer15 促销 Promotion16 环保袋 Recycle bag ex environment - friendly bag17 手续费 Service charge18 代售火车票 Train tickets19 感谢惠顾 Thanks for your patronage20 汇款 Remittance21 借记卡 Debit card22 信用卡 Credit card23 人寿保险 Life insurance24 24 小时服务热线 24- Hour hot
7、line25 网上银行 Online banking service26.报刊亭 Newsstand 或 News kiosk27 中药店 tcm pharmacy28.照相馆 Photo studio29 理发店 Barbers 或 Barber shop30.洗衣店 Laundr31.中央商务区 Central business district 或 CBD32.证券交易所 Stock exchange33 公积金货款 Housing provident fund loan34 理财服务 Financial planning service35 24 小时自助服务 24- Hour se-
8、 Service36 自动扶梯 Escalator37 人民币结算 rmb settlement38 系统故障 Out of order39 条码扫描口 Barcode scanner 或 Barcode reader40.理赔 Claim settlement公共服务领域翻译规范-文化娱乐1 历史博物馆 History museun 或 Museum of history2 自然博物馆 Natural history museun a museum of natural history3 展览馆;展示馆 Exhibition center 或 Exhibition hall4 美术馆;艺术馆
9、 Art gallery 或 Art museum5 数字图书馆 Digital library6 大剧院 Grand theater7.电影院 Cinema 或 Movie theater8 歌剧院 Opera house9 音乐厅 Concert ha10 活动中心 Activity center11.少年宫 Children s palace12.文学类 Literature13.艺术类 Arts14 学术类 Academics15.科学类 Science16 教育类 Education17.身份证登记 Photo id required18 失物招领 Lost and found19.
10、警告 Notice20.暂停开放 Temporarily closed21.图书查询 Book search22 畅销书 Bestsel|ers23.科技馆 Science and technology museum ax museum of science and technolog24.网吧 nternet cafe 或 Internet bar25 休闲会所 Recreation c|ub 或 Cub26.KT 包房 KTRoom27 展品 Exhibits28 文物 Cultural relic29 复制品 Duplicate 或 Replica30.艺术品 Artwork31.手工艺
11、品 Handicrafts32.院线 Cinema chain33.上线( 影片) Playing in theaters34.即将上映 Coming soon 或 Upcoming moives35 正在上映 Now showing 或 Now playing36 进口片; 原版引进 Imported37.演播厅 Studio038.元伴半小时 Yuan/Ha|f-Hour 或 Yuan/30 Minute39 会员售票处 Membership tickets40.免费开放 Free admission公共服务领域翻译规范-体育1 体育场 Stadium2 足球场 Football fiel
12、d 或 Soccer field3 篮球场 Basketball court4 高尔夫球场 Golf course5 田径场 track - and- Field ground6 射箭场 Archery range7 卡丁车场 Karting track8 体育馆 Indoor stadium 或 Gymnasium 或 Sports hall9 篮球馆 Basketball Gym10.台球馆;桌球馆 Billiard hall11 瑜伽馆 Yoga gym12 训练馆 Training gym13 保龄球馆 Bowling aley14 体操馆 Gymnasium15 柔道馆 Judo g
13、ym16 贵宾席 vip seats17 竞赛区 Competition area18 裁判台 Referee stand19 工作人员区 Staff area20 摄影记者区 Photo zones21 游泳 Swimming22 跳水 Diving23 射箭 Archery24 田径 Athletics25 举重 Weightlifting26 滑冰 Skating27 滑翔 Gliding28 帆船 Sailboat29 散打 Sanda30 攀岩 Rock climbing31 现代五项 Modern pentathlon32 铁人三项 Triathlon33 锦标赛 Champion
14、ships 或 Tournament34 公开赛 Open championships35 大师葚 Masters tournament36 职业联赛 Professional league37 甲级联赛 League one38 小组塞 Group stage39 14 决赛 ;四强赛 1/4 Finals 或 Quarter finals40 半决赛 Semifinals 或 Sem|- Finals公共服务领域翻译规范-教育1 办公楼 Administration building 或 Office building2 实验楼 Laboratory building3 数室 C| ass
15、roon4 实验室 Laboratory 或 Lab5 计算机房 Computer room6 借书处 Circulation7 还书处 Book drop 或 Book return8 阅览室 Reading roon9 资料室 Resource center10.档案室 Archives center11 大礼堂 Auditorium 或 Assembly hall12 学生宿舍; 学生公寓 Student dormitory13 自习室( 图书馆内) Study roon14.学术报告厅 Lecture ha15.多媒体教室 Multimedia classroom16 大学生活动中心
16、Student center17.听课证 Course registration card18 课程表 Class schedule 或 Timetable19.监控摄像头 Surveillance camera20.校车 Schoo|Bus 或 Shuttle bus21 禁止滑板 No skateboarding2 不得带入食物 No food a|owed| nside23 不得占座 No seat reservation24 男士止步 Women only25 办公室( 行政) Administration office26.财务处 Finance office27.审计处 Audit
17、 office28 政教处 Moral education office29.人事处 Human resources office30 学生工作处 Student affairs office31.出版社 Press 或 Publishing house32.编辑部 Editorial office33 信息中心 nformation center34 科研处 Office of academic research35 校长室( 大学) President s office36 学生会 Student union 或 Stundents Union37 招生办公室 Admiss| ons of
18、fice38 校广播电视台 Campus broadcasting station39 学生证 Student| d card40.校园卡 Campus card公共服务领域翻译规范-医疗卫生1 医院 Hospital2 中心医院 Central hospital3 康复医院 Rehabilitation hospital4 疗养院 Sanatoriun 或 Convalescent home 或 Convalescent hospita5 胸科医院 Chest hospital6,肺科医院 Lung hospital7 脑科医院 Brain hospital8 眼科医院 Eye hospit
19、al9 皮肤病医院 Dermatology hospital10.肿瘤医院 Tumor hospital 或 Oncology hospital11.社区卫生服务中心 Community healthcare center12 门诊部 Outpatient department 或 Outpatients(用于 Department 可以省略的场合13 急症部 Emergency department( Department 可省略)14.医护部 Medical and nursing department15.护理部 Nursing department16.住院部 patient depa
20、rtment17 病房; 病区 Inpatient ward18 检查室 Examination room19.治疗室 Treatment roon20.观察室 Observation room21 手术室 Operating room 或 Operating theater22.第诊室 Consulting room23.内科 Internal medicine department( Departmen 可以省略)24 挂号处 Registration25 收费处 Cashier 或 Payment26.出院手续办理处 Discharge27.住院手续办理处 Admission28 急诊办
21、公室 Emergency Depatment office29 门诊办公室 Outpatient department30.血液中心 Blood center31 体检中心 Physical Examination center32 产房 Delivery room33.护士站 Nurses station34 投诉电话; 投诉热线 Complaints hotline35 易燃物品 Flammable materials36 剧毒物品 Toxic materials37 门诊须知 Outpatient guide38 专家门诊 Expert clinic39 患者入口 Patients en
22、trance40.探视须知 istor s guide公共服务领域翻译规范-邮政电信1 中国邮政集团公司 China post2 中国电信 China telecon3 中国移动 China mobile4 中国联通 China Unicom5 快递公司 Courier services company( Company 可以省略)6 快递服务 Express service 或 Courier service7 同城快递 nta- City express service8 国际快递 International express service9 中国邮政 China post10.邮政储蓄
23、Postal savings11 邮政汇款 Postal remittance12 明信片 Postcard13 邮政编码 Postal code14 到付件 Freight collect express iten15 汇票 Money order16 邮戳 Postmark17 纪念邮票 Commemorative stamp18 纪念封 Commemorative envelope19 贺卡 Greeting card20 自取件 Self pick- up express item21 到付件 Freight collect express iten22 邮筒( 寄信用) Mailbo
24、x23 信箱( 收信用) Letter box24 邮政包裹 Postal parce25 邮政报刊亭 Newsstand 或 News kiosk26 视频会议 Videoconferencing27 电话会议 Teleconferencing28 有线电视 Cable tv29.捆绑式服务 Bundled service30.电话每分钟计费标准 Rate per minutes(可以缩写为 RPM)31 欠费停机 Service suspended due to Insufficient balance32 应急电话 Emergency call33 来电显示服务 Caller id di
25、splay34 电话区号 Area code35 话费充值 Prepaid refill 或 Prepaid recharge36 移动宽带 Mobile broadband37 即时通讯服务 Instant messaging service 或 m service38 长途电话 Long distance call39 营业厅 Service hall 或 Business hall40 彩铃服务 Color ring back tone公共服务领域翻译规范-餐饮住宿1 火锅 Hot pot2 麻辣燙 Spicy hot pot3 烧烤 Gri(在平底锅里烤) Barbecue(直接在火上
26、烤4 拉面 Lamian nood|es5 刀削面 Diao| ao noodles6 米线 Rice noodles7 馄饨 Huntun 或 Wonton8 月饼 Moon cake9 白酒 Liquor and spirits10 米酒 Rice wine11.豆腐 Doufu 或 Bean curd12 糕点 Cakes and pastries13 熟食 Delicatessen(也可简作 Dei)或 Cooked food14 花椒 Sichuan pepper15 醋 Vinegar16 茶馆 Teahouse17 小吃店 Snack bar 或 Snacks18 大堂经理 Lo
27、bby manager19 单人房间 Single room20 双人间( 两张单人床) Twin roon21 双人间( 一张双人床) Double room22.青年旅社 Youth hosted23.快捷酒店 Budget hotel24.连锁酒店 Chain hotel25 招待所 Guesthouse26.客栈 nn27.自助餐厅 Buffet 或 Cafeteria28.宴会厅 Banquet hall29.禁烟区;无烟区 Non- Smoking area30 包间; 包房 Private room31.快餐店 Snack bar 或 Fast food restaurant(
28、Restauran 可省略 )32 西饼屋 Pastry store( Store 可以省略或 Bakery33.酱油 Soy sauce34.三分熟 Rare35.五分熟 Mediun36.七分熟 Medium well37.十分熟( 全熟) Well done38 黄酒 Yellow rice wine 或 Shaoxing wine39 豪华套房 Deluxe suite40.标准客房 Twin roon 或 Standard roon 或 Double room公共服务领域翻译规范-交通1 高速公路 Expressway2 国道 National highway3 省道 Provinc
29、ial highway4 县道 County highway5 收费公路 Tollway 或 Toll road6 高架桥 Overpass(指城市中的高架桥); Viaduct(指横跨河流或山谷的高架桥 )7 立交桥 Highway interchange 或 Flyover8 公共停车场 Public parking9 免费停车场 Free parking10 内部停车场 Private parking(私人用); Staff parking(员工用11 临时停车 Temporary parking12 计时停车 Hourly parking 或 Metered parkin13 交叉路口
30、 Crossroads 或 Intersection14 双向交通 TwWo- way traffic15 注意行人 Watch for pedestrians16 注意信号灯 Traffic lights ahead17 注意障碍物 Watch out for obstacles De caution / obstacles ahead18 注意危险 Drive with caution19 小心雪天路滑 Road may be icy20 禁止通行 Do not enter 或 No entry21 禁止掉头 NoU-Turn22 禁止超车 No overtaking23 禁止停车 No
31、stopping 或 No stopping at any time24 禁止向左向右转弯 No left or right turn 或 No turns25 路口优先通行 Priority at intersection26 右转车道 Right- Turn lane27 左转车道 Left- Turn lane28 直行车道 Straight lane29 掉头车道 U- Turn lane30 转弯慢行 Turn ahead/ Slow down31 城际列车 Inter- City rail service31 城际列车 nter- City rail service32 动车组 D- Series high- Speed train33 高速列车; 高铁 G- Series high- Speed train34等座 First class35 二等座 Second c|ass36 硬卧车厢 Hard sleeper 或 Hard berth37 软卧车厢 Soft sleeper 或 Soft berth38 航站楼 Termina39 航班号 Flight no.40 办理登机手续; 办票 Check-in