1、学案 29 翻译(一)学案目标 1.掌握高考文言文翻译的规范和要求。2.学习如何在翻译中重点落实关键词语的翻译。3.注意审题答题规范,尤其加强审题的得分点意识。1(2010江苏卷)( 原文见文言实词学案) 把文中画线的句子翻译成现代汉语。(1)殓以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也。译文:_(2)使吾不以富贵贫贱累其心者,抑吾妻之助也。译文:_(3)君所交皆一时贤隽,今与是人饮而欢邪?译文:_2(2009江苏卷)( 原文见文言实词学案) 把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(1)购仰妻子急,踪迹至通明家。译文:_(2)方罢巡抚家居,独闻而异之。译文:_(3)然而卒无补于明之亡也,何与?译文:_3
2、(2008江苏卷)( 原文见筛选信息学案“高考体悟”) 把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(1)及得召见,遂见亲信。译文:_(2)比敕公千条万端,何意临事悖乱!译文:_(3)欲潜师就尚于江南,并兵御之。译文:_考点探讨文言语句翻译是江苏卷文言文阅读的重中之重,赋分 10 分。多年的自主命题,形成了江苏卷文言翻译题平稳、平易、平和的命题特色,表现在:三个句子,多为叙事性,以陈述句为主,兼有问句和感叹句。赋分点多。几乎一字关乎一分,不可不慎。考点全面而突出。全面:从通假字、一词多义、古今异义、重点虚词到特殊用法、特殊句式,乃至语气、文意通顺,多有涉及。重点:突出对关键实词的考查。高考文言
3、文翻译的规范和要求一、字字落实,直译为主,意译为辅1字字落实,直译为主直译为主,就是要求在翻译中字字落实,把文言语句中的每个字都落到实处,每个字都要在翻译中体现出来,不得漏译一个字。即使是遇到发语词、语助词、语气词这些无法直译出来的词,考生也要明白哪些字词是不需要翻译出来的,要在自己的心中将它落到实处。如(2010山东卷):甫 数 以 其 术 干 诸 公申 甫 多 次 凭 借 他 的 兵 法 拜 见 许 多 高 官 卿 , 常 不 见 听 信 。大 臣 ,经 常 不 被 听 从 、信 任 。2意译为辅对于少数难以直接翻译的句子或句中的部分语汇,就要根据意思来翻译。这些需要意译的地方一般是使用固
4、定结构及修辞手法(主要指比喻、借代、互文、委婉等) 的地方。如:纵一苇之所如。译文:任凭小船随意漂荡。这里的“一苇”是比喻,需要把本体翻译出来。缙绅而能不易其志者。译文:能不改变自己节操志向的高官。这里的“缙绅”采用借代手法,应译成“官员” 。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。译文:燕赵韩魏齐楚等六国所积存的金玉珠宝。这里用“互文”手法,不能直译。相如请得以颈血溅大王矣。译文:相如请同大王拼命。“以颈血溅大王”是“拼命(死) ”的委婉说法,不可直译。二、要识别并重点译好得分点文言文翻译是采点赋分,而且多是 1 分一个得分点。考生要通过训练,识别出句中的得分点,然后重点译好这些得分点。否则,即
5、便意思翻译得再对,恐怕也会劳而无功。翻译中的得分点有:重要的文言实词(尤其是一词多义、古今异义和活用词 )重要的文言虚词(考试说明 中规定的 15 个虚词)特殊句式(判断句、被动句、倒装句、省略句和固定句式)三、要做到文从字顺将古代汉语翻译成现代汉语,必须符合现代汉语的语法规则和表达习惯。有些同学只注意将文言词句对译过来,而不习惯考虑通顺与否,那是不行的。即使词句意思都翻译正确了,但是不通顺,也是要扣分的。考生一定要养成斟酌、推敲语句的习惯。译后的语句一定要读一读,看看是否通顺流畅。如不通顺流畅,则要润色修改。演练体悟对照翻译的规范和要求,指出下面译文存在的问题。1(2010山东卷)入嵩山,复
6、遇故童子时所见道人,乞其术,师事之。译文:(申甫) 入到嵩山,又遇到了原来小孩子时见到的道人,请求他那方法,做老师侍奉他。答:_2(2010上海卷)尧咨(指陈尧咨)讽转运使( 官员)出公( 指欧阳晔,欧阳公是尊称) ,不使居府中。译文:陈尧咨讽刺转运使让欧阳公离开,不让(他) 留在州府。答:_3(2010课标全国卷)贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。译文:贼寇进攻三天没有入城,大船借着涨水,沿着船尾攀爬到城墙垛口上去。答:_4(2007江苏卷)累世农夫,父以义死友,子以忠死君。译文:世世代代的农夫,父亲为朋友而死,儿子为国君而死。答:_5诵明月之诗,歌窈窕之章。译文:吟诵明月的诗句,
7、吟唱婉转优美的乐曲。答:_6猥以微贱,当侍东宫。译文:我这样卑微低贱的人,(却) 担任侍奉东宫的职务。答:_关键词语的翻译方法指津1如何判定关键词语在翻译题中命题人往往会设置几个关键得分点,这几个关键得分点多数是句中的关键词语。这些关键词有两类:一类是实词,这是主要的;一类是虚词。实词从词性上看,指名词、动词、形容词,重点是动词;从知识点方面看,指通假字、活用词、古今异义词、偏义复词、活用实词、多义实词,重点是古今异义词、多义实词、活用实词。虚词是指考试说明规定的 15 个虚词,重点是有多种意义、用法的虚词。翻译的时候,要找出这样的关键词语,明确其含义,并准确翻译。反之,关键词语翻译错误或不准
8、,就会丢分。2关键词语的翻译方法(1)实词换。对古今意义上有差别或说法名称有变化的,换成相应的现代汉语的词语。如 2010年山东卷中“甫数以其术干诸公卿”中的“干”换成“拜见” 。留。古文语境中的专有名词,如人名、地名、国名、朝代名、官职名、器物名等,不必也无从翻译,保留原样。扩。古汉语以单音节词语为主,现代汉语则以双音节词语为主,这时可采用添加语素法变成现代的双音节词。如:操军不利,引次江北。“操”添为“曹操” , “军”添为“军队” , “利”添为“顺利” 。译文:曹操军队不顺利,(曹操 )带领军队到江北驻扎。拆。碰到古今同形而异义的双音节词一定要拆开翻译。如 2008 年山东卷中“兄曰:
9、无论弟不能樵,纵或能之,且犹不可。 于是速归之”中“无论”一词译时须拆成两个词,翻译为“不要说” 。另外,在实词翻译过程中,要特别注意两点:a活用词的翻译要落实到位。如名词活用为状语,一般要带“像” “用”“在”等词语。意动、使动用法要译为“以为” “使”等。b对于语句中出现的较难的或陌生的词语,要借助语境及实词推断方法去破解它。如“河内凶,则移其民于河东”( 寡人之于国也) 中的“ 凶”字理解起来就比较难。 “凶”一般人理解为“不吉祥” “凶恶、残暴” ,代入原句中都不通;联系课文谈话主体及后面的内容,可以推断“凶”应该是指“谷物收成不好,荒年” 。此句译为“河内遇到饥荒,我就把百姓转移到黄
10、河以东的地方” 。(2)虚词必须译出的虚词换a有实词义项的须译出实义,如“之” “其”等。b现代汉语中有与之相对应的虚词可以进行互换的,如“之” “而” “以”等,即便是语气词也可用相对的词互换。如:会于会稽山阴之兰亭。句中的“于”要译为“在” , “之”要译为“的” 。不必译出的虚词删a起语法作用的。如“之”取消句子独立性,又如“之” “者”作宾语前置、定语后置的标志。如:石之铿然有声者,所在皆是也。句中“者”为定语后置的标志,不译。b表停顿作用的。如:生乎吾前,其闻道也固先乎吾。句中的“也”表示句中停顿,起到舒缓语气的作用,不译。c起衬字作用的。如:顷之,烟炎张天。句中的“之”起补充音节的
11、作用,不译。d发语词。如:夫庸知其年之先后生于吾乎?句中的“夫”为发语词,不译。虚词翻译时,能译出的要尽量译出,不须译出的切不可强行译出,不然会画蛇添足,弄巧成拙。演练体悟阅读下面一段文言文,把画线的句子翻译成现代汉语。武王克殷,召太公而问曰:“将奈其士众何?”太公对曰:“臣闻,爱其人者,兼屋上之乌;恶其人者,恶其余胥( 余胥,墙角) 。咸刈厥敌,使靡有余,何如? ”王曰:“不可。 ”太公出,邵公入,王曰:“为之奈何?”邵公对曰:“有罪者杀之,无罪者活之,如何?”王曰:“不可。 ”邵公出,周公入,王曰:“为之奈何?”周公曰:“使各居其宅,田其田,无变旧新,唯仁是亲。百姓有过,在予一人。 ”王曰
12、:“善。 ”(刘向说苑)(1)将奈其士众何?译文:_(2)咸刈厥敌,使靡有余,何如?译文:_(3)使各居其宅,田其田,无变旧新,唯仁是亲。译文:_听课记录: (1)审题以前,对翻译题不作审题训练。现在,翻译题分值上升,采点意识增强。所以,翻译题的审题训练显得十分重要。其审题内容有二:审语境。看该句所处的上下文,该句与上下文的关连程度。不少考生做翻译题时只盯着该句,不知把它放在上下文中去翻译,这是非常危险的。审得分点。主要是找句中的关键实词、虚词和特殊句式。最好在句中先把它们圈出来,然后在翻译中逐一落实。切分。将要翻译的文句以词为单位逐一切分,然后逐一翻译。(2)答题答题就是翻译。翻译要分三步走
13、:拟草稿。可在草稿纸上大致草拟一下答案。誊答案。在对草稿斟酌、调整、确信无误后才誊写到答卷纸上。誊写过程中要做到“三清” “三不” 。 “三清”是卷面清洁,字迹清楚,笔划清晰;“三不”是不写潦草字,不写繁体字,不写错别字。查疏漏。写好之后再读一读,看看得分点是否落实,是否有语病、是否有错别字等。这是防止疏漏失分的有效途径。1把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式 而听之,使子路问之曰:“子之哭也,壹似 重有忧者?”而曰:“然,昔者吾舅 死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。 ”夫子曰:“小子 识之,苛政猛于虎也!
14、”注 式:轼,车前的横木。这里“式”作动词用,是“凭着式”(表示敬意) 的意思。壹似:很像。舅:公公。注意与现代汉语的“舅”所指不同。小子:对后辈的一种称呼。(1)有妇人哭于墓者而哀。译文:_(2)吾夫又死焉,今吾子又死焉!译文:_(3)小子识之,苛政猛于虎也!译文:_2把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。楚令尹子文之族,有干法者,廷理拘之,闻其令尹之族也而释之。子文召廷理而责之,致其族人于廷理曰:“不之刑也,吾将死。 ”廷理惧,遂刑其族人。成王闻之,不及履而至于子文之室曰:“寡人幼少,置理失其人,以违夫子之意。 ”于是黜廷理而尊子文,使及内政。国人闻之曰:“若令尹之公也,吾党何忧乎!
15、”(节选自 说苑 至公)(1)楚令尹子文之族,有干法者,廷理拘之,闻其令尹之族也而释之。译文:_(2)不之刑也,吾将死。译文:_(3)国人闻之曰:“若令尹之公也,吾党何忧乎!”译文:_3把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。小国寡民。使有什佰之器而不用,使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死不相往来。( 老子 第八十章)(1)使民重死而不远徙。译文:_(2)虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之。译文:_(3)甘其食,美其服,安其居,乐其俗。译文:_4阅读下面的文言文,完成(1)(5)题
16、。棋 鬼(清)蒲松龄扬州督同将军梁公,解组乡居,日携棋酒,游林丘间。会九日登高,与客弈,忽有一人来,逡巡局侧,耽玩不去。视之,目面寒俭,悬鹑结焉,然意态温雅,有文士风。公礼之,乃坐。公指棋谓曰:“先生当必善此,何勿与客对垒?”其人逊谢移时,始即局。局终而负,神情懊热,若不自已。又着又负,益愤惭。酌之以酒,亦不饮,惟曳客弈。自晨至于日昃,不遑溲溺。方以一子争路,两互喋聒,忽书生离席悚立,神色惨沮。少间,屈膝向公座,败颡乞救。公骇疑,起扶之曰:“戏耳,何至是?”书生曰:“乞付嘱圉人,勿缚小生颈。 ”公又异之,问:“圉人谁?”曰:“马成。 ”先是,公圉役马成者,走无常,十数日一入幽冥,摄牒作勾役。公
17、以书生言异,遂使人往视成,则僵卧已二日矣。公乃叱成不得无礼,瞥然间,书生即地而灭,公叹咤良久,乃悟其鬼。越日,马成寤,公召诘之。成曰:“书生湖襄人,癖嗜弈,产荡尽。父忧之,闭置斋中。辄逾垣出,窃引空处,与弈者狎。父闻诟詈,终不可制止,父愤悒赍恨而死。阎摩王以书生不德,促其年寿,罚入饿鬼狱,于今七年矣。会东岳凤楼成,下牒诸府,征文人作碑记。王出之狱中,使应召自赎。不意中道迁延,大愆限期。岳帝使直曹问罪于王,王怒,使小人辈罗搜之。前承主人命,故未敢以缧绁系之。 ”公问:“今日作何状?”曰:“仍付狱吏,永无生期矣。 ”公叹曰:“癖之误人也,如是夫!”异史氏曰:“见弈遂忘其死;及其死也,见弈又忘其生。非其所欲有甚于生者哉?然癖嗜如此,尚未获一高着,徒令九泉下,有长死不生之弈鬼也。可哀也哉!”(选自聊斋志异)(1)下列句子中加点的字,解释不正确的一项是( )A会九日登高,与客弈 会:相约B神情懊热,若不自已 已:停止C父愤悒赍恨而死 赍:怀着D故未敢以缧绁系之 系:捆绑(2)以下六句话,分别编为四组,都能表现“癖之误人”的一组是 ( )日携棋酒,游林丘间 自晨至于日昃,不遑溲溺 父愤悒赍恨而死 促其年寿,