1、大学英语三级翻译训练,Time spent in a bookshop can be most enjoyable, whether you are a book-lover or merely there to buy a book as a present. 不管你是书籍爱好者,还是只是为了给朋友买一本书作为礼物而光顾书店,在书店里度过的时光总是令人心怡的。,仅仅,只是,Whatever the reason, you can soon become absorbed in some book or other. 不管因为什么,你总会很快沉浸于某本书。 This opportunity t
2、o escape the realities of everyday life is, I think, the main attraction of a bookshop. 我想书店的主要魅力就在于能够给我们一个逃 离现实生活的机会。,沉浸于,现实,However, you have to be careful not to be attracted by the variety of books in a bookshop. 然而,你必须格外小心,不要被书店里品种繁多的书所诱惑。 Apart from running up a huge account, you can waste a g
3、reat deal of time wandering from section to section. 除了让你大掏腰包之外,你还可能会浪费大量的时间在书店里逛。,闲逛,我们都想当然地以为他会来参加这个晚会,但结果直到晚会结束他都没出现。 We all took it for granted that he would take part in the party, but he didnt turn up till the end. 遗憾的是班上没有一个人能够解出这道难题。 Unfortunately, no one in the class can work out the diffic
4、ult problem.,take it for granted that,work out,即便是智力平庸的学生,通过努力学习也可以成为优等生。Even a student of average intelligence can become a top student by working hard. 你应该放弃一些业余爱好,以便能花更多的时间在学习上。You are supposed to give up some of your hobbies so that you can spend more time on your study.,average intelligence,be
5、supposed to,top student,你是感冒了还是怎么了?你应该早点去看医生。 Have you caught a cold or something? You should have gone to the doctor earlier.,or something,为方便起见, 这些照片将按照时间顺序展示。,For convenience, the photos will be shown in time sequence.,time sequence,出现事故之后你需要把车停下。,You are required to stop your car after an accide
6、nt.,require,教育孩子的观念和做法因文化的差异而有所不同。,The conceptions and practices of child education vary from culture to culture.,vary from . to .,与其说他是位音乐家, 倒不如说他是位诗人。,He is more of a poet than a musician.,more of a . than a .,我们确实应该找个时间很快见面,讨论一下细节。,We really should meet sometime soon to discuss the details.,Exerc
7、ise,Women in Britain are without doubt better off today than they used to be. Most of the time they were kept at home, and even when they were allowed to work, they were never given responsible jobs. In 1970 a law was pass to give them an equal share of property in the case of divorce, Yet despite t
8、hese changes, there is no doubt that there are still great differences in status between men and women. Most women who do work still do unskilled jobs while only a small proportion of the countrys workers are in fact women.,Exercise,一旦你许下承诺,你就应该坚持到底,不管这会有多么困难。 尽管困难重重,我们仍决定按计划实施这个项目。,Once you make a
9、promise, you should stick to it, no matter how difficult it may be. In spite of all the difficulties, we are determined to carry out the project as planned.,Exercise,科学家们必须想出新的方法来增加粮食供应,以满足日益增长的人口需求。,Scientists should come up with new methods of increasing food supply so as to meet the needs of the ever-increasing population.,Exercise,由于左腿受伤,在没有人帮助的情况下约翰几乎不能行走。 西方某些国家禁止18岁以下年轻人喝酒。,Because of the injure on the left leg, John could hardly walk without help. Young people under 18 are prohibited from drinking alcohol in some western countries.,